Paroles et traduction King Khalil feat. Kollegah - KUKU x ALPHA (feat. Kollegah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KUKU x ALPHA (feat. Kollegah)
КУКУ x АЛЬФА (feat. Kollegah)
Fick'
dein'n
Rappertraum
Твою
рэперскую
мечту
на
х*й
Kilos
in
mei'm
Kellerraum,
yeah
Килограммы
в
моём
подвале,
да
Ich
wuchs
in
der
Siedlung
mit
Verbrechern
auf
Я
вырос
в
районе
с
преступниками
Ah,
sag
Bescheid,
wenn
du
Bella
brauchst
А,
дай
знать,
если
тебе
нужна
красочка
Red
Libanon,
Haschisch
wie
Rihannas
Haut
Ливанский
красный,
гашиш
как
кожа
Рианны
Kath
in
den
Jeans,
Geld
ist
nicht
nur
Papier
Дури
в
джинсах,
деньги
— не
просто
бумага
Auf
der
Straße
gibt's
Krieg,
Cash
wird
hier
maximiert
На
улице
война,
наличные
здесь
максимизируются
Auf
der
Jagd
nach
dem
Ziel,
vielleicht
werd'
ich
inhaftiert
В
погоне
за
целью,
может,
меня
посадят
Keine
Gnade,
ich
deal'
meine
Tüten
bis
um
vier
Никакой
пощады,
я
толкаю
свои
пакеты
до
четырёх
Fick'
die
Bullen,
machen
Auge
На
х*й
мусоров,
пялятся
Doch
ich
geh'
nicht
rein,
steig'
in
den
Mercedes
ein
Но
я
не
сяду,
сажусь
в
Мерседес
Nix
ist
für
die
Ewigkeit
Ничто
не
вечно
Alles
ist
vergänglich,
nur
noch
deine
Ehre
bleibt
Всё
преходяще,
остаётся
только
твоя
честь
Für
euch
Hunde
würde
ich
niemals
eine
Träne
weinen,
ah
По
вам,
шавкам,
я
никогда
не
пророню
ни
слезинки,
а
Zu
viel
Bitches,
zu
viel
Khara,
wenig
Echte
Слишком
много
сучек,
слишком
много
дерьма,
мало
настоящих
Zu
viel
kiffen,
zu
viel
Para
und
Geschäfte
Слишком
много
курева,
слишком
много
бабла
и
дел
Zu
viel
Bullen,
trotzdem
spuck'
ich
auf
Gesetze
Слишком
много
мусоров,
всё
равно
плюю
на
законы
Zu
viel
komplizierte
Scheiße
im
Gedächtnis
Слишком
много
сложного
дерьма
в
памяти
Ah,
es
gibt
Krieg,
was
für
Peace?
А,
идёт
война,
какой,
на
х*й,
мир?
Zu
viel
ist
zu
viel
Слишком
много
— это
слишком
много
Bell
mal
leiser,
kleine
Drake-Kopie
Тявкай
потише,
жалкая
копия
Дрейка
Du
bist
fake
wie
ein
Fake-Profil
(ah)
Ты
фейковый,
как
фейковый
профиль
(а)
Gold
im
Nacken,
vollbewaffnet
Золото
на
шее,
полностью
вооружён
Rolle
durch
Berlin
im
Maybach
(skrrt)
Качу
по
Берлину
в
Майбахе
(скррт)
Seiten
auf
Null
wie
ein
Peaky
Blinder
(yeah)
Страницы
на
нуле,
как
у
Острых
козырьков
(да)
Jeder
meiner
Jungs
in
Dienstbereitschaft
wie
ein
Kriegsgefreiter
Каждый
из
моих
парней
на
боевом
посту,
как
солдат
на
войне
Piç,
sei
leise,
sonst
wirst
du
zermalmt
wie
Weed
im
Grinder
Су*а,
молчи,
иначе
тебя
перетрут,
как
траву
в
гриндере
Auf
der
Street
ist
Feindschaft
На
улице
вражда
Nachts
in
den
Blocks
(Block)
Ночью
в
кварталах
(квартал)
Fallen
Kalaschnikow-Shots
Звучат
выстрелы
из
калаша
(Shots)
wie
in
Wladiwostok
(-wostok)
(выстрелы)
как
во
Владивостоке
(-востоке)
Denn
der
abgefuckte
Boss
(Boss)
neigt
ins
Extreme
Потому
что
ё*нутый
босс
(босс)
склонен
к
крайностям
Ich
bin
immer
noch
G,
als
wär
ich
Tschetschne
(ey)
Я
всё
ещё
гангстер,
как
будто
я
из
Чечни
(эй)
Du
hast
Drecks-Gene,
kommst
zum
Fistfight
mit
Knarren
У
тебя
гены
дерьма,
приходишь
на
кулачный
бой
с
пушками
Du
nix
Eier,
nix
Mann,
fick'
deine
Mama
У
тебя
нет
яиц,
не
мужик,
твою
мать
е*ать
Ich
mach'
dick
Scheine
Я
делаю
большие
деньги
Und
lass'
es
wie
'n
Blitzschlag
krachen
И
устраиваю
грозу,
как
удар
молнии
Darum
trifft
der
Neid
der
Ratten
mich
Поэтому
зависть
крыс
поражает
меня
Wie
Giftpfeilattacken
Как
атаки
отравленными
стрелами
Selbst
auf
Stage
trag'
ich
mittlerweile
Waffen
Даже
на
сцене
я
теперь
ношу
оружие
Die
mei'm
Überleben
Sicherheit
verschaffen
Которое
обеспечивает
безопасность
моего
выживания
Wie
der
Zwischenspeicher-Button
Как
кнопка
промежуточного
сохранения
Mann,
ihr
Pisser
seid
Attrappen,
ich
bin
untouchable
Чувак,
вы,
пидоры,
— пустышки,
я
неприкасаемый
Weil
ich
jeden,
der
mich
antatschen
will,
kill'
Потому
что
я
убью
любого,
кто
попытается
меня
тронуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ersan Kuru, Felix Blume, Kalil Aubeidy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.