King Justo - To the Moon (feat. Bliff) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Justo - To the Moon (feat. Bliff)




To the Moon (feat. Bliff)
На Луну (feat. Bliff)
Hollon
Алло
It's show time
Шоу начинается
This how we bringing in twenty two
Вот как мы встречаем двадцать второй
Sk stay with a twenty two
Sk всегда с двадцать вторым калибром
X six taking us to the moon
X шесть отправляет нас на Луну
Pockets on crip know they filled with blue
Карманы набиты деньгами, знаешь, они полны зелени
Lil bro gon spin he gon make it boom
Братишка крутится, он сделает всё как надо
We go way back we was young watching sailor moon
Мы вернёмся назад в прошлое, мы были юными, смотрели Сейлор Мун
Now we grown up making plays till the afternoon
Теперь мы выросли, проворачиваем дела до самого вечера
Nineteen shots in this Glock it's a sleeper
Девятнадцать выстрелов в этом Глоке, он соня
Calling up Frenchy know he still the reaper
Звоню Френчи, знаю, он всё ещё жнец
Reach for my hip like someone hit my beeper
Тянусь к бедру, как будто кто-то зацепил мой пейджер
Bring that lil bitch to the back and I freak her
Отведу эту сучку назад и оттрахаю её
Bring that lil bitch to the back and I fuck her
Отведу эту сучку назад и трахну её
Balling on court like KD at the Rucker
Играю на площадке, как KD в Ракер-парке
Extended clip so I can't even tuck her
Удлинённый магазин, так что я даже не могу её обнять
Hit em got blood on my gallery trucker
Попал в него, на моём грузовике Gallery кровь
Uh
А
Balling to clutch
Играю в клатче
Glock forty five hold me up like a crutch
Глок сорок пятого калибра поддерживает меня, как костыль
Thought that he couldn't until he got touched
Думал, что не сможет, пока его не коснулись
She saw this drip and you know that I fucked
Она увидела эту одежду, и ты знаешь, что я её трахнул
Back of the Cullinan know that she sucked
На заднем сиденье Куллинана, знаешь, что она отсосала
Limbo champ just for the way that he ducked
Limbo champ просто за то, как он пригнулся
Imma cold man
Я холодный человек
Stomp him out in my constructs
Затопчу его в моих кроссовках
Mr. Post man
Мистер Почтальон
Packs in the back of my truck
Посылки в кузове моего грузовика
Boy sold you block but he calling it do si do
Пацан продал твой район, но он называет это "до си до"
Walk off the field like my first name Antonio
Ухожу с поля, как будто меня зовут Антонио
Stiff arm
Жёсткий захват
Twenty to ten they can't hold me Though
Двадцать к десяти, они всё равно не смогут меня удержать
Standing Infront of me still can't go toe to toe
Стоя передо мной, всё равно не могу сравниться со мной
Come to the hood know what you could find me on
Приезжай в район, знаешь, чем я занимаюсь
Bullets give body aches something like omicron
Пули вызывают ломоту в теле, что-то вроде омикрона
Checking Ya temperature seeing what time you on
Проверяю твою температуру, смотрю, который час
Name any block it's a issue we sliding on
Назови любой район, это проблема, по которой мы скользим
Hollon
Алло
Hollon
Алло
Hollon
Алло
Up Inna Lear i'm on top with the stars
В Лире я на вершине, со звёздами
Up inna Lear going up with the stars
В Лире я взлетаю к звёздам
Hollon
Алло
Look
Смотри
We ain't living life
Мы не живём полной жизнью
Its more like survival Of the fittest
Это скорее выживание сильнейших
Tryna run that shit up who bag the biggest
Пытаемся заработать побольше, кто сорвёт самый большой куш
We at war but who really lasting in it
Мы на войне, но кто на самом деле продержится в ней
Onna belt Steph Macc the fastest with it
На поясе у Стефа Макка самый быстрый ствол
I was age nineteen yeah I copped that beam
Мне было девятнадцать, да, я приобрёл этот ствол
So you know I went right past the civic
Так что ты знаешь, я сразу пересел с Сивика
'02 Go Shhh
'02-ой год, Тссс
Onna critic
На критике
Blasting
Стрельба
Treat em like target practice
Отношусь к ним как к мишеням на стрельбище
I already went basket basket now its time to go and put em in caskets
Я уже забросил мяч в корзину, теперь пришло время уложить их в гробы
Bloody garment this a thriller jacket
Окровавленная одежда, это куртка из триллера
All the fuckery no we don't jack it
Весь этот бред, нет, мы не поддерживаем это
Big '02 shit and we moving tactic
Большая хрень из 2002-го, и мы действуем тактически
Hollon
Алло
Wait
Подожди
Said he wanted smoke so I gotta match
Сказал, что хочет дыма, значит, я должен зажечь
Turn em cookies this a different batch
Превращаю их в печенье, это другая партия
These Amiri's but a different patch
Это Амири, но другой нашивки
Shawty threw it so I had to catch
Красотка бросила, поэтому мне пришлось ловить
But I didn't eat it that's the catch
Но я не стал это есть, вот в чём дело
She was on the list she got scratched
Она была в списке, её вычеркнули
I was out the door then I dashed
Я был на пороге, а потом бросился наутёк
Aint a dummy so I wont crash
Я не дурак, поэтому не разобьюсь





Writer(s): Justin Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.