Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight 01 (Deep Sea Diver)
Полночь 01 (Глубоководный ныряльщик)
Bathed
city
Город
в
свете
Bathed
city
Город
в
свете
The
liquid
scenery
Жидкие
декорации
Cast
an
indigo
complexation
Отбрасывают
индиговую
сложность
To
drift
so
carefree
Дрейфовать
так
беззаботно
Moonlight
reflects
in
the
pool
of
darker
times
Лунный
свет
отражается
в
омуте
темных
времен
And
to
sink
to
darker
measures
И
погружаться
в
еще
более
темные
глубины
Submariner
seeks
pride
Подводник
ищет
гордость
From
depths
hard
to
find,
forever
wading
В
глубинах,
которые
трудно
найти,
вечно
бредя
A
pool
of
strange
things
В
омуте
странных
вещей
Its
guilt,
is
craving,
this
comfort,
it's
quilt
Его
вина
жаждет
этого
утешения,
этого
одеяла
And
outside
I
think
it's
raining
А
снаружи,
кажется,
дождь
Why'd
you
leave
me?
Зачем
ты
меня
оставила?
Because
of
my
depression?
Из-за
моей
депрессии?
You
used
to
complete
me
Ты
меня
дополняла
But
I
guess
I
learnt
a
lesson
Но,
похоже,
я
усвоил
урок
But
don't
even
out
Но
не
все
так
просто
The
deep
sea
diver's
in
doubt
Глубоководный
ныряльщик
в
сомнениях
And
if
we
swim
down
low
И
если
мы
нырнем
глубже
This
pressure
might
go
Это
давление
может
уйти
Beneath
the
covers
the
cotton
ceiling
Под
одеялом,
хлопковый
потолок
And
if
we
swim
down
low
И
если
мы
нырнем
глубже
This
pressure
might
grow
Это
давление
может
возрасти
Beneath
city
lights
I'm
wandering
home
Под
городскими
огнями
я
бреду
домой
And
if
we
swim
down
low
И
если
мы
нырнем
глубже
The
pressure
might
go
Давление
может
уйти
Beneath
the
sheets
I'm
covered
in
Под
простынями
я
укрыт
And
if
we
swim
down
low
И
если
мы
нырнем
глубже
The
pressure
might
grow
Давление
может
возрасти
Those
woes
were
still
hovering
Эти
беды
все
еще
витали
надо
мной
This
day's
slipping
Этот
день
ускользает
I
feel
my
feet
drift
Я
чувствую,
как
мои
ноги
плывут
Tarmac
city
skin
Асфальтовая
кожа
города
I
walk
the
beat
swift
Я
иду
быстрым
шагом
The
sunsets,
the
moon
lifts
Закаты,
луна
поднимается
Those
blue
hours,
those
blue
hours
Эти
синие
часы,
эти
синие
часы
Those
blue
hours,
that
blue
shift
Эти
синие
часы,
эта
синяя
смена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Archy Marshall
Album
The OOZ
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.