Paroles et traduction King Iso - Weakened Dad
You
know
I
never
met
my
father
growing
up
Знаешь,
я
никогда
не
встречал
своего
отца
в
детстве.
And
I
was
introduced
to
sex
young
И
я
познакомился
с
сексом
молодым.
I
mean
being
molested
and
shit
like
that
Я
имею
в
виду
домогательства
и
все
такое
прочее
So
like
I′ve
always
been
an
angry,
lustful
being
Как
будто
я
всегда
был
злым,
похотливым
существом.
And
I'm
still
dealing
with
mistakes
that
I′ve
made
to
this
day
И
я
все
еще
борюсь
с
ошибками,
которые
совершил
по
сей
день.
But
I'm
working
Но
я
работаю.
It
took
two
to
make
you
Потребовались
двое,
чтобы
сделать
тебя.
But
listen
that
ain't
even
half
Но
послушай
это
даже
не
половина
Depend
on
me
to
raise
you
Положись
на
меня,
чтобы
вырастить
тебя.
I′d
do
it
with
the
weakest
back
Я
бы
сделал
это
с
самой
слабой
спиной.
My
strength
will
not
forsake
you
Моя
сила
не
оставит
тебя.
For
your
sake
I
must
lead
a
path
at
times
I
felt
unable
Ради
тебя
я
должен
идти
по
пути
временами
я
чувствовал
себя
неспособным
I
came
to
stand,
I
needed
that
Я
пришел,
чтобы
встать,
мне
это
было
нужно.
I
tracked
the
streets
of
fatherhood
Я
шел
по
улицам
отцовства.
They
put
me
on
and
beat
me
bad
and
I
rep
this
game
proudly
Они
одели
Меня
и
сильно
избили,
и
я
гордо
представляю
эту
игру.
I′m
holding
you,
don't
need
a
rag,
son
I′m
in
this
turf
daily
Я
держу
тебя,
мне
не
нужна
тряпка,
сынок,
я
каждый
день
нахожусь
на
этой
земле.
The
doctors
know
I'm
King,
not
mad,
my
speech
is
to
inspire
you
Доктора
знают,
что
я
король,
а
не
безумец,
моя
речь
должна
вдохновлять
вас,
Until
I
die
and
free
at
last
пока
я
не
умру
и
не
стану
наконец
свободным.
But
now
I′m
in
this
trap
Но
теперь
я
в
ловушке.
To
me
it
seems
my
being
has
Мне
кажется,
что
мое
существо
...
I
know
that's
your
mama
Я
знаю,
что
это
твоя
мама.
That
sit
inside,
just
leave
at
that
Что
сидишь
внутри,
так
и
оставь.
I
feel
like
I′m
in
Hell,
son
У
меня
такое
чувство,
будто
я
в
аду,
сынок.
Do
I
deserve
to
be
like
that?
Заслуживаю
ли
я
этого?
Or
maybe
I
can
rise
like
a
phoenix
Или,
может
быть,
я
смогу
подняться,
как
феникс.
Son
Steven
Nash
because
this
court
is
different
Сын
Стивен
Нэш
потому
что
этот
суд
другой
There's
no
bar
for
me
to
pass,
my
time
with
you
is
split
Для
меня
нет
преграды,
мое
время
с
тобой
разделено.
But
listen
that
ain't
even
half
Но
послушай
это
даже
не
половина
This
pain
that
I
feel
it′s
Эта
боль
которую
я
чувствую
это
Ironic
I
feel
weakened
Ирония
судьбы
я
чувствую
себя
слабым
Dad
is
losing
all
his
strength
Папа
теряет
все
свои
силы.
And
then
you
said
А
потом
ты
сказала:
See
you
this
weekend,
dad
Увидимся
в
эти
выходные,
папа.
Because
nobody
taught
me
how
to
be
a
man
Потому
что
никто
не
учил
меня
быть
мужчиной.
My
stepfather
did
all
that
he
can
Мой
отчим
сделал
все,
что
мог.
Ain′t
seen
my
dad
before,
for
you's
a
different
plan
Я
никогда
раньше
не
видел
своего
отца,
для
тебя
это
совсем
другой
план.
To
be
as
present
as
the
gift
of
life
at
hand
Быть
таким
же
настоящим,
как
дар
жизни
под
рукой.
′Cause
I'm
hurting
Потому
что
мне
больно
I′m
bleeding
Я
истекаю
кровью.
I
feel
weakened
Я
чувствую
себя
слабым.
'Til
the
weekend
До
выходных
Your
mother
has
you
more
than
me
Твоя
мать
любит
тебя
больше,
чем
меня.
And
that′s
lucky
for
she
to
have
И
это
большая
удача
для
нее.
Different
like
a
sorority
Другое,
как
женское
общество.
But
common
goals
to
be
in
frats
Но
общие
цели
- быть
в
братстве.
Man
where
are
my
authorities?
Человек,
где
мои
власти?
With
paperwork
I
need
to
grab
С
бумагами,
которые
мне
нужно
захватить.
The
public
be
ignoring
me
Публика
игнорирует
меня
Like
they
don't
even
see
your
dad
Как
будто
они
даже
не
видят
твоего
отца.
I
know
that
this
get
deep
Я
знаю,
что
это
глубоко.
So
sink
or
swim,
who
needs
a
class?
Так
что
Тони
или
плыви,
кому
нужен
урок?
Ironic
how
the
deep
end
depends
on
if
we
even
splash
Забавно,
как
глубокий
конец
зависит
от
того,
выплескиваемся
ли
мы
вообще.
I'm
drowning
out
the
screams
Я
заглушаю
крики.
My
brain
relives
a
scenic
past
Мой
мозг
вновь
переживает
живописное
прошлое.
The
system
stems
from
separating
seeds
like
when
the
weed
is
trash
Система
проистекает
из
разделения
семян,
как
если
бы
сорняк
был
мусором.
I
tend
to
CBD′s
Я
склоняюсь
к
КБР
Joint
custody
we
think
we
have
Мы
думаем,
что
у
нас
есть
совместная
опека.
Wipe
my
tears
with
my
forearm
Вытри
мои
слезы
предплечьем.
You
probably
think
you′ve
seen
me
dab
Ты,
наверное,
думаешь,
что
видел,
как
я
бью.
But
you're
my
biggest
drug
Но
ты
мой
самый
большой
наркотик
One
actually
that
I
need
to
have
Который
мне
действительно
нужен
Without
you
I
will
relapse
Без
тебя
у
меня
случится
рецидив.
Son
I
know
I
may
seem
detached
just
know
your
dad
is
working
Сынок
я
знаю
что
могу
показаться
отстраненным
просто
знай
что
твой
отец
работает
I
punch
the
clock
with
even
jabs
until
my
hands
are
hurting
Я
бью
по
часам
ровными
ударами,
пока
не
начинают
болеть
руки.
My
arms
give
out
and
fingers
snap
Мои
руки
подкашиваются,
и
пальцы
щелкают.
The
pain
I
feel
is
certain
Боль,
которую
я
чувствую,
несомненна.
Ironic
I
feel
weakened
Ирония
судьбы
я
чувствую
себя
слабым
Dad
is
losing
all
his
strength
Папа
теряет
все
свои
силы.
And
then
you
said
А
потом
ты
сказала:
See
you
this
weekend,
dad
Увидимся
в
эти
выходные,
папа.
Because
nobody
taught
me
how
to
be
a
man
Потому
что
никто
не
учил
меня
быть
мужчиной.
My
stepfather
did
all
that
he
can
Мой
отчим
сделал
все,
что
мог.
Ain′t
seen
my
dad
before,
for
you's
a
different
plan
Я
никогда
раньше
не
видел
своего
отца,
для
тебя
это
совсем
другой
план.
To
be
as
present
as
the
gift
of
life
at
hand
Быть
таким
же
настоящим,
как
дар
жизни
под
рукой.
′Cause
I'm
hurting
Потому
что
мне
больно
I′m
bleeding
Я
истекаю
кровью.
I
feel
weakened
Я
чувствую
себя
слабым.
'Til
the
weekend
До
выходных
Son
I
had
to
bring
it
back
Сынок
я
должен
был
вернуть
его
Like
when
you
go
get
a
refund
or
receipt
attached
Например,
когда
вы
идете
получать
возмещение
или
квитанцию.
This
life
you
can't
reenact
Эту
жизнь
ты
не
сможешь
воспроизвести
заново.
My
thumb
on
this
note
I
forever
will
be
a
tack
Мой
большой
палец
на
этой
ноте
я
навсегда
останусь
гвоздем
They
poking
my
finger,
Jack
Они
тычут
в
меня
пальцем,
Джек.
This
bag
can′t
aid
me,
where
are
my
singers
at?
Эта
сумка
мне
не
поможет,
где
же
мои
певцы?
That
mean
that
I
bleed
for
that
Это
значит,
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого.
I
need
space
for
these
bars,
let
me
drink
and
don′t
keep
attached
Мне
нужно
место
для
этих
баров,
дай
мне
выпить
и
не
привязывайся
ко
мне.
Still
got
love
for
your
mama
when
she
be
mad
Я
все
еще
люблю
твою
маму,
когда
она
злится.
Maybe
we
just
did
things
too
fast
Может,
мы
слишком
торопились?
We
were
speeding
towards
an
uneven
path
Мы
неслись
по
неровной
дороге.
And
like
sleeping,
indeed
we
crashed
И,
как
во
сне,
мы
действительно
разбились.
Z-Z-Z
how
we
swerving
and
we
just
dashed
З-З-З,
как
мы
сворачиваем
и
просто
мчимся!
Catch
a
pillow
for
money
and
leave
a
bag
Лови
подушку
для
денег
и
оставь
сумку.
But
if
fly
is
the
Chief
and
is
growing
like
me
Но
если
Флай
главный
и
растет
как
я
I
have
a
cocoon
wrapped
around
me
the
size
of
a
sleeping
bag
Я
укутан
в
кокон
размером
со
спальный
мешок.
I
learned
that
I
cheat
to
pass
Я
узнал,
что
жульничаю,
чтобы
сдать
экзамен.
The
hurt
from
what
I
cannot
receive,
repeat
it
back
Боль
от
того,
что
я
не
могу
получить,
повтори
ее
в
ответ.
Was
elementary,
read
the
senior
grads
Было
элементарно,
читали
выпускники
старших
классов.
I
ain't
even
grasp
Я
даже
не
понимаю.
That
ain′t
even
class
Это
даже
не
класс.
To
treat
it
like
that
where
my
evil
ass
Относиться
к
этому
так,
Где
моя
злая
задница?
But
every
time
I
loved,
they
cheated
back
Но
каждый
раз,
когда
я
любил,
они
изменяли
мне
в
ответ.
So
when
I
think
of
love,
I
think
of
that
Поэтому,
когда
я
думаю
о
любви,
я
думаю
об
этом.
I
just
do
it
to
cope
like
a
fiend
with
crack
Я
просто
делаю
это,
чтобы
справиться,
как
дьявол
с
крэком.
I
don't
know
how
to
love
even
me
in
fact
На
самом
деле
я
не
умею
любить
даже
себя
But
when
I
look
at
you,
it
don′t
seem
so
bad
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
это
не
кажется
таким
уж
плохим.
Could
it
be
you're
so
pure
and
I
needed
that?
Может
быть,
ты
так
чиста,
и
мне
это
было
нужно?
Hold
up,
could
it
be
since
a
youth,
we
were
bad?
Погоди,
может
быть,
с
юности
мы
были
плохими?
And
the
thing
now
runs
if
I
see
my
dad
И
если
я
увижу
своего
папу,
все
будет
кончено.
So
I
grew
up
confused
and
just
being
mad
Так
что
я
рос
в
замешательстве
и
просто
злился
And
abused
the
views
and
people
sad
И
злоупотребляли
видами
и
людьми
грустными
Then
you
called
and
you
said
Потом
ты
позвонила
и
сказала:
It′s
the
weekend,
dad
Сегодня
выходные,
папа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarrel C. Gulledge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.