Paroles et traduction MDE Glorious - Off Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
outside
we
fucking
em
up
Они
на
улице,
мы
их
трахаем
Y'all
gon
die
y'all
fucking
with
us
Ты
сдохнешь,
если
будешь
с
нами
связываться
Just
don't
try
cuz
you
can
get
buss
Даже
не
пытайся,
а
то
получишь
Just
don't
lie
you
wanna
be
us
Только
не
ври,
что
хочешь
быть
как
мы
I
got
that
fire
I'm
burning
shit
up
У
меня
есть
огонь,
я
сжигаю
все
дотла
I
got
that
uhh
yeah
get
touched
У
меня
есть
это,
да,
тебя
коснутся
I
got
that
Glock
it'll
mess
you
up
У
меня
есть
этот
Глок,
он
тебя
разнесет
Just
like
Latifah
I'm
setting
shit
off
Как
Латифа,
я
все
взрываю
They
outside
we
fucking
em
up
Они
на
улице,
мы
их
трахаем
Y'all
gon
die
y'all
fucking
with
us
Ты
сдохнешь,
если
будешь
с
нами
связываться
Just
don't
try
cuz
you
can
get
buss
Даже
не
пытайся,
а
то
получишь
Just
don't
lie
you
wanna
be
us
Только
не
ври,
что
хочешь
быть
как
мы
I
got
that
fire
I'm
burning
shit
up
У
меня
есть
огонь,
я
сжигаю
все
дотла
I
got
that
uhh
yeah
get
touched
У
меня
есть
это,
да,
тебя
коснутся
I
got
that
Glock
it'll
mess
you
up
У
меня
есть
этот
Глок,
он
тебя
разнесет
Just
like
Latifah
I'm
setting
shit
off
Как
Латифа,
я
все
взрываю
I'm
on
some
rider
shit,
new
car
fast
I'm
in
some
slider
shit
Я
как
гонщик,
новая
быстрая
машина,
я
скольжу
I'm
the
loudest
nigga
coming
out
the
city
with
the
loudest
sticks
Я
самый
громкий
ниггер,
выходящий
из
города
с
самым
громким
оружием
Man
I'm
tired
of
these
bitch
ass
niggas
out
here
being
bitches
Чувак,
я
устал
от
этих
сучек-ниггеров,
которые
ведут
себя
как
сучки
They
don't
wanna
see
a
nigga
rich
but
look
how
I'm
moving
bricks
Они
не
хотят
видеть,
как
ниггер
богатеет,
но
посмотри,
как
я
двигаю
эти
кирпичи
And
they
wanna
tell
me
they
winning
И
они
хотят
сказать
мне,
что
они
побеждают
Just
like
tops
my
dawgs
been
spinning
Как
волчки,
мои
кореша
крутятся
I
been
a
Don
no
Lemon
Я
всегда
был
Доном,
а
не
Лемоном
Big
96
been
getting
women
Big
96
всегда
получал
женщин
Better
get
up
off
that
corner
cuz
this
Sig
will
blow
off
stoners
Лучше
убирайся
с
этого
угла,
потому
что
этот
Sig
снесет
голову
любому
торчку
Too
many
bullets
gonna
need
a
donor
Слишком
много
пуль,
понадобится
донор
Too
many
bitches
come
get
your
moaner
Слишком
много
сучек,
иди
найди
себе
того,
кто
стонет
I
been
a
body-wrapper
Я
был
тем,
кто
заворачивает
тела
Fuck
it
Big
Conway
turn
to
Big
Trapper
К
черту,
Большой
Конвей
превращается
в
Большого
Ловчего
I'm
not
like
other
rappers
Я
не
такой,
как
другие
рэперы
Cuz
the
Z-PAP
will
bring
you
a
pastor
Потому
что
Z-PAP
приведет
к
тебе
пастора
Man
this
Z-PAP
causing
disaster
Чувак,
этот
Z-PAP
сеет
хаос
Imma
kill
you
and
the
other
niggas
after
Я
убью
тебя
и
других
ниггеров
после
7.62
fuck
around
and
whack
em
7,62,
поиграй
со
мной,
и
я
тебя
прикончу
I'm
on
the
line
fuck
around
and
sack
em
Я
на
линии,
поиграй
со
мной,
и
я
тебя
уволю
They
outside
we
fucking
em
up
Они
на
улице,
мы
их
трахаем
Y'all
gon
die
y'all
fucking
with
us
Ты
сдохнешь,
если
будешь
с
нами
связываться
Just
don't
try
cuz
you
can
get
buss
Даже
не
пытайся,
а
то
получишь
Just
don't
lie
you
wanna
be
us
Только
не
ври,
что
хочешь
быть
как
мы
I
got
that
fire
I'm
burning
shit
up
У
меня
есть
огонь,
я
сжигаю
все
дотла
I
got
that
uhh
yeah
get
touched
У
меня
есть
это,
да,
тебя
коснутся
I
got
that
Glock
it'll
mess
you
up
У
меня
есть
этот
Глок,
он
тебя
разнесет
Just
like
Latifah
I'm
setting
shit
off
Как
Латифа,
я
все
взрываю
They
outside
we
fucking
em
up
Они
на
улице,
мы
их
трахаем
Y'all
gon
die
y'all
fucking
with
us
Ты
сдохнешь,
если
будешь
с
нами
связываться
Just
don't
try
cuz
you
can
get
buss
Даже
не
пытайся,
а
то
получишь
Just
don't
lie
you
wanna
be
us
Только
не
ври,
что
хочешь
быть
как
мы
I
got
that
fire
I'm
burning
shit
up
У
меня
есть
огонь,
я
сжигаю
все
дотла
I
got
that
uhh
yeah
get
touched
У
меня
есть
это,
да,
тебя
коснутся
I
got
that
Glock
it'll
mess
you
up
У
меня
есть
этот
Глок,
он
тебя
разнесет
Just
like
Latifah
I'm
setting
shit
off
Как
Латифа,
я
все
взрываю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markell Mcfadden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.