Paroles et traduction King Iso - I Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
it's
like
I
can't
remember
shit,
got
so
much
shit
to
do
Клянусь,
я
ничего
не
могу
вспомнить,
столько
всего
нужно
сделать,
So
many
people
bringing
shit
up
to
me,
homie
Столько
людей
лезут
ко
мне
со
всякой
ерундой,
дорогуша.
You
feel
me?
Like
what
the
fuck
are
you
talking
about
Понимаешь?
Типа,
о
чем,
блин,
ты
говоришь?
Oh
shit
I'm
supposed
to
do
that
hoe
shit
Вот
дерьмо,
мне
же
нужно
было
сделать
это,
черт
возьми.
I
swear
man
Клянусь,
детка,
My
mind
is
so
twisted.
swear
I'm
so
inflicted
Мои
мысли
так
запутаны,
клянусь,
я
так
измучен.
So
I'm
going
forget
shit,
I
try
though
what
is
this
Так
что
я
забуду
все,
я
пытаюсь,
но
что
это
такое?
I'm
high
low
is
shifting,
my
life
on
some
sick
shit
Я
то
на
высоте,
то
на
дне,
моя
жизнь
- какой-то
больной
бред.
My
mind
is
so
twisted.
swear
I'm
so
inflicted
Мои
мысли
так
запутаны,
клянусь,
я
так
измучен.
So
I'm
going
forget
shit,
I
try
though
what
is
this
Так
что
я
забуду
все,
я
пытаюсь,
но
что
это
такое?
I'm
high
low
is
shifting,
my
life
on
some
sick
shit
Я
то
на
высоте,
то
на
дне,
моя
жизнь
- какой-то
больной
бред.
My
short
term
memory
fucked
Моя
кратковременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
My
long
term
memory
fucked
Моя
долговременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
One
hit
two
hit
three
then
I'm
blown
Одна
затяжка,
две,
три,
и
я
улетаю.
My
short
term
memory
fucked
Моя
кратковременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
My
long
term
memory
fucked
Моя
долговременная
память
полетела
к
чертям.
One
sips
two
sips
three
then
I'm
gone
Один
глоток,
два,
три,
и
я
исчезаю.
Most
underrated
and
you
lying
if
you
say
I
am
not
Самый
недооцененный,
и
ты
лжешь,
если
говоришь,
что
это
не
так.
I'm
losing
my
mind
I'm
like
the
egg
inside
of
the
frying
pot
Я
схожу
с
ума,
как
яйцо
на
раскаленной
сковородке.
I
been
on
an
easter
egg
hunt
forward
and
I'm
walking
Я
иду
в
поисках
пасхальных
яиц,
иду
вперед,
With
a
basket
case
trying
to
decide
if
I
want
to
die
or
not
С
психопаткой,
пытающейся
решить,
хочу
я
умереть
или
нет.
In
dire
need
of
some
fire
weed
for
my
dialogue
Отчаянно
нуждаюсь
в
хорошей
травке
для
моего
диалога.
Try
and
stop
me
hella
freeze
up
in
the
sky
and
drop
Попробуй
остановить
меня,
я
зависну
в
небе
и
упаду.
Thinking
you
gon
roll
on
me
until
your
tires
pop
Думаешь,
прокатишься
по
мне,
пока
твои
шины
не
лопнут.
You
gon
need
air
alignment
and
a
diagnostic
Тебе
понадобится
регулировка
развала-схождения
и
диагностика.
Been
trying
to
foil
my
entire
plot
to
radiate
this
crazy
nation
Пытались
разрушить
весь
мой
план
по
освещению
этой
безумной
нации.
From
the
road
to
get
the
cream
cause
I'm
the
crop
С
дороги,
я
забираю
сливки,
потому
что
я
лучший
урожай.
From
baby-making
wait
from
dark
to
light,
I
got
the
spark
От
зачатия
ребенка,
погоди,
от
темноты
к
свету,
у
меня
есть
искра.
The
train
of
thought
to
wreck
the
way
of
day
to
day
and
change
Ход
мыслей,
чтобы
разрушить
повседневность
и
все
изменить,
Cause
I
am
god
Потому
что
я
бог.
I
did
not
just
say
my
grace
my
plate
is
scraped
and
like
a
box
Я
не
просто
произнес
молитву,
моя
тарелка
пуста,
как
коробка.
They
just
paper
chase
but
wait
one
day
will
make
suppliance
gone
Они
просто
гонятся
за
бумажками,
но
однажды
запасы
исчезнут.
Make
your
idols
I
don't
take
the
titles
and
say
hide
the
mom
Создавайте
своих
кумиров,
я
не
принимаю
титулы
и
говорю:
спрячьте
маму
And
television
that
you
have
by
the
way
of
web
fire
come
И
телевизор,
который
у
тебя
есть,
кстати,
огонь
в
сети
пришел.
I
am
on,
racing
with
the
arms,
yeah
I'm
the
bomb,
fly
as
fuck
Я
в
деле,
гоняюсь
с
оружием,
да,
я
бомба,
чертовски
крут.
TSA
can't
find
the
fucking
flight
I'm
on
Служба
безопасности
не
может
найти
чертов
рейс,
на
котором
я
лечу.
I
been
getting
hella
medicated
Я
принимаю
кучу
лекарств.
Educating
people
on
how
I'm
the
don
Обучаю
людей
тому,
что
я
дон.
You
washed
up
like
you're
rained
on
Ты
выдохся,
как
будто
тебя
дождем
смыло.
You
can
nod
or
nothing
by
the
time
it's
dawn
Ты
можешь
только
кивать
или
молчать
к
рассвету.
Nobody
will
remember
you
like
any
feature
I
am
on
Никто
не
вспомнит
тебя,
как
и
любой
фит,
на
котором
я
есть.
Murdering
all
of
you
niggas
are
creeps
Убиваю
всех
вас,
ниггеры
- уроды.
I'ma
sit
inside
every
time
I
sit
and
write
a
song
Я
буду
сидеть
внутри
каждый
раз,
когда
сажусь
писать
песню.
They
call
it
paranoia
Они
называют
это
паранойей.
Buy
your
weed
like
is
this
guy
a
cop
Покупаешь
травку,
думая:
"Этот
парень
коп?"
And
if
not,
you're
tryna
be
one
like
Kevin
ride-along
А
если
нет,
ты
пытаешься
им
стать,
как
Кевин
на
стажировке.
Posing
for
the
pics,
holding
my
dick
showing
the
world
my
giant
dong
Позируешь
для
фоток,
держишь
свой
член,
показывая
миру
свой
гигантский
хер.
Ding
backwards
like
someone
is
at
the
door
but
I
am
gone
(Hello)
Дзынь
наоборот,
как
будто
кто-то
у
двери,
но
меня
уже
нет.
(Привет)
Look
what
these
meds
did
doc,
you
guys
are
wrong
(No)
Посмотрите,
что
эти
лекарства
сделали,
док,
вы
ошибаетесь.
(Нет)
And
tell
my
psychiatrist
you
should
buy
a
thong
(Hoe)
И
скажите
моему
психиатру,
что
ему
стоит
купить
стринги.
(Шлюха)
Is
it
gangster
rap
or
horror-core
you
guys
should
stop
Это
гангста-рэп
или
хорроркор?
Вам,
ребята,
стоит
остановиться.
It's
need
to
but
like
the
flu
I'm
going
viral
if
I
get
shot
Это
нужно,
но,
как
грипп,
я
стану
вирусным,
если
меня
подстрелят.
I'll
never
take
an
L
unless
I
rob
a
guy
for
pot
Я
никогда
не
проиграю,
если
только
не
ограблю
парня
ради
травы.
But
what's
the
concept
of
this
fucking
song?
Но
в
чем
смысл
этой
чертовой
песни?
My
mind
is
so
twisted.
swear
I'm
so
inflicted
Мои
мысли
так
запутаны,
клянусь,
я
так
измучен.
So
I'm
going
forget
shit,
I
try
though
what
is
this
Так
что
я
забуду
все,
я
пытаюсь,
но
что
это
такое?
I'm
high
low
is
shifting,
my
life
on
some
sick
shit
Я
то
на
высоте,
то
на
дне,
моя
жизнь
- какой-то
больной
бред.
My
mind
is
so
twisted.
swear
I'm
so
inflicted
Мои
мысли
так
запутаны,
клянусь,
я
так
измучен.
So
I'm
going
forget
shit,
I
try
though
what
is
this
Так
что
я
забуду
все,
я
пытаюсь,
но
что
это
такое?
I'm
high
low
is
shifting,
my
life
on
some
sick
shit
Я
то
на
высоте,
то
на
дне,
моя
жизнь
- какой-то
больной
бред.
My
short
term
memory
fucked
Моя
кратковременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
My
long
term
memory
fucked
Моя
долговременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
One
hit
two
hit
three
then
I'm
blown
Одна
затяжка,
две,
три,
и
я
улетаю.
My
short
term
memory
fucked
Моя
кратковременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
My
long
term
memory
fucked
Моя
долговременная
память
полетела
к
чертям.
One
sips
two
sips
three
then
I'm
gone
Один
глоток,
два,
три,
и
я
исчезаю.
You
can
pro'ly
catch
me
high
as
shit
or
drunker
than
a
mug
Ты,
наверное,
можешь
застать
меня
обдолбанным
или
пьянее,
чем
кружка.
People
walking
up
like
Iso
man
what's
up
and
give
me
hugs
Люди
подходят:
"Изо,
чувак,
как
дела?"
- и
обнимают
меня.
Then
I
reminisce
on
how
we
both
grew
up
and
give
me
love
Потом
я
вспоминаю,
как
мы
вместе
росли,
и
они
дарят
мне
любовь,
Like
they
knew
me
the
truth
is,
don't
know
who
the
fuck
that
nigga
was
Как
будто
знали
меня,
но
правда
в
том,
что
я
не
знаю,
кто,
блин,
был
тот
парень.
I
been
whippin
to
get
back
little
bitch
I
ain't
jumping
in
the
club
Я
гоняю,
чтобы
вернуться,
сучка,
я
не
прыгаю
в
клуб.
My
anxiety
will
make
me
get
to
bucking
with
the
snub
Моя
тревога
заставит
меня
начать
палить
из
обреза.
Tripping
balls
like
when
I
unzip
and
then
one
just
hits
the
rug
Ловит
глюки,
как
когда
я
расстегиваю
ширинку,
и
один
из
них
падает
на
ковер.
Now
it's
puddles
full
of
blood,
I
thought
it
wasn't
what
it
was
Теперь
лужи
крови,
я
думал,
что
это
не
то,
чем
казалось.
Make
me
fucking
with
my
buzz,
give
me
love
to
get
'em
on
Портит
мне
весь
кайф,
дарит
мне
любовь,
чтобы
завести
их.
Nothing
becomes
of
it
because
Ничего
из
этого
не
выходит,
потому
что
Homie
you
funny
and
you
suck
Чувак,
ты
смешной
и
отстойный.
Really
no
wonder
why
nobody
fuck
with
you
Неудивительно,
почему
с
тобой
никто
не
общается.
Keep
it
a
hundred
you
know
you
a
sucker
do
Будь
честен,
ты
знаешь,
что
ты
лох.
Be
hella
different
til
I
get
in
front
of
you
Ведешь
себя
совсем
по-другому,
пока
я
не
появлюсь
перед
тобой,
Like
you
ain't
drug
me
through
the
mud
Как
будто
ты
не
таскал
меня
по
грязи.
Who
put
you
up
to
this?
Кто
тебя
надоумил?
You
up
against
a
functioning
addict
Ты
против
действующего
наркомана,
Like
I'm
getting
high
upstairs
all
day
and
smuggling
in
drugs
Как
будто
я
целыми
днями
торчу
наверху
и
проношу
контрабандой
наркотики.
Dump
a
hot
pot
of
coffee
on
you
for
fucking
with
my
mug
Вылью
на
тебя
горячий
кофе
за
то,
что
трогаешь
мою
кружку.
Yeah
I
rose
like
a
dozen
but
I
don't
want
your
freaking
love
Да,
я
поднялся,
как
дюжина,
но
мне
не
нужна
твоя
чертова
любовь.
Man,
that's
ironic
as
Harriet
Tubman
in
a
tub
shaving
Чувак,
это
так
же
иронично,
как
Гарриет
Табмен,
бреющаяся
в
ванне.
Fuck
slaving,
that
government
is
done
(Ay)
К
черту
рабство,
с
этим
правительством
покончено.
(Эй)
What
happens
to
a
nightmare
deffered?
Что
происходит
с
отложенным
кошмаром?
Does
it
dry
up
like
herb
you
wanna
smoke
and
then
huff
it
in
ya
lungs
Он
высыхает,
как
трава,
которую
ты
хочешь
покурить
и
затянуться
ею
в
легкие?
Dear
Iso's
mom,
please
come
and
get
your
son
Дорогая
мама
Изо,
пожалуйста,
приди
и
забери
своего
сына.
But
she
dead
already
the
cemetery
said
Gulledge
isn't
done
Но
она
уже
мертва,
на
кладбище
сказали,
что
с
Галледжем
еще
не
покончено.
The
way
the
world
paints
me,
I
guess
I'll
make
a
crayon
Судя
по
тому,
как
мир
меня
рисует,
я,
пожалуй,
сделаю
мелок.
Name
it
bad
find
a
globe
and
then
color
it
with
one
Назову
его
"плохой",
найду
глобус
и
раскрашу
его
им
одним.
Fuck,
what
was
in
this
blunt?
Черт,
что
было
в
этом
косяке?
Forget
it,
twist
up
an
extendo
just
to
double
it
for
fun
Забей,
скручу
жирный
блант,
просто
чтобы
удвоить
удовольствие.
Speaking
of
extendos
I
been
leaning
out
the
window
Кстати
о
жирный
блантах,
я
все
время
высовываюсь
из
окна.
Choppers
chew
you
up
like
spearmint
though
Пушки
пережуют
тебя,
как
мятную
жвачку.
If
you
bump
your
freaking
gums,
man
I'm
dumb
Если
ты
будешь
трепать
своей
чертовой
челюстью,
чувак,
я
тупой.
I'm
on
the
edge
man
who
wants
to
freaking
jump?
(Who?)
Я
на
грани,
чувак,
кто
хочет,
блин,
прыгнуть?
(Кто?)
With
a
forty-five
I'll
start
a
cult
with
succubusses
stuff
(Right)
С
сорок
пятым
калибром
я
создаю
культ
с
суккубами
и
прочим.
(Верно)
Clinically
insane
I
am
which
really
does
permit
this
stuff
Я
клинически
безумен,
что
действительно
позволяет
мне
делать
все
это.
But
when
I
wake
up
in
the
morning
forget
what
I
really
done
Но
когда
я
просыпаюсь
утром,
я
забываю,
что
натворил.
All
because
Все
потому
что
My
mind
is
so
twisted.
swear
I'm
so
inflicted
Мои
мысли
так
запутаны,
клянусь,
я
так
измучен.
So
I'm
going
forget
shit,
I
try
though
what
is
this
Так
что
я
забуду
все,
я
пытаюсь,
но
что
это
такое?
I'm
high
low
is
shifting,
my
life
on
some
sick
shit
Я
то
на
высоте,
то
на
дне,
моя
жизнь
- какой-то
больной
бред.
My
mind
is
so
twisted.
swear
I'm
so
inflicted
Мои
мысли
так
запутаны,
клянусь,
я
так
измучен.
So
I'm
going
forget
shit,
I
try
though
what
is
this
Так
что
я
забуду
все,
я
пытаюсь,
но
что
это
такое?
I'm
high
low
is
shifting,
my
life
on
some
sick
shit
Я
то
на
высоте,
то
на
дне,
моя
жизнь
- какой-то
больной
бред.
My
short
term
memory
fucked
Моя
кратковременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
My
long
term
memory
fucked
Моя
долговременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
One
hit
two
hit
three
then
I'm
blown
Одна
затяжка,
две,
три,
и
я
улетаю.
My
short
term
memory
fucked
Моя
кратковременная
память
полетела
к
чертям.
I
swear
I
forget
Клянусь,
я
забываю.
My
long
term
memory
fucked
Моя
долговременная
память
полетела
к
чертям.
One
sips
two
sips
three
then
I'm
gone
Один
глоток,
два,
три,
и
я
исчезаю.
They
be
like
remember
when
Они
такие:
"Помнишь,
когда..."
Remember
when
this,
remember
when
that
Помнишь,
когда
это,
помнишь,
когда
то...
Remember
when--
No,
no
I
really
don't
Помнишь,
когда...
- Нет,
нет,
я
действительно
не
помню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarrel Cornelious Gulledge
Album
Dementia
date de sortie
01-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.