Paroles et traduction King Iso - Manic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sound
like
Kush
and
coffee
Как
будто
куш
и
кофе
одновременно,
At
the
same
time
being
characterized
a
whole
bunch
of
Приправленные
кучей
Cataclysmic
events,
yeah
Катаклизмов,
ага.
Back
on
these
drugs
Снова
на
наркоте,
Back
to
me
packing
these
guns
Снова
пакую
стволы,
Back
to
me
swacking
these
sluts
Снова
шлёпаю
шлюх,
Rapping
be
fun
Читать
рэп
весело,
But
after
not
having
these
funds
Но
без
бабла,
Faggot
we
snatching
refunds
Сука,
мы
выбиваем
бабки,
Stack-stacking
me
some
Коплю
себе
деньжат,
The
Devil
said
that
is
me
plug
Дьявол
сказал,
что
он
мой
поставщик,
Get
at
him
for
a
bag
indeed
huh
Обратись
к
нему
за
пакетиком,
ага,
Had
to
freeze
up
in
oblivion
Пришлось
застыть
в
забвении,
That'll
be
nuts,
then
I
said
nigga
that
ain't
enough
Это
будет
круто,
потом
я
сказал,
нигга,
этого
мало,
Sick-sick-sick
of
this
Adam
Eve
stuff
Достал
меня
этот
Адам
и
Ева
стафф,
It
prolly
mean
AM-PM,
back
to
sleep
blood
Это,
наверное,
утро-вечер,
спать
пора,
крошка,
Think
about
it
after
thee
sun
Подумай
об
этом
после
того,
как
солнце,
Leaves
us,
shit'll
get
dark
like
matter,
see
umm
Покинет
нас,
дерьмо
станет
темным,
как
материя,
видишь,
гм,
If
Heaven
is
real
like
Palestine
Если
рай
реален,
как
Палестина,
Bet
I
get
in
with
more
pull
than
gravity
uh
Держу
пари,
я
попаду
туда
с
большей
силой,
чем
гравитация,
а,
My
future
gon'
bubble
like
Japanese
gum
Мое
будущее
будет
пузыриться,
как
японская
жвачка,
Around
black
and
on
heads
like
acne
bumps
Вокруг
черных
и
на
головах,
как
прыщи,
Matter
of
fact
here
we
come
Кстати,
вот
мы
и
пришли,
Me
and
my
two
split
damn
personalities
chumps
Я
и
мои
две
расколотые
чертовы
личности,
лохи,
Shit
gotta
hap'
at
least
once
Дерьмо
должно
случиться
хотя
бы
раз,
Told
my
doctor
I'm
boolin'
Сказал
своему
врачу,
что
я
в
порядке,
Been
back
in
three
months
Вернулся
через
три
месяца,
Spazzing
out
randomly
huh
Случайно
психую,
а,
Ain't
shit
sweet
he
ain't
never
had
a
cavity
huh
Ничего
сладкого,
у
него
никогда
не
было
кариеса,
а,
'Cause
positive
shit
don't
start
without
the
negative
Потому
что
позитивное
дерьмо
не
начинается
без
негативного,
I
learned
that
when
I
had
my
battery
jumped
skrrt
Я
узнал
это,
когда
мне
"прикурили"
аккумулятор,
скррт.
Speed
through
traffic,
heater
packin',
pushin'
Мчусь
сквозь
пробки,
с
пушкой
наготове,
жму
на
газ,
Hoes
aside
my
soldier,
nigga
here
the
cavalry
comes
Шлюх
в
сторону,
мой
солдат,
вот
и
кавалерия,
Packin'
two
tools
that'll
shoot
you
Пакую
два
ствола,
которые
тебя
пристрелят,
Lack
of
medicine,
my
head
is
spinning
like
a
ballerina
Нехватка
лекарств,
моя
голова
кружится,
как
у
балерины,
Turning
all
impulsive
leads
to
murder
Всякая
импульсивность
приводит
к
убийству,
If
I
don't
know
it
I'm
impotent
Если
я
этого
не
знаю,
я
импотент,
Doc
he
told
me
I'll
be
back
in
these
scrubs
Док
сказал,
что
я
вернусь
в
этой
робе,
I
don't
know
what
the
fuck
I
am
talking
about
right
now
Я
не
знаю,
о
чем,
блять,
я
сейчас
говорю,
With
these
voices
in
my
head
are
really
brackin'
me
up
Эти
голоса
в
моей
голове
реально
меня
ломают.
Nigga
I'm
manic,
bitch
I'm
manic,
blood
I'm
manic
Нигга,
у
меня
мания,
сука,
у
меня
мания,
крошка,
у
меня
мания,
Fuck,
I
been-
fuck,
I
been-
fuck-
fuck-
fuck,
I
been
manic
Блять,
у
меня
давно...
блять,
у
меня
давно...
блять...
блять...
блять,
у
меня
давно
мания,
You
ever
been
manic?
У
тебя
когда-нибудь
была
мания?
You
ain't
never
been
manic
У
тебя
никогда
не
было
мании,
Yeah
I'm
manic,
shit
Да,
у
меня
мания,
дерьмо.
ADHD
ain't
real,
babies
can't
eat
they
pills
СДВГ
не
существует,
дети
не
могут
есть
свои
таблетки,
Can't
pay
bills,
take
away
green
they
steal
Не
могут
оплачивать
счета,
забирают
зелень,
они
воруют,
Can't
get
home
but
maybe
they
free
base
still
Не
могут
добраться
домой,
но,
может
быть,
они
все
еще
курят
крэк,
Plated
they
streets
they
steel
but
everybody
broke
Выложили
свои
улицы
сталью,
но
все
разорены,
Like
Pangea,
can't
eat,
make
meals
Как
Пангея,
не
могут
есть,
готовить
еду,
How
you
paying
road
tax
for
the
freeway
Как
ты
платишь
дорожный
налог
за
автостраду,
Real
cold
world
outside
bet
even
wind
can't
chill
Настоящий
холодный
мир
снаружи,
держу
пари,
даже
ветер
не
может
охладить,
Country
in
debt
but
affected
like
Man-del-a
Howie
make
deals
Страна
в
долгах,
но
затронута,
как
Мандела,
Хоуи
заключает
сделки,
Broke
in
the
Promised
Land,
moron
that
Разорен
в
Земле
Обетованной,
идиот,
Oxy
can't
rid
you
of
the
pain
ill
Окси
не
может
избавить
тебя
от
боли,
How
can
you
say
stuff
like
atmosphere
Как
ты
можешь
говорить
такие
вещи,
как
атмосфера,
But
the
world's
flat
but
here
we
take
hills
Но
мир
плоский,
но
здесь
мы
берем
холмы,
My
nurse
I
quit
toying
around,
here's
a
shot
of
Haldol
Моя
медсестра,
я
перестал
играть,
вот
укол
галоперидола,
Tarrel
please
stay
still
Таррел,
пожалуйста,
не
двигайся,
Manic
glockin'
mothersuckers,
panic
when
I
run
up
Маньяк
стреляет
в
ублюдков,
паника,
когда
я
бегу,
Gun
in
hand'll
turn
a
beef
into
a
cheesesteak
Philly
Пистолет
в
руке
превратит
говядину
в
чизстейк
Филли,
The
king
of
all
this
rapping
shit,
they
treated
me
like
Kaepernick
Король
всего
этого
рэп-дерьма,
они
относились
ко
мне
как
к
Капернику,
Supporters
when
they
see
me
'cause
indeed
they
kneel
Сторонники,
когда
видят
меня,
потому
что
они
действительно
становятся
на
колени,
I
see
these
niggas
mad
at
me
preceded
by
my
factory
Я
вижу,
что
эти
ниггеры
злятся
на
меня,
предшествуя
моей
фабрике,
They
sweeter
than
a
daiquiri
and
cheesecake
meal
Они
слаще,
чем
дайкири
и
чизкейк,
Your
girl
is
on
my
genitals,
they
callin'
me
the
general
Твоя
девушка
на
моих
гениталиях,
они
называют
меня
генералом,
'Cause
y'all
know
what
I'm
finna
do,
indeed
make
mills
Потому
что
вы
все
знаете,
что
я
собираюсь
делать,
действительно
зарабатывать
миллионы,
Fuck
you
niggas
talking
about
О
чем
вы,
ниггеры,
говорите,
These
suckers
done
forgot
about
Эти
лохи
забыли
о
The
side
effects
I'm
dealing
with
like
each
day
still
Побочных
эффектах,
с
которыми
я
сталкиваюсь
каждый
день,
I
just
want
a
bunch
of
pretty
bitches
that'll
kick
it
Я
просто
хочу
кучу
красивых
сучек,
которые
будут
пинать,
Like
I'm
Eastbay
and
I'ma
call
'em
itchbay
for
real
Как
будто
я
Истбэй,
и
я
назову
их
Итчбэй,
реально,
Spending
all
this
money,
digging
on
designer
shit
Трачу
все
эти
деньги,
копаюсь
в
дизайнерском
дерьме,
It's
not
too
funny
when
you
can't
control
your
weekdays
fill
Не
очень
смешно,
когда
ты
не
можешь
контролировать
свои
будни,
Another
prescription,
I'm
'bout
to
dip
with
some
friction
Еще
один
рецепт,
я
собираюсь
уйти
с
некоторым
трением,
You
motherfuckers
are
fiction,
my
nigga
he
ain't
real
Вы,
ублюдки,
вымысел,
мой
нигга,
он
не
настоящий.
Nigga
I'm
manic,
bitch
I'm
manic,
blood
I'm
manic
Нигга,
у
меня
мания,
сука,
у
меня
мания,
крошка,
у
меня
мания,
Fuck,
I
been-
fuck,
I
been-
fuck-
fuck-
fuck,
I
been
manic
Блять,
у
меня
давно...
блять,
у
меня
давно...
блять...
блять...
блять,
у
меня
давно
мания,
You
ever
been
manic?
У
тебя
когда-нибудь
была
мания?
You
ain't
never
been
manic
У
тебя
никогда
не
было
мании,
Yeah
I'm
manic,
shit
Да,
у
меня
мания,
дерьмо.
When
I'm
manic,
I
just
wanna
dick
a
million
sluts,
bitches
Когда
у
меня
мания,
я
просто
хочу
трахнуть
миллион
шлюх,
сучек,
When
I'm
manic,
I
just
wanna
spend
a
million
bucks,
spend
it
Когда
у
меня
мания,
я
просто
хочу
потратить
миллион
баксов,
потратить,
When
I'm
manic,
I
just
want
some
liquor
in
my
cup,
sippin'
Когда
у
меня
мания,
я
просто
хочу
немного
выпивки
в
свой
стакан,
потягивать,
When
I'm
manic,
I
just
wanna
hit
a
million
drugs,
trippin'
Когда
у
меня
мания,
я
просто
хочу
принять
миллион
наркотиков,
торчать,
When
I'm
manic,
I
just
wanna
kill
a
million
thugs,
slippin'
Когда
у
меня
мания,
я
просто
хочу
убить
миллион
головорезов,
скользить,
When
I'm
manic,
I'm
upbeat
but
really
low
as
fuck,
distant
Когда
у
меня
мания,
я
в
приподнятом
настроении,
но
на
самом
деле
на
дне,
отстраненный,
When
I'm
manic,
I
get
stuck
in
these
ways,
it
won't
budge,
sticking
Когда
у
меня
мания,
я
застреваю
в
этих
состояниях,
это
не
сдвинется
с
места,
липнет,
When
I'm
manic,
I
don't
think
and
just
start
going
dumb,
ignant
Когда
у
меня
мания,
я
не
думаю
и
просто
начинаю
тупить,
невежда,
Spending
'til
I'm
penny-pinching,
fucking
reckless
Трачу,
пока
не
начинаю
считать
каждую
копейку,
чертовски
безрассудно,
Fuck
a
bunch
of
pretty
bitches
unprotected
Трахну
кучу
красивых
сучек
без
защиты,
Everybody
sleeping
but
I'm
up
and
festive
Все
спят,
а
я
бодрствую
и
веселюсь,
Had
a
Red
Bull
and
a
bump
for
breakfast
Выпил
Red
Bull
и
нюхнул
дорожку
на
завтрак,
Ignoring
all
calls
with
a
custom
message
Игнорирую
все
звонки
с
пользовательским
сообщением,
Receptors
in
my
brain
are
all
unreceptive
Рецепторы
в
моем
мозгу
все
невосприимчивы,
Can't
sit
calm
'cause
I'm
young
and
restless
Не
могу
сидеть
спокойно,
потому
что
я
молод
и
беспокоен,
And
somethin'
somethin'
forgot
what
the
fucking
rest
is
И
что-то,
что-то,
забыл,
что,
блять,
остальное.
Nigga
I'm
manic,
bitch
I'm
manic,
blood
I'm
manic
Нигга,
у
меня
мания,
сука,
у
меня
мания,
крошка,
у
меня
мания,
Fuck,
I
been-
fuck,
I
been-
fuck-
fuck-
fuck,
I
been
manic
Блять,
у
меня
давно...
блять,
у
меня
давно...
блять...
блять...
блять,
у
меня
давно
мания,
You
ever
been
manic?
У
тебя
когда-нибудь
была
мания?
You
ain't
never
been
manic
У
тебя
никогда
не
было
мании,
Yeah
I'm
manic,
shit
Да,
у
меня
мания,
дерьмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarrel C. Gulledge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.