Paroles et traduction King Iso - Chopped Liver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange
Music
Strange
Music
Inmate
shit
Тюремная
хрень
They
say
they
want
that
raw
shit
again
Говорят,
хотят
ещё
той
жести
It's
like,
Iso
nigga,
you
can't
stop
and
they're
like,
we
need
some
more
of
that
raw
shit
Это
типа,
Iso,
нигга,
ты
не
можешь
остановиться,
и
они
такие:
нам
нужно
ещё
этой
жести
You
know
what
I'm
saying?
(Uh-huh)
Понимаешь,
о
чём
я?
(Ага)
Fuck
it,
nigga,
let's
do
it
К
чёрту
всё,
давай
сделаем
это
Ugh,
I
heard
some
niggas
talking
'bout
the
kid
again
Ух,
слышал,
ниггеры
снова
треплются
о
пацане
It's
weirdin'
me
out
but
I
ain't
thinking
'bout
fitting
in
Меня
это
бесит,
но
я
не
пытаюсь
вписаться
Niggas
be
tripping,
I
really
don't
wanna
listen
Ниггеры
спотыкаются,
я
правда
не
хочу
слушать
Apology,
got
a
swisher
and
bicket
that
full
of
bickering
Извини,
детка,
взял
косяк
и
ведро,
полное
перебранки
Roll
it
up
and
get
lit
again,
hold
on
the
44
Закрути
его
и
давай
зажжём
снова,
держу
44-й
If
you
roll
up
on
me
get
hit
with
it
Если
подъедешь
ко
мне,
получишь
из
него
Homie
you
know
I'm
with
this
shit
Братан,
ты
знаешь,
я
в
теме
Funny
friends
I
get
rid
of
them
Смешные
друзья,
я
избавляюсь
от
них
Sewing
kit
and
the
Ritalin
Швейный
набор
и
риталин
I
got
your
bitch
on
my
dick
Твоя
сучка
у
меня
на
члене
And
she
throw
the
shit
like
she
littering,
ugh
И
она
разбрасывается
этим,
как
мусором,
ух
I
told
them
I
was
a
little
skitz
Я
говорил
им,
что
я
немного
чокнутый
More
than
a
fucking
little
bit
Больше,
чем
немного,
чёрт
возьми
Throw
it
up
like
I
had
a
pitch
Выбрасываю
это,
как
будто
подавал
мяч
Down
in
domestic
somewhere
like
I
just
hit
a
bitch
Где-то
в
семейном
скандале,
как
будто
только
что
ударил
сучку
That
was
fucking,
I'm
kicking
this
Это
было
охрененно,
я
в
ударе
I
got
Clintel,
shoutout
to
my
nigga
Rittz
У
меня
Clintel,
привет
моему
ниггеру
Rittz
I'm
blowing
up
and
I'm
getting
rich
Я
взрываюсь
и
богатею
Better
spend
your
pennies
wise,
bitch,
I'm
really
IT
Лучше
трать
свои
копейки
с
умом,
сучка,
я
реально
крут
It's
finna
get
venomous
when
I'm
lit
again
Становится
ядовито,
когда
я
снова
загораюсь
Like
a
nigga
was
flicking
his
BIC
and
he
hit
his
cigarette
Как
будто
ниггер
щёлкнул
своей
зажигалкой
BIC
и
поджёг
сигарету
Nowadays
you
gotta
be
a
junkie
to
be
killing
shit
В
наши
дни
нужно
быть
наркоманом,
чтобы
делать
крутые
вещи
But
not
me
because
without
a
pill
I
still
be
limitless
Но
не
я,
потому
что
без
таблетки
я
всё
ещё
безграничен
You
gotta
be
an
idiot
to
tell
me
you're
not
feeling
it
Ты
должен
быть
идиотом,
чтобы
сказать
мне,
что
тебе
не
нравится
The
bitches
really
lovin'
me,
the
niggas
looking
hideous
Сучки
реально
любят
меня,
ниггеры
выглядят
ужасно
And
I
don't
give
a
shit
about
the
nigga
you
been
dealing
with
И
мне
плевать
на
ниггера,
с
которым
ты
общаешься
Silly
bitch,
now
picture
me
lickin'
on
your
clitoris
Глупая
сучка,
а
теперь
представь,
как
я
лижу
твой
клитор
Bitch,
they
know
when
I'm
killing
shit
(strong
outcome)
Сучка,
они
знают,
когда
я
делаю
что-то
крутое
(сильный
результат)
Like
Tech
on
his
Thriller
shit
(wrong
album)
Как
Tech
со
своим
Триллером
(не
тот
альбом)
I'm
a
monk,
still
chip
a
bitch
(call
Alvin)
Я
монах,
всё
ещё
могу
ударить
сучку
(позови
Элвина)
Hella
fresh
how
I'm
drippin'
it
(sauce
fountain)
Чертовски
свеж,
как
я
капаю
этим
(фонтан
соуса)
My
peak
I
ain't
hit
the
shit
(tall
mountain)
Своего
пика
я
ещё
не
достиг
(высокая
гора)
Little
nigga
from
the
middle,
get
it?
(Call
Malcolm)
Маленький
ниггер
из
центра,
понимаешь?
(Позови
Малкольма)
To
this
wicked
shit,
bitch
I'm
indigenous
like
I'm
an
Inuit
Indian,
ugh
К
этой
злой
херне,
сучка,
я
местный,
как
будто
я
инуит-индеец,
ух
Yeah,
they
claim
they
sick
with
it
but
I'm
iller
Да,
они
утверждают,
что
больны
этим,
но
я
больнее
Came
a
long
way
from
that
bottom,
I'm
on
top
nigga
Прошёл
долгий
путь
со
дна,
я
на
вершине,
нигга
Now
they
wanna
be
like
Iso
but
you
not
nigga
Теперь
они
хотят
быть
как
Iso,
но
ты
не
такой,
нигга
When
I
really
get
to
choppin'
in
the
kitchen
Когда
я
действительно
начну
рубить
на
кухне
I'ma
turn
'em
all
to
chopped
liver
Я
превращу
их
всех
в
паштет
Yeah,
yeah,
chopped
liver
Да,
да,
паштет
I
be
eating
all
the
rappers
like
chopped
liver
Я
ем
всех
рэперов,
как
паштет
Try
to
do
it
like
I
do
it,
you'll
be
chopped
liver
Попробуй
сделать
это,
как
я,
ты
станешь
паштетом
Chop
'em
up
and
then
I
heat
'em,
call
it
chopped
liver
Изрублю
их,
а
потом
подогрею,
называй
это
паштетом
Yeah,
yeah,
chopped
liver
Да,
да,
паштет
I
be
eating
all
the
rappers
like
chopped
liver
Я
ем
всех
рэперов,
как
паштет
Try
to
do
it
like
I
do
it,
you'll
be
chopped
liver
Попробуй
сделать
это,
как
я,
ты
станешь
паштетом
Chop
'em
up
and
then
I
heat
'em,
call
it
chopped
liver
Изрублю
их,
а
потом
подогрею,
называй
это
паштетом
Ever
since
Iso
popped
they
lost
it
С
тех
пор,
как
появился
Iso,
они
потеряли
контроль
Niggas
thinking
that
I
went
pop
and
lost
it
Ниггеры
думают,
что
я
стал
попсовым
и
потерял
контроль
I'm
Eminem
and
you
Papa
Doc
Я
Eminem,
а
ты
Papa
Doc
Bitch
I'll
pop
a
doctor,
then
leave
him
pop-a-lockin'
Сучка,
я
пристрелю
доктора,
а
потом
заставлю
его
танцевать
поп-лок
Nigga
with
an
attitude
but
I'm
not
from
Compton
Нигга
с
характером,
но
я
не
из
Комптона
Cop
one
and
I'll
knock
a
cop
unconscious
Купи
один,
и
я
вырублю
копа
Fuck
anybody
hating
and
their
entourages
К
чёрту
всех
ненавистников
и
их
окружение
X
'em
out
like
Malcolm
but
pocket
watchin'
Вычеркну
их,
как
Малкольм,
но
с
карманными
часами
Seems
like
I'm
the
topic,
all
the
controversy
Похоже,
я
тема
для
разговоров,
все
эти
споры
Dodgin'
comments,
I
can
honestly
say
stop
the
nonsense
Уклоняюсь
от
комментариев,
я
могу
честно
сказать,
прекратите
эту
ерунду
Y'all
have
lost
ya
noggins
thinking
I
ain't
violent
Вы
потеряли
голову,
думая,
что
я
не
жестокий
Time
to
silent
all
them,
winter
time
finna
rise
up,
y'all
are
fallen
Время
заставить
их
всех
замолчать,
зимой
я
восстану,
вы
все
падете
Minimize
papa,
Ali
I'm
Muhammad,
hit
a
grind
Уменьшись,
папа,
Али,
я
Мухаммед,
попал
в
точку
Having
a
critic
picking
apart
a
fuckin'
lyric
that
can't
spit
a
rhyme
Критик
разбирает
на
части
чертов
текст,
который
не
может
выплюнуть
рифму
Y'all
can
stop
it,
dog
keep
watching
me
Вы
можете
прекратить
это,
пёс,
продолжай
наблюдать
за
мной
Countin'
cash
money,
bitch
I'm
baller
blockin'
Считаю
наличные,
сучка,
я
крутой
чувак
I'm
the
one
the
bitches
all
keep
jockin'
Я
тот,
за
кем
все
сучки
гоняются
In
fact
with
a
pimp
hat
and
your
ho
call
I'm
blockin'
На
самом
деле,
в
сутенёрской
шляпе,
и
твой
звонок,
сучка,
я
блокирую
I'ma
start
for
real,
know
the
five
from
rockin'
Я
начну
по-настоящему,
знаю
пятёрку
наизусть
I'm
a
star
and
you
can
eat
the
Pods
or
Comets
Я
звезда,
а
ты
можешь
есть
Pods
или
Comets
Tired
of
me?
But
damn,
I'm
tired
of
arguing
Устал
от
меня?
Но,
чёрт,
я
устал
спорить
With
washed
up
niggas
better
dry
your
armpits
С
отстойными
ниггерами,
лучше
высуши
свои
подмышки
This
your
final
warning
Это
твое
последнее
предупреждение
Like
a
two
minute
whistle,
I
told
'em
toot
and
then
miss
it
Как
двухминутный
свисток,
я
сказал
им
гудеть
и
пропустить
When
hitting
you
in
the
winter
will
cause
crisis
for
'em
Когда
удар
по
тебе
зимой
вызовет
у
них
кризис
Like
the
cupid
belligerence
from
the
youth
in
the
middle
for
thinking
you
got
an
issue
Как
воинственная
любовь
молодежи
посередине,
думающей,
что
у
тебя
есть
проблема
Because
when
I
ain't
perform
when
I
got
tool
that'll
stick
you
Потому
что
когда
я
не
выступаю,
у
меня
есть
инструмент,
который
тебя
прикончит
But
stop
removing
your
mental
like
doc
I'm
doing
your
physical
Но
прекрати
удалять
свой
разум,
как
будто
док,
я
делаю
твой
осмотр
Really
moving
and
sticking
nigga,
your
food
on
a
menu
Действительно
двигаюсь
и
цепляюсь,
нигга,
твоя
еда
в
меню
And
when
I
order
it,
I'm
literally
using
the
pencil
И
когда
я
заказываю
её,
я
буквально
использую
карандаш
That's
what
I
what
I
do
when
I
scribble,
my
nigga
Вот
что
я
делаю,
когда
пишу
каракули,
мой
нигга
Yeah,
they
claim
they
sick
with
it
but
I'm
iller
Да,
они
утверждают,
что
больны
этим,
но
я
больнее
Came
a
long
way
from
that
bottom,
I'm
on
top
nigga
Прошёл
долгий
путь
со
дна,
я
на
вершине,
нигга
Now
they
wanna
be
like
Iso
but
you
not
nigga
Теперь
они
хотят
быть
как
Iso,
но
ты
не
такой,
нигга
When
I
really
get
to
choppin'
in
the
kitchen
Когда
я
действительно
начну
рубить
на
кухне
I'ma
turn
'em
all
to
chopped
liver
Я
превращу
их
всех
в
паштет
Yeah,
yeah,
chopped
liver
Да,
да,
паштет
I
be
eating
all
the
rappers
like
chopped
liver
Я
ем
всех
рэперов,
как
паштет
Try
to
do
it
like
I
do
it,
you'll
be
chopped
liver
Попробуй
сделать
это,
как
я,
ты
станешь
паштетом
Chop
'em
up
and
then
I
heat
'em,
call
it
chopped
liver
Изрублю
их,
а
потом
подогрею,
называй
это
паштетом
Yeah,
yeah,
chopped
liver
Да,
да,
паштет
I
be
eating
all
the
rappers
like
chopped
liver
Я
ем
всех
рэперов,
как
паштет
Try
to
do
it
like
I
do
it,
you'll
be
chopped
liver
Попробуй
сделать
это,
как
я,
ты
станешь
паштетом
Chop
'em
up
and
then
I
heat
'em,
call
it
chopped
liver
Изрублю
их,
а
потом
подогрею,
называй
это
паштетом
Ohh!
That's
what
I'm
talking
about,
boy!
О!
Вот
о
чём
я
говорю,
парень!
Choppers
alumni!
Выпускники
чопперов!
Welcome
to
Strange
Music,
King
Iso!
Добро
пожаловать
в
Strange
Music,
King
Iso!
Strange!
Music
Strange!
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarrel C. Gulledge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.