King Lil G feat. Isuppose, Self Provoked & Carolyn Rodriguez - Living My Life (feat. Isuppose, Self Provoked & Carolyn Rodriguez) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Lil G feat. Isuppose, Self Provoked & Carolyn Rodriguez - Living My Life (feat. Isuppose, Self Provoked & Carolyn Rodriguez)




People say they love
Люди говорят, что любят.
The way I do my hustle
То, как я делаю свою работу.
They love the way I treat my people
Им нравится, как я отношусь к своим людям.
How I'm stayin' humble
Как я остаюсь скромным!
This is to my fans
Это для моих фанатов
I never told you this
Я никогда не говорил тебе этого.
I never got a chance to tell you
У меня не было возможности сказать тебе об этом.
But I owe you this
Но я в долгу перед тобой.
I hope I get a chance to meet you
Надеюсь, у меня будет шанс встретиться с тобой.
We could smoke to this
Мы могли бы покурить под это.
And we could talk about life
И мы могли бы поговорить о жизни.
And where to go from this
И куда от этого деться
You going through some drama
Ты переживаешь какую то драму
We got things in common
У нас много общего.
My success is the reflection
Мой успех-это отражение.
Of negative comments
Отрицательных комментариев
And negative people
И отрицательные люди,
Who say I don't deserve it
которые говорят, что я этого не заслуживаю.
I guess I gotta break it down
Наверное, я должен рассказать
On how the fuck I earned it
О том, как, черт возьми, я это заслужил.
I never paid to get on songs
Я никогда не платил за песни.
With a famous person
С известным человеком.
Recorded songs in my garage
Записанные песни в моем гараже
Even on my birthday
Даже в мой день рождения.
Late nights
Поздние ночи
I had no help
Мне никто не помог.
No record label
Никакого звукозаписывающего лейбла
I told you I it did by myself
Я же говорил тебе, что сделал это сам.
Recognition
Распознавание
On a independent scale
В независимом масштабе
I wish freedom
Я желаю свободы.
To my homies in jail
Моим корешам в тюрьме.
Smoke the finest of trees
Дым лучших деревьев
I'm flyin' so free
Я лечу так свободно.
And feeling the breeze
И чувствую легкий ветерок.
And finally I'm.
И, наконец, я ...
Living my dream
Живу своей мечтой
This is what I prayed for
Это то, о чем я молился.
Living my dream
Живя своей мечтой
I'm so grateful
Я так благодарна тебе
Yo, I was 19 strugglin
Йоу, мне было 19 лет.
Thinkin' bout givin' up
Подумываю о том, чтобы сдаться.
Thinkin' life as a shorty
Думаю о жизни коротышки.
Shouldn't be so rough
Не должно быть так грубо.
Mama said get a job
Мама сказала Найди работу
Daddy said he needed funds for the rent
Папа сказал, что ему нужны деньги на аренду.
Move forward
Двигаться вперед
Haven't looked back since
С тех пор я не оглядывался назад.
I remember back then
Я помню то время.
Everybody said I was dope
Все говорили, что я крут.
Then time pass & I was broke
Потом прошло время, и я оказался на мели.
And everybody lost hope
И все потеряли надежду.
Now its back to the block
А теперь вернемся к блоку
Dealin' coke
Торгую кокаином
Chillin' with the hustlas
Расслабляюсь с хастлами.
Lost faith in my dreams
Потерял веру в свои мечты.
I knew that I was fucking up
Я знал, что облажался.
Pockets had a hundred bucks
В карманах была сотня баксов.
My heart had a lot of pain
В моем сердце было много боли.
Told the world my story
Я рассказал миру свою историю.
And it hasn't been the same
И все было по-другому.
Now I'm travelin' the world
Теперь я путешествую по миру.
Breakin' bread with my team
Делю хлеб со своей командой.
Woke up from a nightmare
Очнулся от кошмара.
Now I'm livin' my dream
Теперь я живу своей мечтой.
So here's a middle finger
Вот тебе средний палец.
For the ones who said I couldn't do it
Для тех, кто сказал, что я не могу этого сделать.
And a toast for my fans worldwide
И тост за моих поклонников по всему миру
That bump my music
Это моя музыка.
Without you I'm useless
Без тебя я бесполезен.
Always know what's you're worth
Всегда знай чего ты стоишь
I don't sign record deals
Я не подписываю сделки со звукозаписывающими компаниями
Cause I rather sign a shirt
Потому что я скорее подпишу рубашку
Yo, myspace, myspace
Эй, myspace, myspace
When my face was first seen
Когда мое лицо впервые увидели ...
And heard music player
И услышал музыкальный плеер
Playing my verse
Играю свой куплет
I learned many things in the game
Я многому научился в этой игре.
And dick riding wasn't one
И Дик райдинг не был одним из них.
Seen the fan base grow
Видел, как растет фан-база
My haters learned to love
Мои ненавистники научились любить.
But not all
Но не все.
I write on the flaws that I have done
Я пишу о своих недостатках.
Commit to staying true
Посвятите себя тому, чтобы оставаться верным.
Never glorify the gun
Никогда не прославляйте оружие.
If sidetracked
Если отвлечься
My fans remind me to drop something
Мои фанаты напоминают мне что нужно что то бросить
Reminiscent bout the shows
Напоминая о шоу
And the other fun things
И другие забавные вещи.
A crowd full of people could make
Толпа, полная людей, могла бы ...
A different city feel like home
В другом городе чувствуешь себя как дома
Especially, when I hear them chant
Особенно, когда я слышу, как они поют.
On a high note
На высокой ноте
Can't be an idol but an example
Не может быть идолом, но примером.
Of all the obstacles
Из всех препятствий
We got yet to trample
Нам еще предстоит растоптать
I'm planting all my seeds
Я сажаю все свои семена.
Along this game never wrote
Вдоль этой игры никогда не писали
The outcome is all these ears
Результат - все эти уши.
That allow me to grow
Это позволит мне вырасти.
And as the number keep growing
И по мере того как их число продолжает расти
I swear to you
Клянусь тебе
That I won't ever fall victim
Что я никогда не стану жертвой.
Of losing sight of my conscious mind
Потерять из виду свое сознание.





Writer(s): Alex Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.