King Iso - Weakened Dad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Iso - Weakened Dad




Weakened Dad
Ослабленный отец
You know I never met my father growing up
Знаешь, я рос без отца,
And I was introduced to sex young
И с сексом познакомился рано.
I mean being molested and shit like that
В смысле, меня домогались и все такое.
So like I′ve always been an angry, lustful being
Поэтому я всегда был злым, похотливым существом.
And I'm still dealing with mistakes that I′ve made to this day
И до сих пор расхлебываю ошибки, которые совершил.
But I'm working
Но я работаю над этим.
It took two to make you
Чтобы сделать тебя, нужно было двое,
But listen that ain't even half
Но послушай, это даже не половина.
Depend on me to raise you
Положись на меня в твоем воспитании,
I′d do it with the weakest back
Я сделаю это даже с самой больной спиной.
My strength will not forsake you
Моя сила тебя не покинет,
For your sake I must lead a path at times I felt unable
Ради тебя я должен проложить путь, даже когда чувствую себя неспособным.
I came to stand, I needed that
Я встал на ноги, мне это было нужно.
I tracked the streets of fatherhood
Я прошел по улицам отцовства.
They put me on and beat me bad and I rep this game proudly
Меня испытывали и сильно били, и я с гордостью представляю эту игру.
I′m holding you, don't need a rag, son I′m in this turf daily
Я держу тебя, мне не нужна тряпка, сынок, я на этом поле каждый день.
The doctors know I'm King, not mad, my speech is to inspire you
Врачи знают, что я Король, а не сумасшедший, моя речь чтобы вдохновить тебя.
Until I die and free at last
Пока я не умру и наконец не освобожусь.
But now I′m in this trap
Но сейчас я в этой ловушке.
To me it seems my being has
Мне кажется, что мое существование...
I know that's your mama
Я знаю, что это твоя мама.
That sit inside, just leave at that
Что сидит внутри, просто оставь это.
I feel like I′m in Hell, son
Я чувствую себя как в аду, сынок.
Do I deserve to be like that?
Заслуживаю ли я такой участи?
Or maybe I can rise like a phoenix
Или, может быть, я могу восстать, как феникс.
Son Steven Nash because this court is different
Сын, Стив Нэш, потому что этот корт другой.
There's no bar for me to pass, my time with you is split
Нет планки, которую мне нужно преодолеть, мое время с тобой разделено.
But listen that ain't even half
Но послушай, это даже не половина.
This pain that I feel it′s
Эта боль, которую я чувствую...
Ironic I feel weakened
Как это ни парадоксально, я чувствую себя ослабленным.
Dad is losing all his strength
Папа теряет все свои силы.
And then you said
А потом ты сказал:
See you this weekend, dad
Увидимся на выходных, папа.
Because nobody taught me how to be a man
Потому что никто не учил меня быть мужчиной.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
My stepfather did all that he can
Мой отчим сделал все, что мог.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Ain′t seen my dad before, for you's a different plan
Я раньше не видел своего отца, для тебя это другой план.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
To be as present as the gift of life at hand
Быть таким же настоящим, как дар жизни.
′Cause I'm hurting
Потому что мне больно.
I′m bleeding
Я истекаю кровью.
I feel weakened
Я чувствую себя ослабленным.
'Til the weekend
До выходных.
Your mother has you more than me
Твоя мама проводит с тобой больше времени, чем я,
And that′s lucky for she to have
И ей повезло, что это так.
Different like a sorority
Разные, как женское общество,
But common goals to be in frats
Но общие цели - быть в братстве.
Man where are my authorities?
Где мои полномочия?
With paperwork I need to grab
С документами, которые мне нужно забрать.
The public be ignoring me
Общественность игнорирует меня,
Like they don't even see your dad
Как будто они даже не видят твоего отца.
I know that this get deep
Я знаю, что это становится глубоким,
So sink or swim, who needs a class?
Так что плыви или тони, кому нужны уроки?
Ironic how the deep end depends on if we even splash
Иронично, как глубокий конец зависит от того, брызгаемся ли мы вообще.
I'm drowning out the screams
Я заглушаю крики,
My brain relives a scenic past
Мой мозг переживает живописное прошлое.
The system stems from separating seeds like when the weed is trash
Система происходит от отделения семян, как когда сорняки мусор.
I tend to CBD′s
Я склоняюсь к КБД,
Joint custody we think we have
Совместная опека, как нам кажется.
Wipe my tears with my forearm
Вытираю слезы предплечьем,
You probably think you′ve seen me dab
Ты, наверное, думаешь, что видел, как я вытираю слезы.
But you're my biggest drug
Но ты мой самый сильный наркотик,
One actually that I need to have
Тот, который мне действительно нужен.
Without you I will relapse
Без тебя у меня будет рецидив.
Son I know I may seem detached just know your dad is working
Сынок, я знаю, что могу казаться отстраненным, просто знай, что твой папа работает.
I punch the clock with even jabs until my hands are hurting
Я бью часы ровными ударами, пока мои руки не заболят.
My arms give out and fingers snap
Мои руки отказывают, пальцы щелкают,
The pain I feel is certain
Боль, которую я чувствую, несомненна.
Ironic I feel weakened
Как это ни парадоксально, я чувствую себя ослабленным.
Dad is losing all his strength
Папа теряет все свои силы.
And then you said
А потом ты сказал:
See you this weekend, dad
Увидимся на выходных, папа.
Because nobody taught me how to be a man
Потому что никто не учил меня быть мужчиной.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
My stepfather did all that he can
Мой отчим сделал все, что мог.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Ain′t seen my dad before, for you's a different plan
Я раньше не видел своего отца, для тебя это другой план.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
To be as present as the gift of life at hand
Быть таким же настоящим, как дар жизни.
′Cause I'm hurting
Потому что мне больно.
I′m bleeding
Я истекаю кровью.
I feel weakened
Я чувствую себя ослабленным.
'Til the weekend
До выходных.
Son I had to bring it back
Сынок, мне пришлось вернуться,
Like when you go get a refund or receipt attached
Как когда ты идешь получать возврат или прикрепленный чек.
This life you can't reenact
Эту жизнь нельзя повторить,
My thumb on this note I forever will be a tack
Мой большой палец на этой ноте, я навсегда буду кнопкой.
They poking my finger, Jack
Они тыкают мне в палец, Джек.
This bag can′t aid me, where are my singers at?
Эта сумка мне не поможет, где мои певцы?
That mean that I bleed for that
Это значит, что я истекаю кровью ради этого.
I need space for these bars, let me drink and don′t keep attached
Мне нужно место для этих строк, дай мне выпить и не держись за меня.
Still got love for your mama when she be mad
Все еще люблю твою маму, когда она злится.
Maybe we just did things too fast
Может быть, мы просто слишком быстро все делали.
We were speeding towards an uneven path
Мы мчались по неровной дороге,
And like sleeping, indeed we crashed
И, как во сне, мы действительно разбились.
Z-Z-Z how we swerving and we just dashed
З-З-З, как мы виляли и просто мчались.
Catch a pillow for money and leave a bag
Хватай подушку за деньги и оставляй сумку.
But if fly is the Chief and is growing like me
Но если муха - это Вождь и растет, как я,
I have a cocoon wrapped around me the size of a sleeping bag
У меня кокон, обернутый вокруг меня размером со спальный мешок.
I learned that I cheat to pass
Я научился жульничать, чтобы пройти.
The hurt from what I cannot receive, repeat it back
Боль от того, что я не могу получить, повтори это.
Was elementary, read the senior grads
Было элементарно, читай выпускников старших классов.
I ain't even grasp
Я даже не понял.
That ain′t even class
Это даже не класс.
To treat it like that where my evil ass
Относиться к этому так, где моя злая задница.
But every time I loved, they cheated back
Но каждый раз, когда я любил, они изменяли в ответ.
So when I think of love, I think of that
Поэтому, когда я думаю о любви, я думаю об этом.
I just do it to cope like a fiend with crack
Я просто делаю это, чтобы справиться, как наркоман с крэком.
I don't know how to love even me in fact
Я не знаю, как любить даже себя, на самом деле.
But when I look at you, it don′t seem so bad
Но когда я смотрю на тебя, все кажется не так уж плохо.
Could it be you're so pure and I needed that?
Может быть, ты такой чистый, и мне это было нужно?
Hold up, could it be since a youth, we were bad?
Подожди, может быть, с юности мы были плохими?
And the thing now runs if I see my dad
И теперь все бежит, если я вижу своего отца.
So I grew up confused and just being mad
Поэтому я вырос растерянным и просто злым.
And abused the views and people sad
И злоупотреблял взглядами, и люди грустили.
Then you called and you said
Потом ты позвонил и сказал:
It′s the weekend, dad
Это выходные, папа.





Writer(s): Tarrel C. Gulledge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.