King Krule feat. Raveena - Seagirl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Krule feat. Raveena - Seagirl




Seagirl
Морская дева
Take, take, take, take
Бери, бери, бери, бери
Take, take, take, take, take, take, take, take...
Бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери...
Take, take, take, take, take, take, take, take
Бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери
Take, take, take, take, take, take, take, take, take, take, take, take...
Бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери...
Take, take, take, take...
Бери, бери, бери, бери...
Water falling from my fingers (take, take, take, take...)
Вода стекает с моих пальцев (бери, бери, бери, бери...)
You stare in awe
Ты смотришь в изумлении
Call me Seagirl
Называешь меня Морской девой
Painter, he is quite a thinker
Художник, он тот еще мыслитель
Let him paint me, his Seagirl
Пусть рисует меня, свою Морскую деву
Her underwater ecstasy
Ее подводный экстаз
You could easily be the death of me
Ты легко можешь стать моей погибелью
I swim through (take, take, take, take...)
Я плыву сквозь (бери, бери, бери, бери...)
And if I start sinking, I'm probably overthinking
И если я начну тонуть, я, вероятно, слишком много думаю
Ooh-ooh, he comes to me
О-о-о, он приходит ко мне
Ooh-ooh, stuck on his knees (take, take, take, take...)
О-о-о, стоит на коленях (бери, бери, бери, бери...)
Ooh-ooh, asking for better days
О-о-о, просит о лучших днях
Don't turn me into wine
Не превращай меня в вино
Something to pass the time
В нечто, чтобы скоротать время
I know that when we're done (take, take, take, take...)
Я знаю, что когда мы закончим (бери, бери, бери, бери...)
That's when I'll fall in love (take, take, take, take...)
Вот тогда я влюблюсь (бери, бери, бери, бери...)
Mmm...
М-м-м...
Mmm...
М-м-м...
Mmm...
М-м-м...
Mmm... (take, take, take, take...)
М-м-м... (бери, бери, бери, бери...)
Take, take, take, take...
Бери, бери, бери, бери...





Writer(s): Raveena Aurora, Everett Orr, Archy Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.