King Lil G feat. Abrina - Smoke With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Lil G feat. Abrina - Smoke With You




Smoke With You
Курю с тобой
Boy I′m down to smoke with you
Детка, я готов покурить с тобой,
I'll give you all my time
Я весь свой отдам тебе,
I wanna burn some kush with you
Хочу сжечь немного травки с тобой,
We can spend some time
Мы можем провести немного времени вместе.
From the first blunt (yeah)
С первого косяка (да)
It made me (what)
Это заставило меня (что)
Feel like this (lets roll)
Чувствовать себя так (давай закрутим)
You know that i ride with you so i dont trip
Ты знаешь, что я с тобой заодно, так что я не парюсь.
I gotta hustle baby girl i know you got my back (hold it down for you)
Я должен крутиться, детка, я знаю, ты прикроешь меня (придержу все для тебя)
I want the finer things in life i know you down with that (yeah)
Я хочу красивой жизни, и я знаю, ты тоже этого хочешь (да)
I just want that real shit so dont you ever fold (never)
Я просто хочу настоящего, так что никогда не сдавайся (никогда)
And you aint gotta stress baby ima put you on
И тебе не нужно напрягаться, малышка, я тебя обеспечу.
I know its hard to trust me and you we on a vibe
Я знаю, тебе сложно мне доверять, но между нами есть связь.
You a special type of women and you hella fine
Ты особенная женщина, и ты чертовски хороша.
Ima do my thing for you im down to sacrifice (yeah)
Я сделаю для тебя все, что нужно, я готов на жертвы (да)
Tell me how you feeling baby
Скажи мне, что ты чувствуешь, детка,
We can spend some time (what you wanna do)
Мы можем провести время вместе (что ты хочешь делать?)
Hop in the amg tell me where you wanna go (wasssup)
Прыгай в AMG, скажи мне, куда ты хочешь поехать (ну что?)
Credit cards with no limits we hittin every store (lets ride)
Кредитки без лимита, мы объедем все магазины (поехали)
I like the simple things too when you cook at home (yeah)
Мне нравятся и простые вещи, когда ты готовишь дома (да)
Have you sittin on my lap while we blowin smoke
Усажу тебя к себе на колени, пока мы курим.
Boy I′m down to smoke with you
Детка, я готов покурить с тобой,
I'll give you all my time
Я весь свой отдам тебе,
I wanna burn some kush with you
Хочу сжечь немного травки с тобой,
We can spend some time
Мы можем провести немного времени вместе.
From the first blunt (yeah)
С первого косяка (да)
It made me (what)
Это заставило меня (что)
Feel like this (lets roll)
Чувствовать себя так (давай закрутим)
You know that i ride with you so i dont trip
Ты знаешь, что я с тобой заодно, так что я не парюсь.
When you come to my city you know i got it locked (pull up)
Когда ты приедешь в мой город, знай, что я все контролирую (подъезжай)
The world knows be both reppin 47 mob (yeah)
Весь мир знает, что мы оба представляем 47 Mob (да)
Keep it a hunnid you the only one who caught my eye
Будь честной, ты единственная, кто привлек мое внимание.
I aint fuckin with these hoes when they hear the gangstas line
Я не связываюсь с этими сучками, когда они слышат гангстерские строки.
I wanna focus on you and everything you need
Я хочу сосредоточиться на тебе и на всем, что тебе нужно.
Bring you to a residential area with the king (what, what, what)
Отвезти тебя в престижный район с королем (что, что, что)
Palm trees, fly whips, big weed, (yeah)
Пальмы, крутые тачки, много травы (да)
Big boats by the coast and some jet skis (woo)
Большие яхты у побережья и гидроциклы (ууу)
I don't mind bring some friends for my real g′s
Я не против взять с собой друзей для моих настоящих гангстеров.
King woodz on the dock with my boy c
King Woodz на пристани с моим братаном C
We on the same mission babies on the same team (yeah)
Мы на одной волне, малышка, в одной команде (да)
It′s a trip how me made it off the same streets
Это просто невероятно, как мы оба выбились с одних и тех же улиц.
Boy I'm down to smoke with you
Детка, я готов покурить с тобой,
I′ll give you all my time
Я весь свой отдам тебе,
I wanna burn some kush with you
Хочу сжечь немного травки с тобой,
We can spend some time
Мы можем провести немного времени вместе.
From the first blunt (yeah)
С первого косяка (да)
It made me (what)
Это заставило меня (что)
Feel like this (lets roll)
Чувствовать себя так (давай закрутим)
You know that i ride with you so i dont trip
Ты знаешь, что я с тобой заодно, так что я не парюсь.





Writer(s): Alex González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.