Paroles et traduction King Gordy - Jigsaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
play
a
game,
you
got
60
seconds
to
get
naked
Я
хочу
сыграть
в
игру,
у
тебя
есть
60
секунд,
чтобы
раздеться,
Get
an
erection
and
inject
yourself
with
a
deadly
infection
Получить
стояк
и
вколоть
себе
смертельную
инфекцию.
And
the
antidote
is
kept
inside
your
bitch's
fake
breast
А
противоядие
хранится
в
фальшивой
груди
твоей
сучки.
Time
is
runnin
out,
put
it
in
your
mouth
and
rip
her
fuckin
flesh
Время
на
исходе,
суй
его
себе
в
рот
и
рви
её
чёртову
плоть,
Till
nothing's
left,
left
her
titty
such
a
fuckin
mess
Пока
ничего
не
останется,
оставь
её
сиськи
в
таком
сраном
месиве.
Yes,
I
achieved
the
serum,
but
there's
also
a
cassette
Да,
я
добыл
сыворотку,
но
там
ещё
и
кассета,
It's
giving
me
more
instructions,
I'm
sufferin,
now
I'm
runnin
Она
даёт
мне
дальнейшие
инструкции,
я
страдаю,
теперь
я
бегу,
I'm
runnin
to
a
room
and
saw
a
stomach
in
a
pool
of
blood
Я
бегу
в
комнату
и
вижу
желудок
в
луже
крови.
What
is
this?
How
did
I
end
up
in
this?
Что
это?
Как
я
здесь
оказался?
I
was
in
the
crib
eatin
lunch
and
Я
был
дома
и
ел,
и
Shit,
my
girl
was
about
to
suck
my
dick
Чёрт,
моя
девушка
собиралась
отсосать
у
меня,
Then
I
feel
a
pinch
of
the
needle
with
some
drugs
in
it
Потом
я
чувствую
укол
иглы
с
какой-то
дрянью
внутри.
Blacked
out,
woke
up
with
five
another
people
cuffed
and
shit
Потемнело
в
глазах,
очнулся
с
пятью
другими
людьми
в
наручниках.
In
a
TV
box
is
a
doll,
В
телевизоре
кукла,
Tells
us
what
to
get
and
do
to
get
out
this
problem
Говорит
нам,
что
нужно
делать,
чтобы
выбраться
из
этой
передряги.
Now
we're
working
up
and
sweatin
Теперь
мы
работаем
до
седьмого
пота,
Two
people
just
died
in
front
of
me,
please
Двое
только
что
умерли
у
меня
на
глазах,
прошу,
I
hope
this
is
a
joke,
just
somebody
fuckin
with
me
Надеюсь,
это
шутка,
просто
кто-то
надо
мной
издевается.
I'mma
make
em
scream
torture,
bloody
murder
Я
заставлю
их
кричать
от
пыток,
кровавое
убийство,
I
came
to
eat
your
brains
Я
пришёл
съесть
ваши
мозги.
I
got
a
couple
tools
for
ya,
to
hurt
ya
У
меня
есть
парочка
инструментов
для
тебя,
чтобы
сделать
тебе
больно,
I
came
to
bring
the
pain
Я
пришёл
причинить
боль.
I'mma
make
em
scream
torture,
bloody
murder
Я
заставлю
их
кричать
от
пыток,
кровавое
убийство,
I
came
to
eat
your
brains,
oh
Я
пришёл
съесть
ваши
мозги,
о,
I'm
the
realest
motherfucker
when
I
spit
raw
Я
самый
настоящий
ублюдок,
когда
читаю
рэп
без
прикрас,
Got
something
up,
but
he's
called
Jigsaw
Что-то
задумал,
но
его
зовут
Пила.
The
door
is
closed,
you're
in
rooms,
open
stories,
open
wounds
Дверь
закрыта,
вы
в
комнатах,
открытые
истории,
открытые
раны
On
the
floor,
you
are
doomed,
what's
in
store,
I
assume
На
полу,
вы
обречены,
что
ждёт
впереди,
полагаю,
Something
more
out
of
loop,
tryin
to
plan
an
escape
Что-то
ещё
более
странное,
пытаюсь
спланировать
побег,
All
those
leads
are
misleading,
I'm
trapped
in
this
place
Все
эти
подсказки
обманчивы,
я
в
ловушке
в
этом
месте.
Can't
breathe,
my
knees
bleedin,
a
slap
in
the
face
Не
могу
дышать,
колени
кровоточат,
пощёчина,
When
I
need
to
keep
thinkin,
get
back
in
the
race
Когда
мне
нужно
продолжать
думать,
вернуться
в
гонку
To
achieve
the
freedom
К
достижению
свободы,
Even
if
it
means
takin
a
member
of
my
team
and
eat
him
Даже
если
это
означает,
что
придётся
взять
члена
моей
команды
и
съесть
его,
His
meat
will
be
in
fajitas
to
feed
us
Его
мясо
будет
у
нас
в
фахитас.
You're
looking
at
a
desperate
man
with
a
severed
hand
Ты
смотришь
на
отчаявшегося
человека
с
отрубленной
рукой,
Watched
every
damn
body
died,
please
tell
me
Видел,
как
все,
чёрт
возьми,
умерли,
скажи
мне,
пожалуйста,
When
this
shit
is
over,
20
seconds
left,
now
I'm
getting
sober
Когда
это
дерьмо
закончится,
осталось
20
секунд,
теперь
я
трезвею,
Realize
I
wanna
live,
now
I'm
listening
to
his
orders
Понимаю,
что
хочу
жить,
теперь
слушаю
его
приказы.
Gotta
fuck
myself
up,
just
to
get
out
of
this
shit
Должен
сделать
себе
больно,
чтобы
выбраться
из
этого
дерьма,
I
cut
my
whole
dick
off,
just
to
get
out
of
this
quick
Я
отрезал
себе
весь
член,
чтобы
поскорее
выбраться
из
этого
дерьма.
What
am
I
saying,
see
there's
no
one
here
to
save
me
Что
я
говорю,
видишь
ли,
здесь
некому
меня
спасти,
I've
put
myself
in
this
game,
I'm
the
only
one
playin'
Я
сам
втянул
себя
в
эту
игру,
я
единственный,
кто
в
неё
играет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.