Paroles et traduction King Khalil - Hautfarbe Kriminell Braun
Hautfarbe Kriminell Braun
Цвет кожи: криминально-коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Während
du
ein'n
Harten
schiebst
Пока
ты
строишь
из
себя
крутого,
Fahr'
ich
Jeeps,
Kasse
fließt
Я
гоняю
на
джипах,
касса
пополняется.
Das
Zeug
wird
vertickt,
so
wie
Asperin
Товар
уходит,
как
аспирин,
Ich
zieh'
dir
alles
ab,
kriminelle
Machenschaft
Я
отберу
у
тебя
все,
детка,
преступный
гений.
Mach'
mir
Patte
durch
die
Gaunerkasse
klar
Давай-ка
сюда
свою
долю
из
общака,
Ich
mach'
das,
was
ich
will,
hab'
die
Taschen
gefüllt
Делаю,
что
хочу,
карманы
набиты.
Deutscher
Rap
kriegt
mein
Schwanz
Немецкий
рэп
мой
член
получит
Ins
Genick,
ob
es
dir
passt
oder
nicht
Прямо
в
глотку,
нравится
тебе
или
нет.
Wir
machen
Umsatz
hier
Мы
делаем
здесь
деньги,
Bei
Dunkelheit
bunkern
wir
Full-HD,
unzensiert
В
темноте
прячемся,
Full-HD,
без
цензуры.
Geb'
ein'n
Fick
auf
die
Soko,
das
ist
keine
Doku
Мне
плевать
на
ментов,
это
не
документалка.
Tick'
Trucks,
Flexpacks
in
Turnschuh
Пикапы,
пачки
денег
в
кроссовках,
Drei-sechs,
Herkules,
Taschen
voller
Staub
Три-шесть,
Геркулес,
карманы
полны
дури.
In
mei'm
Bezirk
hier
steht
alles
unter
Rauch
В
моем
районе
все
в
дыму,
Smoke
stoned,
ey,
yo,
es
geht
los
Обкуренный
в
хлам,
эй,
погнали!
Waffen
sind
bereit,
es
gibt
Blei
und
auch
Schrot
Пушки
наготове,
свинец
и
дробь,
Mich
begleitet
der
Tod,
keine
Zweifel
auf
Koks
Смерть
мой
попутчик,
никаких
сомнений,
закинувшись
коксом.
Dringen
ein
in
dein
Heim
wie
gewohnt
Ворвемся
в
твой
дом,
как
обычно.
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Der
Arab
kommt
im
Chelsea-Trikot
Араб
приходит
в
футболке
Челси
Mit
achtzig
prozentigem
Mexican-Dope
С
восьмидесятипроцентным
мексиканским
дурью.
Auch
wenn
der
Richter
mit
Gefängnis
bedroht
Даже
если
судья
грозит
тюрьмой,
Finger
weg
von
mei'm
Brot,
step
by
step
zur
Million
Руки
прочь
от
моего
бабла,
шаг
за
шагом
к
миллиону.
Mach'
Geschäfte
im
Hof,
Kopf
kaputt,
ich
bin
stoned
Делаю
бизнес
во
дворе,
крыша
поехала,
я
накурен.
Der
Führerschein
ist
weg,
doch
die
Felgen
sind
chrom
Прав
лишили,
но
диски
хромированные.
Happy
End
oder
Tod,
mach'
den
besseren
Kurs
Счастливый
конец
или
смерть,
выбирай
лучший
курс.
Bis
die
Engel
mich
hol'n,
Dicka,
Eskalation
Пока
ангелы
меня
не
забрали,
детка,
эскалация.
Ohne
Lappen
unterwegs,
stapel'
Para,
bis
zur
Decke
hoch
Без
прав
на
дороге,
деньги
коплю
до
потолка.
Ghetto,
Ghetto,
hier
gibt
es
kein
Rettungsboot
Гетто,
гетто,
здесь
нет
спасательной
шлюпки.
Das
ist
Berlin,
Beute
im
Auto
Это
Берлин,
добыча
в
машине,
Kofferraum
voll
mit
Euros
und
Narkos
Багажник
забит
евро
и
наркотой.
Wird
das
beste
Ott
der
Stadt
durch
die
Lunge
zelebriert
Лучшая
травка
в
городе
проникает
в
легкие,
Und
immer
wieder
Bull'n
vor
der
Tür
И
снова
мусора
у
двери,
Immer
wieder
Hass,
wenn
die
Hunde
kontrollier'n
И
снова
ненависть,
когда
эти
псы
проверяют.
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи:
криминально-коричневый,
крими-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Крими-криминально-коричневый,
коричневый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalil Aubeidy, David Kraft, Tim Wilke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.