Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart
dun
went
cold
all
the
things
that
I
seen
Mein
Herz
ist
kalt
geworden
von
all
den
Dingen,
die
ich
gesehen
habe
Since
you′re
the
one
I
chose,
there
won't
be
no
in-betweens
Da
du
diejenige
bist,
die
ich
gewählt
habe,
wird
es
kein
Dazwischen
geben
One
request
baby
Eine
Bitte,
Baby
I
NEED
YOU
TO
BE
CERTAIN
(certain)
ICH
BRAUCHE,
DASS
DU
SICHER
BIST
(sicher)
Day
off
work
open
sched
so
I′m
riding
Freier
Tag,
offener
Zeitplan,
also
fahre
ich
herum
Out
here
shopping
for
some
shit,
hmm
still
deciding
Bin
hier
draußen,
kaufe
irgendwelchen
Kram,
hmm,
überlege
noch
That's
when
she
walked
in
looking
fine
collecting
eyes
and
Da
kam
sie
herein,
sah
gut
aus
und
zog
alle
Blicke
auf
sich
und
I
thought
to
myself
like
Holy!
where
you
been
hiding?
Ich
dachte
mir,
Heilige!
Wo
hast
du
dich
versteckt?
You
so
calm
that
it
make
sense
that
you
just
love
to
lay
low
Du
bist
so
ruhig,
dass
es
Sinn
macht,
dass
du
es
einfach
liebst,
unauffällig
zu
bleiben
All
your
friends
always
go
out
but
you'd
much
rather
just
stay
home
Alle
deine
Freundinnen
gehen
immer
aus,
aber
du
bleibst
viel
lieber
einfach
zu
Hause
You′re
the
goat
(you
da
goat)
Du
bist
die
Beste
(du
die
Beste)
Loyalty
from
my
queen
is
all
I
hope,
that
what
I
cherish
the
most
Loyalität
von
meiner
Königin
ist
alles,
was
ich
hoffe,
das
ist
es,
was
ich
am
meisten
schätze
My
heart
dun
went
cold
all
the
things
that
I
seen
Mein
Herz
ist
kalt
geworden
von
all
den
Dingen,
die
ich
gesehen
habe
Since
you′re
the
one
I
chose,
there
won't
be
no
in-betweens
Da
du
diejenige
bist,
die
ich
gewählt
habe,
wird
es
kein
Dazwischen
geben
One
request
baby
Eine
Bitte,
Baby
I
need
you
to
be
certain
(certain)
ICH
BRAUCHE,
DASS
DU
SICHER
BIST
(sicher)
You
so
pretty
that
I
lose
my
cool,
I′m
sometimes
frantic
Du
bist
so
hübsch,
dass
ich
die
Fassung
verliere,
ich
bin
manchmal
panisch
And
that
ass
so
phat
you
stand
up
straight
but
looking
slanted
Und
dieser
Arsch
so
fett,
du
stehst
gerade,
siehst
aber
schräg
aus
We
should
take
a
trip
together
across
the
Atlantic
Wir
sollten
zusammen
eine
Reise
über
den
Atlantik
machen
Gas
you
with
some
poems
I'm
just
a
hopeless
romantic
Dich
mit
Gedichten
bezirzen,
ich
bin
nur
ein
hoffnungsloser
Romantiker
You
touch
me
and
it
stand
up
Du
berührst
mich
und
er
steht
I
hide
it
when
I
stand
up
Ich
verstecke
ihn,
wenn
ich
aufstehe
Even
use
to
do
comedy,
yeah
baby
stand
up
Habe
sogar
Comedy
gemacht,
ja
Baby,
Stand-Up
Inspired
Minds
the
team
and
baby
girl
I′m
the
GM
Inspired
Minds
das
Team
und
Baby
Girl,
ich
bin
der
GM
(General
Manager)
And
listen
shawty
thats
why
these
niggas
just
wanna
be
him
(frauds)
Und
hör
zu,
Shawty,
deshalb
wollen
diese
Niggas
einfach
nur
er
sein
(Betrüger)
I'm
aware
some
lames
like
you
but
you
never
feel
′em
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
einige
Langweiler
dich
mögen,
aber
du
spürst
sie
nie
I
mean,
there's
bunch
of
niggas
plotting
in
your
DMs
Ich
meine,
da
sind
ein
Haufen
Niggas,
die
in
deinen
DMs
Pläne
schmieden
Should
stay
connected
like
Bluetooth
(link
up)
Sollten
verbunden
bleiben
wie
Bluetooth
(verbinden)
Let
me
use
you
Lass
mich
dich
benutzen
As
clickbait
for
my
Youtube
Als
Clickbait
für
mein
YouTube
I
don't
ever
wanna
be
in
a
position
to
question
if
you
a
rider
Ich
will
niemals
in
einer
Position
sein,
zu
hinterfragen,
ob
du
zu
mir
hältst
I
need
you
more
than
a
smoker
needs
lighters
Ich
brauche
dich
mehr
als
ein
Raucher
Feuerzeuge
braucht
And
since
I′m
a
writer,
you
know
I′ma
write
her
Und
da
ich
ein
Schreiber
bin,
weißt
du,
ich
werde
über
sie
schreiben
Aye
Aye,
I'm
gonna
wife
her
Aye
Aye,
ich
werde
sie
zur
Frau
nehmen
I
like
the
fact
that
I
like
her
Ich
mag
die
Tatsache,
dass
ich
sie
mag
I′m
gonna
wife
her
(aye)
Ich
werde
sie
zur
Frau
nehmen
(aye)
I
like
the
fact
that
I
like
her
Ich
mag
die
Tatsache,
dass
ich
sie
mag
My
heart
dun
went
cold
all
the
things
that
I
seen
Mein
Herz
ist
kalt
geworden
von
all
den
Dingen,
die
ich
gesehen
habe
Since
you're
the
one
I
chose,
there
won′t
be
no
in-betweens
Da
du
diejenige
bist,
die
ich
gewählt
habe,
wird
es
kein
Dazwischen
geben
One
request
baby
Eine
Bitte,
Baby
I
NEED
YOU
TO
BE
CERTAIN
(certain)
ICH
BRAUCHE,
DASS
DU
SICHER
BIST
(sicher)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kontoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.