Paroles et traduction King Justo - To the Moon (feat. Bliff)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Moon (feat. Bliff)
На Луну (feat. Bliff)
It's
show
time
Шоу
начинается
This
how
we
bringing
in
twenty
two
Вот
как
мы
встречаем
двадцать
второй
Sk
stay
with
a
twenty
two
Sk
всегда
с
двадцать
вторым
калибром
X
six
taking
us
to
the
moon
X
шесть
отправляет
нас
на
Луну
Pockets
on
crip
know
they
filled
with
blue
Карманы
набиты
деньгами,
знаешь,
они
полны
зелени
Lil
bro
gon
spin
he
gon
make
it
boom
Братишка
крутится,
он
сделает
всё
как
надо
We
go
way
back
we
was
young
watching
sailor
moon
Мы
вернёмся
назад
в
прошлое,
мы
были
юными,
смотрели
Сейлор
Мун
Now
we
grown
up
making
plays
till
the
afternoon
Теперь
мы
выросли,
проворачиваем
дела
до
самого
вечера
Nineteen
shots
in
this
Glock
it's
a
sleeper
Девятнадцать
выстрелов
в
этом
Глоке,
он
соня
Calling
up
Frenchy
know
he
still
the
reaper
Звоню
Френчи,
знаю,
он
всё
ещё
жнец
Reach
for
my
hip
like
someone
hit
my
beeper
Тянусь
к
бедру,
как
будто
кто-то
зацепил
мой
пейджер
Bring
that
lil
bitch
to
the
back
and
I
freak
her
Отведу
эту
сучку
назад
и
оттрахаю
её
Bring
that
lil
bitch
to
the
back
and
I
fuck
her
Отведу
эту
сучку
назад
и
трахну
её
Balling
on
court
like
KD
at
the
Rucker
Играю
на
площадке,
как
KD
в
Ракер-парке
Extended
clip
so
I
can't
even
tuck
her
Удлинённый
магазин,
так
что
я
даже
не
могу
её
обнять
Hit
em
got
blood
on
my
gallery
trucker
Попал
в
него,
на
моём
грузовике
Gallery
кровь
Balling
to
clutch
Играю
в
клатче
Glock
forty
five
hold
me
up
like
a
crutch
Глок
сорок
пятого
калибра
поддерживает
меня,
как
костыль
Thought
that
he
couldn't
until
he
got
touched
Думал,
что
не
сможет,
пока
его
не
коснулись
She
saw
this
drip
and
you
know
that
I
fucked
Она
увидела
эту
одежду,
и
ты
знаешь,
что
я
её
трахнул
Back
of
the
Cullinan
know
that
she
sucked
На
заднем
сиденье
Куллинана,
знаешь,
что
она
отсосала
Limbo
champ
just
for
the
way
that
he
ducked
Limbo
champ
просто
за
то,
как
он
пригнулся
Imma
cold
man
Я
холодный
человек
Stomp
him
out
in
my
constructs
Затопчу
его
в
моих
кроссовках
Mr.
Post
man
Мистер
Почтальон
Packs
in
the
back
of
my
truck
Посылки
в
кузове
моего
грузовика
Boy
sold
you
block
but
he
calling
it
do
si
do
Пацан
продал
твой
район,
но
он
называет
это
"до
си
до"
Walk
off
the
field
like
my
first
name
Antonio
Ухожу
с
поля,
как
будто
меня
зовут
Антонио
Twenty
to
ten
they
can't
hold
me
Though
Двадцать
к
десяти,
они
всё
равно
не
смогут
меня
удержать
Standing
Infront
of
me
still
can't
go
toe
to
toe
Стоя
передо
мной,
всё
равно
не
могу
сравниться
со
мной
Come
to
the
hood
know
what
you
could
find
me
on
Приезжай
в
район,
знаешь,
чем
я
занимаюсь
Bullets
give
body
aches
something
like
omicron
Пули
вызывают
ломоту
в
теле,
что-то
вроде
омикрона
Checking
Ya
temperature
seeing
what
time
you
on
Проверяю
твою
температуру,
смотрю,
который
час
Name
any
block
it's
a
issue
we
sliding
on
Назови
любой
район,
это
проблема,
по
которой
мы
скользим
Up
Inna
Lear
i'm
on
top
with
the
stars
В
Лире
я
на
вершине,
со
звёздами
Up
inna
Lear
going
up
with
the
stars
В
Лире
я
взлетаю
к
звёздам
We
ain't
living
life
Мы
не
живём
полной
жизнью
Its
more
like
survival
Of
the
fittest
Это
скорее
выживание
сильнейших
Tryna
run
that
shit
up
who
bag
the
biggest
Пытаемся
заработать
побольше,
кто
сорвёт
самый
большой
куш
We
at
war
but
who
really
lasting
in
it
Мы
на
войне,
но
кто
на
самом
деле
продержится
в
ней
Onna
belt
Steph
Macc
the
fastest
with
it
На
поясе
у
Стефа
Макка
самый
быстрый
ствол
I
was
age
nineteen
yeah
I
copped
that
beam
Мне
было
девятнадцать,
да,
я
приобрёл
этот
ствол
So
you
know
I
went
right
past
the
civic
Так
что
ты
знаешь,
я
сразу
пересел
с
Сивика
'02
Go
Shhh
'02-ой
год,
Тссс
Treat
em
like
target
practice
Отношусь
к
ним
как
к
мишеням
на
стрельбище
I
already
went
basket
basket
now
its
time
to
go
and
put
em
in
caskets
Я
уже
забросил
мяч
в
корзину,
теперь
пришло
время
уложить
их
в
гробы
Bloody
garment
this
a
thriller
jacket
Окровавленная
одежда,
это
куртка
из
триллера
All
the
fuckery
no
we
don't
jack
it
Весь
этот
бред,
нет,
мы
не
поддерживаем
это
Big
'02
shit
and
we
moving
tactic
Большая
хрень
из
2002-го,
и
мы
действуем
тактически
Said
he
wanted
smoke
so
I
gotta
match
Сказал,
что
хочет
дыма,
значит,
я
должен
зажечь
Turn
em
cookies
this
a
different
batch
Превращаю
их
в
печенье,
это
другая
партия
These
Amiri's
but
a
different
patch
Это
Амири,
но
другой
нашивки
Shawty
threw
it
so
I
had
to
catch
Красотка
бросила,
поэтому
мне
пришлось
ловить
But
I
didn't
eat
it
that's
the
catch
Но
я
не
стал
это
есть,
вот
в
чём
дело
She
was
on
the
list
she
got
scratched
Она
была
в
списке,
её
вычеркнули
I
was
out
the
door
then
I
dashed
Я
был
на
пороге,
а
потом
бросился
наутёк
Aint
a
dummy
so
I
wont
crash
Я
не
дурак,
поэтому
не
разобьюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Grant
Album
Loading
date de sortie
01-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.