Paroles et traduction King Lil G feat. Gera MX - En la Cuadra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cual
es
la
razón
porque
no
sabes
quien
soy
What's
the
reason
you
don't
know
who
I
am
En
Califas
aquí
rifan
estos
forty-seven
boys
In
Califas
these
forty-seven
boys
are
the
real
deal
Estoy
a
gusto,
estoy
perdido
en
la
vida
de
mi
propio
mundo
I'm
at
ease,
I'm
lost
in
the
life
of
my
own
world
Tengo
enemigos
la
neta
nunca
me
asusto
I
have
enemies,
but
I
never
get
scared
Saludos
al
Distrito
Federal
Greetings
to
the
Federal
District
Ahí
nació
mi
padre
y
yo
soy
el
general
That's
where
my
father
was
born,
and
I'm
the
general
Ando
de
mal
día
trabajando
I'm
having
a
bad
day
at
work
Cuando
te
he
llamado
por
un
paro
When
I've
called
you
for
a
ride
Acuérdate
el
Mercedes
es
blanco
Remember
the
Mercedes
is
white
La
gente
miente
yo
no
soy
muy
malo
People
lie,
I'm
not
that
bad
No
me
compares
yo
no
soy
esos
artistas
Don't
compare
me
to
those
other
artists
Quita
ese
King
Lil
G
de
tu
lista
Take
that
King
Lil
G
off
your
list
Tengo
el
estilo
que
el
equipo
necesita
I
have
the
style
that
the
team
needs
Peligrosa
es
mi
vida
My
life
is
dangerous
With
the
delincuente
smokin'
reefer
With
the
delinquent
smokin'
reefer
Click
clack
bang
we
gon'
bang
when
we
see
ya
Click
clack
bang
we
gon'
bang
when
we
see
ya
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my,
I
love
my,
I
love
my
I
love
my,
I
love
my,
I
love
my
La
calle
no
es
para
todos
debes
de
aprenderlo
tú
The
street
isn't
for
everyone,
you
need
to
learn
that
Que
aunque
nos
miren
de
negro
andamos
buscando
luz
Even
though
they
look
at
us
in
black,
we're
looking
for
light
Voy
a
partir
en
silencio
con
uno
de
kush
prendido
I'm
going
to
leave
in
silence
with
a
lit
Kush
Especial
dedicación
a
los
que
me
llaman
vendido
Special
dedication
to
those
who
call
me
a
sellout
Nacido
en
el
nueve-cuatro
por
mi
calle
no
hay
contrato
Born
in
nineteen-ninety-four,
on
my
street
there's
no
contract
Hoy
vivo
de
algunas
letras
que
grabe
en
ese
compacto
Today
I
live
from
some
lyrics
that
I
recorded
on
that
compact
Crecí
mordiendo
banqueta,
hoy
de
cenas
si
hay
banquete
I
grew
up
biting
the
curb,
today
I
have
a
banquet
for
dinner
Si
eres
blando
mejor
vete
puede
que
brillen
el
cuete
If
you're
soft,
better
run,
the
firecrackers
might
shine
A
mi
que
me
brillen
cheques,
smokin'
medicinal
To
me
the
checks
shine,
smokin'
medicine
Inhalo
si
se
me
antoja,
se
que
el
mundo
ya
está
mal
I
inhale
if
I
feel
like
it,
I
know
the
world
is
already
bad
Quiero
un
trago
de
Mezcal
I
want
a
drink
of
Mezcal
Hoy
recuerdo
un
familiar
Today
I
remember
a
family
member
Puros
dólares
en
fila
por
lo
que
llegué
a
pasar
Dollars
in
line
for
what
I've
been
through
Claro
que
quiero
ser
rico
y
antes
de
morirme
rey
Of
course
I
want
to
be
rich
and
a
king
before
I
die
Prendido
en
un
Cadillac
con
King
Lil
G
por
todo
L.A
Lit
in
a
Cadillac
with
King
Lil
G
all
over
L.A
Nunca
pude
preguntar,
ni
respetar
a
la
ley
I
could
never
ask
or
respect
the
law
Soy
la
esencia
de
la
cuadra
por
San
Luis
y
Monterrey
I'm
the
essence
of
the
block
in
San
Luis
and
Monterrey
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my
gang
I
love
my
shooters
I
love
my,
I
love
my,
I
love
my
I
love
my,
I
love
my,
I
love
my
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Gonzalez, Adrian Velasquez, Gera Mx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.