Paroles et traduction King Just - Move On 'Em Stomp (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Chorus
4X)
(Припев
4 раза)
Shaolin
What!
Move
on
′em,
stomp!
Шаолинь
какой!
- наступай
на
них,
топай!
(King
Just)
(Король
Справедлив)
Hama-hama
ley!
As
I
fly
through
the
air
Хама-Хама
лей!
когда
я
лечу
по
воздуху.
Appear,
rip
and
tear
just
like
a
spear
Появляйся,
рвись
и
рвись,
как
копье.
Freakin
it,
wit
that
ol'
crazy
ol′
flow
Черт
возьми,
с
этим
старым
сумасшедшим
потоком.
(There
I
go,
there
I
go,
there
I
go)
(Вот
я
иду,
вот
я
иду,
вот
я
иду)
Yo,
see
what
I
mean,
I'm
fuckin
sick
Эй,
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
я
чертовски
болен
Light
the
bomb,
tick-tick-tick-tick,
boom
Зажги
бомбу,
тик-тик-тик
- тик,
бум!
All
I
smell
is
terror,
doom
Все,
что
я
чувствую-это
ужас,
гибель.
I
be
the
nigga
that
escape
from
the
patted
room
Я
буду
тем
ниггером,
который
сбежит
из
обшарпанной
комнаты.
Goo-goo
retarded,
sickness,
the
shit
Гу-гу
отсталый,
болезнь,
дерьмо
Who
put
the
"Hey
ya"
shit,
on
that
first
shit,
yeah
that
shit
Кто
положил
это
дерьмо
"Эй,
ты"
на
то
первое
дерьмо,
да,
это
дерьмо
Who
spits
words
like
you
never
heard,
I'm
absurd
Кто
плюется
словами,
которых
ты
никогда
не
слышал,
я
абсурден
Ahh,
gettin
on
ya
nerves
Ах,
я
действую
тебе
на
нервы,
Crazy,
who
could
amaze
me
как
сумасшедший,
кто
бы
мог
меня
удивить
Brain
stay
cessted,
I
stay
lazy
Мозг
остается
застывшим,
я
остаюсь
ленивым.
Drivin
Miss
Daisy,
dukes
Веду
Мисс
Дейзи,
герцоги.
Shaolin
stomps
like
boots,
and
we
get
deep
just
like
roots
Шаолинь
топает,
как
сапог,
и
мы
проникаем
глубоко,
как
корни.
And
culture,
I
leave
the
style
for
the
vultures
А
культуру
я
оставляю
стервятникам.
I
told
ya,
you
never
in
your
life
should
of
fucked
wit
the
Soldiers
Я
же
говорил
тебе,
что
ты
никогда
в
жизни
не
должен
был
трахаться
с
солдатами.
Of
Shaolin,
a/k/a
Staten
Island
Шаолинь,
он
же
Статен-Айленд
I
heard
the
fuckin
kids
be
wildin
Я
слышал
что
чертовы
дети
сходят
с
ума
Shaolin
Zoo,
who,
Wu,
Wu
Шаолиньский
зоопарк,
кто,
Ву,
Ву
I
deserve
a
medal
for
the
clicks
I
be
runnin
through
Я
заслуживаю
медали
За
клики
которые
я
пробегаю
Chumps
that
front,
catch
lumps
Болваны,
что
спереди,
ловят
комки.
I′m
runnin
down
clowns,
my
shit
is
comin
down
like
a
dump
Я
гоняюсь
за
клоунами,
мое
дерьмо
валится
вниз,
как
свалка.
Black
chumps,
sunk
into
the
shit
that
I
flip
Черные
болваны,
утонувшие
в
дерьме,
которое
я
переворачиваю.
I
bump,
pumps,
resultin
in
my
triumph
Я
толкаюсь,
качаюсь,
приводя
к
своему
триумфу
Chumps
who
front
get
dissed
Болваны,
которые
впереди,
будут
оскорблены.
I
burn
like
syphilis,
and
you
be
that
dick
that
try
and
piss
Я
горю,
как
сифилис,
а
ты
будь
тем
мудаком,
который
пытается
помочиться.
Pa
Baby,
you
already
saw
Па,
Детка,
ты
уже
видела
While
I
be
on
some
new
shit,
that
I
ain′t
even
ready
for
Пока
я
занимаюсь
каким-то
новым
дерьмом,
к
которому
я
даже
не
готов
I'm
sick,
but
what
you
want
me
to
do
Я
болен,
но
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
I
come
through,
and
you
couldn′t
win
if
it
was
three
of
you
Я
пришел,
и
вы
не
смогли
бы
победить,
даже
если
бы
вас
было
трое.
If
you're
concerned,
I
yearn
to
burn
Если
ты
беспокоишься,
я
жажду
сгореть.
And
if
you′re
fakin,
I
straighten
niggas
out
like
perms
А
если
ты
притворяешься,
то
я
выпрямляю
ниггеров,
как
завивку.
Every
rhyme
you
wrote
before
Все
рифмы,
которые
ты
написал
раньше.
Because
the
Shaolin
moves
on
more
niggas
than
U-Haul
Потому
что
Шаолинь
продвигает
больше
ниггеров,
чем
U-Haul
These
niggas
ain't
no
calm
Эти
ниггеры
совсем
не
спокойны
So
run
for
you
gats,
but
until
then
the
Shaolin
stomps
Так
что
беги
за
своими
гатами,
а
пока
Шаолинь
топает.
Do
you
know
me?
The
Obiwan
Kenobi
Ты
знаешь
меня,
Обиван
Кеноби?
Claustrophobic
sick,
bigger
than
Moby
Dick,
bastard
bitch
Больная
клаустрофобией,
крупнее
Моби
Дика,
ублюдочная
сука
Yeah
right,
save
it
for
the
judge
Да,
верно,
прибереги
это
для
судьи.
But
it
wasn′t
me,
send
us
to
the
sumptuous
slash
ya
M.C.
Но
это
был
не
я,
отправь
нас
в
роскошный
Слэш
ya
M.
C.
Severe
in
the
worst
form,
here
comes
the
Swarm
Суровый
в
худшей
форме,
вот
и
Рой.
Sound
the
alarm,
now
Pa
drops
the
bomb
Бейте
тревогу,
сейчас
папа
сбросит
бомбу.
While
you're
in
the
hall,
look
out
below
Пока
ты
в
коридоре,
посмотри
вниз.
Pa
burnin,
fuckin
wit
my
sick
ass
flow
Па
горит,
гребаный
остроумный
поток
моей
больной
задницы
Ping-ping
like
Ricochet
Rabbit
Пинг-пинг,
как
рикошет
кролика.
Or
Quickdraw
McGraw,
cuz
this
is
the
last
straw
Или
Квикдроу
Макгроу,
потому
что
это
последняя
капля.
Alakazam,
I
be
the
magician
master
Алаказам,
я
мастер-чародей.
There
she
blows,
and
it
Fall
like
Niagara
Вот
она
дует,
и
он
падает,
как
Ниагара.
M.C.'s
be
swearin
they
could
flip
the
script
Эм
Си
клянутся
что
могут
перевернуть
сценарий
But
ya
best
pour
like
Malky
and
don′t
be
ridicolous
Но
ты
лучше
наливай
как
Малки
и
не
будь
смешным
(Leatha
Face)
(Leatha
Face)
A
soldier,
straight
from
the
battlegrounds
of
Hell
Солдат,
прямиком
с
полей
сражений
Ада.
Lyrically,
I′m
killin
M.C.'s
like
brain
cells
Лирически
я
убиваю
Эм-Си,
как
клетки
мозга.
Til
we,
are
precede
to
commit
bad
deeds
Пока
мы
не
будем
предшествовать
совершению
дурных
поступков
A
roughneck
from
the
projects,
live
like
New
Year′s
Eve
Головорез
из
трущоб,
живу,
как
в
канун
Нового
года.
Chicks
on
my
dick,
like
my
hand
when
I'm
pissin
Цыпочки
на
моем
члене,
как
моя
рука,
когда
я
писаю.
In
fact,
I
got
more
tricks
than
a
magician
На
самом
деле,
у
меня
больше
фокусов,
чем
у
фокусника.
To
be,
or
not
to
be,
a
real
M.C.
Быть
или
не
быть
настоящим
эмси?
Deal
wit
me,
I
stay
black
like
B.E.T.
Разберись
со
мной,
я
останусь
черным,
как
Би-Эт-ти.
Shaolin,
oh
my
lord,
niggas
is
tryin
to
front
Шаолинь,
О
боже,
ниггеры
пытаются
выставиться
вперед
They
want
beef,
so
give
them
craps
what
they
want
Они
хотят
говядины,
так
что
дайте
им
в
кости
то,
что
они
хотят.
Rhymes
be
down
like
members
of
the
enterprise
Рифмы
падают
как
члены
Энтерпрайза
You
can′t
defeat
me,
so
when
will
you
realize
Ты
не
можешь
победить
меня,
так
когда
же
ты
поймешь?
You
guys
get
black
eyes,
when
I
smoke
chocolate
cha
У
вас,
ребята,
синяки
под
глазами,
когда
я
курю
шоколадный
чай.
My
styles
massive
fly,
like
plains
in
the
sky
Мои
стили
массивны,
как
равнины
в
небе.
The
baddest
brother
in
the
Shaolin
hemisphere
Самый
плохой
брат
в
Шаолиньском
полушарии.
It's
a
nice
place
to
visit,
but
you
wouldn′t
wanna
live
here
Это
хорошее
место
для
посещения,
но
ты
не
захочешь
здесь
жить.
Release,
masterpiece
constructed
Освобождение,
шедевр
построен.
If
nigga
is
pussy,
I
leave
'em
cherry
busted
Если
ниггер-киска,
то
я
оставляю
его
вишневым.
Dusted,
who
can
fuck
wit
Пыльный,
кто
может
трахнуть
остроумие
Or
master
absent
minded
bastard,
burns
crowds
like
acid
Или
мастер
рассеянный
ублюдок,
сжигающий
толпы,
как
кислота.
Yeah,
I'm
blowin
the
spot
wit
a
loaded
glock
Да,
я
взрываю
это
место
с
заряженным
"Глоком".
Niggas
get
popped
like
a
condom
Ниггеров
разрывают
как
презерватив
And
tight
twat,
blaow,
my
Shaolin
style
causes
death
И
тугая
пизда,
бла-бла,
мой
Шаолиньский
стиль
вызывает
смерть.
My
brainstorms
are
more
deformed
than
birth
defects
Мои
мозговые
штурмы
более
уродливы,
чем
врожденные
дефекты.
A
sick
individual,
rips
more
material
Больной
человек
рвет
больше
материала.
Ill
type
subliminal,
calm
the
street
criminal
Больной
тип
подсознания,
успокой
уличного
преступника
Disrespect,
you′ll
get
recked,
kid,
I′m
serious
Неуважение-ты
получишь
по
заслугам,
парень,
я
серьезно.
Thou
shall
burn
like
an
infected
clitoris
Ты
будешь
гореть,
как
зараженный
клитор.
None
can
match
me,
technique's
too
nasty
Никто
не
может
сравниться
со
мной,
техника
слишком
отвратительна.
Pussy
punk
chumps
bleed
without
a
maxi
Киска
панк
болваны
истекают
кровью
без
макси
Bring
ya,
who
dare
play
me
on
the
trigga
Приведи
сюда
тебя,
кто
посмеет
сыграть
со
мной
на
тригге
I
love
guns
so
much,
I
bust
nuts
when
I
kill
a
nigga
Я
так
люблю
оружие,
что
срываю
яйца,
когда
убиваю
ниггера.
Out
you
end,
the
rugged
top
contender,
surrender
Конец
тебе,
суровый
главный
соперник,
сдавайся!
You′re
style,
I
Bone
like
Linda
Ты-стиль,
а
я-кость,
как
Линда.
Yo,
pass
the
gat,
kid,
so
I
could
blast
those
Эй,
передай
ствол,
пацан,
чтобы
я
мог
взорвать
их.
And
let
off
more
shit
than
that
split
between
ya
asshole
И
выпусти
больше
дерьма,
чем
тот
раскол
между
тобой,
придурок.
I
maintain,
to
pull
my
frame,
out
the
corn
Я
поддерживаю,
чтобы
вытащить
свою
раму
из
кукурузы.
Shaolin
What!
Move
on
'em
stomp
Шаолинь
что?
двигайся
дальше,
топай!
(Chorus
4X)
(Припев
4 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.