Paroles et traduction King Gordy - The Horrorshow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
welcome
you
to
a
room
full
of
blood
and
intestines.
Добро
пожаловать
в
комнату,
полную
крови
и
кишок.
Love
and
rejection.
Любви
и
отвержения.
Son
I'm
a
reverend.
Сынок,
я
святой
отец.
Yelling
there
is
no
heaven
and
little
Helen,
Кричу,
что
нет
рая,
а
маленькая
Хелен,
Is
gonna
suck
Kevin's
dick,
she
is
eleven.
Будет
сосать
член
Кевина,
ей
же
одиннадцать.
Kevin
is
thirty-seven,
molesting
Helen
until
she
wets
the
bed.
Кевину
тридцать
семь,
он
домогается
Хелен,
пока
она
не
описается.
Now
get
ready
for
the
beheading.
А
теперь
приготовься
к
обезглавливанию.
Then
I'll
head
west
and
shave
my
face
and
chest
and
head
and
hope
that
nobody
notice
me.
Потом
я
отправлюсь
на
запад,
сбрею
бороду,
волосы
на
груди
и
голове,
и
буду
надеяться,
что
никто
меня
не
узнает.
Hopefully
John
Walsh
is
a
dead
man.
Надеюсь,
Джон
Уолш
мертв.
Wanted
by
America.
Разыскивается
Америкой.
Hungry
and
I'm
scared
as
fuck.
Голодный
и
чертовски
напуган.
Hit
a
rural
area,
find
a
family
and
bury
em.
Наткнулся
на
ферму,
нашел
семью
и
закопал
их.
But
the
daughter
got
away,
you
know
what
this
could
mean.
Но
дочка
сбежала,
ты
же
понимаешь,
что
это
значит.
Finally,
chase
a
white
blond
bitch
through
the
wood
scene.
Наконец-то,
гоняюсь
за
белобрысой
сучкой
по
лесу.
Like
yes,
you
can
lace
up
your
left
boot
and
let's
scoot.
Да,
давай,
зашнуруй
свой
левый
ботинок
и
побежали.
Your
so
cute
and
yet
foolish,
every
move
accepts
useless.
Ты
такая
милая
и
такая
глупая,
каждое
твое
движение
бесполезно.
You
know
your
gonna
fall.
Ты
же
знаешь,
что
упадешь.
Why
even
try
at
all?
Зачем
вообще
пытаться?
Take
her
back
to
the
cabin
and
eat
her
ass
until
it's
gone.
Оттащу-ка
я
тебя
обратно
в
хижину
и
буду
трахать
твою
задницу,
пока
она
не
сотрется.
Hey
what
up
Juggalo?
Эй,
как
дела,
Джаггало?
Welcome
to
the
horrorshow!
Добро
пожаловать
на
шоу
ужасов!
You
say
you
got
some
kush
to
roll?
Говоришь,
у
тебя
есть
травка,
чтобы
скрутить
косячок?
Well
welcome
to
the
horrorshow!
Тогда
добро
пожаловать
на
шоу
ужасов!
You
say
your
girlfriend's
a
hoe?
Говоришь,
твоя
девушка
- шлюха?
Well
bring
her
nasty
ass
down
to
the
horrorshow!
Тогда
тащи
ее
грязную
задницу
на
шоу
ужасов!
You
said
you
never
heard
of
King
Gordy
before?
Говоришь,
никогда
не
слышал
о
Короле
Горди?
Just
buy
you
a
ticket
to
the
horrorshow!
Тогда
просто
купи
билет
на
шоу
ужасов!
I'm
an
anomaly,
obviously
probably
involved
in
sodomy.
Я
аномалия,
очевидно,
вероятно,
замешан
в
содомии.
So
logically
I'm
a
be
all
that
I
can
be
aside
of
the
assholes.
Логично,
что
я
буду
всем,
чем
могу
быть,
кроме
мудака.
I
pray
they'll
pack
your
ass
with
some
glass
yo.
Я
молюсь,
чтобы
они
набили
твою
задницу
стеклом,
йоу.
Your
girl
want
us
to
fuck
her
fast
though,
with
masks
on.
Твоя
девушка
хочет,
чтобы
мы
трахнули
ее
по-быстрому,
в
масках.
Holding
a
whip,
blowing
her
shit
out
til
we
swolling
her
lips.
С
хлыстом
в
руках,
вылизывая
ее
киску,
пока
у
нее
не
распухнут
губы.
Controlling
her
hips,
nose
broken
and
both
of
her
ribs
open.
Сжимая
ее
бедра,
сломав
ей
нос
и
оба
ребра.
We
keep
stroking,
her
hole
is
so
soaking,
wet.
Мы
продолжаем
трахать
ее,
ее
дырка
такая
мокрая.
I
bet
I
broke
it
from
Hoboken
to
Oakland.
Готов
поспорить,
я
раздолбал
ее
от
Хобокена
до
Окленда.
I'm
joking,
I
only
want
to
cut
her
throat
open.
Шучу,
я
просто
хочу
перерезать
ей
глотку.
Then
throw
her
off
a
boat
and
watch
her
float
in
the
ocean.
А
потом
выбросить
ее
за
борт
и
смотреть,
как
она
качается
на
волнах.
Murder
or
Rape?
Убийство
или
изнасилование?
Burger
or
steak?
Бургер
или
стейк?
You
take
the
pick.
Делай
свой
выбор.
Burn
up
your
face.
Сожги
свое
лицо.
Turn
into
Jason
and
shake
a
bitch.
Превратись
в
Джейсона
и
напугай
сучку.
Coming
live
from
Camp
Crystal
Lake,
we'll
catch,
kill,
fillet.
В
прямом
эфире
из
лагеря
"Хрустальное
озеро",
мы
поймаем,
убьем,
разделаем.
Your
cap's
peeled
today
but
I
feel
okay.
Сегодня
тебе
снесут
башку,
но
я
чувствую
себя
прекрасно.
I've
been
shot
a
million
times,
thank
God
I'm
still
alive,
disfigured
but
the
mask
conceals
my
face.
В
меня
стреляли
миллион
раз,
слава
богу,
я
все
еще
жив,
изуродован,
но
маска
скрывает
мое
лицо.
Hey
what
up
Juggalo?
Эй,
как
дела,
Джаггало?
Welcome
to
the
horrorshow!
Добро
пожаловать
на
шоу
ужасов!
You
say
you
got
some
kush
to
roll?
Говоришь,
у
тебя
есть
травка,
чтобы
скрутить
косячок?
Well
welcome
to
the
horrorshow!
Тогда
добро
пожаловать
на
шоу
ужасов!
You
say
your
girlfriend's
a
hoe?
Говоришь,
твоя
девушка
- шлюха?
Well
bring
her
nasty
ass
down
to
the
horrorshow!
Тогда
тащи
ее
грязную
задницу
на
шоу
ужасов!
You
said
you
never
heard
of
King
Gordy
before?
Говоришь,
никогда
не
слышал
о
Короле
Горди?
Just
buy
you
a
ticket
to
the
horrorshow!
Тогда
просто
купи
билет
на
шоу
ужасов!
I'm
an
armed
assassin,
the
last
card's
to
crash
em.
Я
вооруженный
убийца,
моя
последняя
карта
- разбить
их
в
пух
и
прах.
I
am
causing
panic,
my
flying
saucer
landed.
Я
сею
панику,
моя
летающая
тарелка
приземлилась.
Right
in
the
Midwest
and
yes
I
guess
I
am
standing
right
on
this
kid's
chest,
til
this
bitch
is
near
death.
Прямо
на
Среднем
Западе,
и
да,
думаю,
я
стою
прямо
на
груди
этого
мальчишки,
пока
эта
сука
не
окажется
на
грани
смерти.
I'm
a
have
a
great
night
at
this
cabaret
right?
У
меня
будет
отличная
ночь
в
этом
кабаре,
не
так
ли?
Til
I
got
in
eight
fights
then
I
got
my
face
sliced.
Пока
я
не
ввязался
в
восемь
драк,
и
мне
не
порезали
лицо.
So
I'm
shooting
up
this
cabaret
twice.
Так
что
я
дважды
расстреливаю
это
кабаре.
This
Saturday's
quite
violent,
got
to
wiling
on
these
fagot
made
dikes.
Эта
суббота
довольно
жестока,
приходится
издеваться
над
этими
лесбами-пидорками.
I
ain't
lying,
got
to
firing,
let
the
magnum
play
dice.
Не
вру,
стреляю,
пусть
магнум
решает
судьбу.
Gamble
with
your
life,
bullet
will
have
em
laying
right.
Играй
со
своей
жизнью,
пуля
уложит
их
прямо
здесь.
In
the
middle
of
Van
Dyke,
this
ain't
no
scary
movie.
Посреди
Ван
Дайка,
это
тебе
не
фильм
ужасов.
No
hockey
mask
or
knives,
bitch
we
carry
Uzi's.
Никаких
хоккейных
масок
или
ножей,
сука,
у
нас
Узи.
And
there
is
no
sequel,
just
blood
on
your
clean
clothes.
И
продолжения
не
будет,
только
кровь
на
твоей
чистой
одежде.
But
no
sneakers
on,
sorry
my
nigga
but
we
keep
those.
Но
без
кроссовок,
извини,
братан,
но
мы
их
забираем.
Shit
he's
froze,
what's
he
need
some
shoes
on
his
feet
for?
Черт,
он
замерз,
зачем
ему
обувь
на
ногах?
Now
bring
on
Gordy
with
this
gory
ass
king
show.
А
теперь
выпустите
Горди
с
его
чертовым
кровавым
шоу.
Hey
what
up
Juggalo?
Эй,
как
дела,
Джаггало?
Welcome
to
the
horrorshow!
Добро
пожаловать
на
шоу
ужасов!
You
say
you
got
some
kush
to
roll?
Говоришь,
у
тебя
есть
травка,
чтобы
скрутить
косячок?
Well
welcome
to
the
horrorshow!
Тогда
добро
пожаловать
на
шоу
ужасов!
You
say
your
girlfriend's
a
hoe?
Говоришь,
твоя
девушка
- шлюха?
Well
bring
her
nasty
ass
down
to
the
horrorshow!
Тогда
тащи
ее
грязную
задницу
на
шоу
ужасов!
You
said
you
never
heard
of
King
Gordy
before?
Говоришь,
никогда
не
слышал
о
Короле
Горди?
Just
buy
you
a
ticket
to
the
horrorshow!
Тогда
просто
купи
билет
на
шоу
ужасов!
We
want
the
horror!
Мы
хотим
ужасов!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olaf Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.