King Gordy - Jigsaw - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Gordy - Jigsaw




Jigsaw
Ловушка
I wanna play a game, you got 60 seconds to get naked
Я хочу сыграть в игру, у тебя есть 60 секунд, чтобы раздеться,
Get an erection and inject yourself with a deadly infection
Получить стояк и вколоть себе смертельную инфекцию.
And the antidote is kept inside your bitch's fake breast
А противоядие хранится в фальшивой груди твоей сучки.
Time is runnin out, put it in your mouth and rip her fuckin flesh
Время на исходе, суй его себе в рот и рви её чёртову плоть,
Till nothing's left, left her titty such a fuckin mess
Пока ничего не останется, оставь её сиськи в таком сраном месиве.
Yes, I achieved the serum, but there's also a cassette
Да, я добыл сыворотку, но там ещё и кассета,
It's giving me more instructions, I'm sufferin, now I'm runnin
Она даёт мне дальнейшие инструкции, я страдаю, теперь я бегу,
I'm runnin to a room and saw a stomach in a pool of blood
Я бегу в комнату и вижу желудок в луже крови.
What is this? How did I end up in this?
Что это? Как я здесь оказался?
I was in the crib eatin lunch and
Я был дома и ел, и
Shit, my girl was about to suck my dick
Чёрт, моя девушка собиралась отсосать у меня,
Then I feel a pinch of the needle with some drugs in it
Потом я чувствую укол иглы с какой-то дрянью внутри.
Blacked out, woke up with five another people cuffed and shit
Потемнело в глазах, очнулся с пятью другими людьми в наручниках.
In a TV box is a doll,
В телевизоре кукла,
Tells us what to get and do to get out this problem
Говорит нам, что нужно делать, чтобы выбраться из этой передряги.
Now we're working up and sweatin
Теперь мы работаем до седьмого пота,
Two people just died in front of me, please
Двое только что умерли у меня на глазах, прошу,
I hope this is a joke, just somebody fuckin with me
Надеюсь, это шутка, просто кто-то надо мной издевается.
I'mma make em scream torture, bloody murder
Я заставлю их кричать от пыток, кровавое убийство,
I came to eat your brains
Я пришёл съесть ваши мозги.
I got a couple tools for ya, to hurt ya
У меня есть парочка инструментов для тебя, чтобы сделать тебе больно,
I came to bring the pain
Я пришёл причинить боль.
I'mma make em scream torture, bloody murder
Я заставлю их кричать от пыток, кровавое убийство,
I came to eat your brains, oh
Я пришёл съесть ваши мозги, о,
I'm the realest motherfucker when I spit raw
Я самый настоящий ублюдок, когда читаю рэп без прикрас,
Got something up, but he's called Jigsaw
Что-то задумал, но его зовут Пила.
The door is closed, you're in rooms, open stories, open wounds
Дверь закрыта, вы в комнатах, открытые истории, открытые раны
On the floor, you are doomed, what's in store, I assume
На полу, вы обречены, что ждёт впереди, полагаю,
Something more out of loop, tryin to plan an escape
Что-то ещё более странное, пытаюсь спланировать побег,
All those leads are misleading, I'm trapped in this place
Все эти подсказки обманчивы, я в ловушке в этом месте.
Can't breathe, my knees bleedin, a slap in the face
Не могу дышать, колени кровоточат, пощёчина,
When I need to keep thinkin, get back in the race
Когда мне нужно продолжать думать, вернуться в гонку
To achieve the freedom
К достижению свободы,
Even if it means takin a member of my team and eat him
Даже если это означает, что придётся взять члена моей команды и съесть его,
His meat will be in fajitas to feed us
Его мясо будет у нас в фахитас.
You're looking at a desperate man with a severed hand
Ты смотришь на отчаявшегося человека с отрубленной рукой,
Watched every damn body died, please tell me
Видел, как все, чёрт возьми, умерли, скажи мне, пожалуйста,
When this shit is over, 20 seconds left, now I'm getting sober
Когда это дерьмо закончится, осталось 20 секунд, теперь я трезвею,
Realize I wanna live, now I'm listening to his orders
Понимаю, что хочу жить, теперь слушаю его приказы.
Gotta fuck myself up, just to get out of this shit
Должен сделать себе больно, чтобы выбраться из этого дерьма,
I cut my whole dick off, just to get out of this quick
Я отрезал себе весь член, чтобы поскорее выбраться из этого дерьма.
What am I saying, see there's no one here to save me
Что я говорю, видишь ли, здесь некому меня спасти,
I've put myself in this game, I'm the only one playin'
Я сам втянул себя в эту игру, я единственный, кто в неё играет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.