Paroles et traduction King Lil G feat. Isuppose, Self Provoked & Carolyn Rodriguez - Living My Life (feat. Isuppose, Self Provoked & Carolyn Rodriguez)
People
say
they
love
Люди
говорят,
что
любят.
The
way
I
do
my
hustle
То,
как
я
делаю
свою
работу.
They
love
the
way
I
treat
my
people
Им
нравится,
как
я
отношусь
к
своим
людям.
How
I'm
stayin'
humble
Как
я
остаюсь
скромным!
This
is
to
my
fans
Это
для
моих
фанатов
I
never
told
you
this
Я
никогда
не
говорил
тебе
этого.
I
never
got
a
chance
to
tell
you
У
меня
не
было
возможности
сказать
тебе
об
этом.
But
I
owe
you
this
Но
я
в
долгу
перед
тобой.
I
hope
I
get
a
chance
to
meet
you
Надеюсь,
у
меня
будет
шанс
встретиться
с
тобой.
We
could
smoke
to
this
Мы
могли
бы
покурить
под
это.
And
we
could
talk
about
life
И
мы
могли
бы
поговорить
о
жизни.
And
where
to
go
from
this
И
куда
от
этого
деться
You
going
through
some
drama
Ты
переживаешь
какую
то
драму
We
got
things
in
common
У
нас
много
общего.
My
success
is
the
reflection
Мой
успех-это
отражение.
Of
negative
comments
Отрицательных
комментариев
And
negative
people
И
отрицательные
люди,
Who
say
I
don't
deserve
it
которые
говорят,
что
я
этого
не
заслуживаю.
I
guess
I
gotta
break
it
down
Наверное,
я
должен
рассказать
On
how
the
fuck
I
earned
it
О
том,
как,
черт
возьми,
я
это
заслужил.
I
never
paid
to
get
on
songs
Я
никогда
не
платил
за
песни.
With
a
famous
person
С
известным
человеком.
Recorded
songs
in
my
garage
Записанные
песни
в
моем
гараже
Even
on
my
birthday
Даже
в
мой
день
рождения.
I
had
no
help
Мне
никто
не
помог.
No
record
label
Никакого
звукозаписывающего
лейбла
I
told
you
I
it
did
by
myself
Я
же
говорил
тебе,
что
сделал
это
сам.
Recognition
Распознавание
On
a
independent
scale
В
независимом
масштабе
I
wish
freedom
Я
желаю
свободы.
To
my
homies
in
jail
Моим
корешам
в
тюрьме.
Smoke
the
finest
of
trees
Дым
лучших
деревьев
I'm
flyin'
so
free
Я
лечу
так
свободно.
And
feeling
the
breeze
И
чувствую
легкий
ветерок.
And
finally
I'm.
И,
наконец,
я
...
Living
my
dream
Живу
своей
мечтой
This
is
what
I
prayed
for
Это
то,
о
чем
я
молился.
Living
my
dream
Живя
своей
мечтой
I'm
so
grateful
Я
так
благодарна
тебе
Yo,
I
was
19
strugglin
Йоу,
мне
было
19
лет.
Thinkin'
bout
givin'
up
Подумываю
о
том,
чтобы
сдаться.
Thinkin'
life
as
a
shorty
Думаю
о
жизни
коротышки.
Shouldn't
be
so
rough
Не
должно
быть
так
грубо.
Mama
said
get
a
job
Мама
сказала
Найди
работу
Daddy
said
he
needed
funds
for
the
rent
Папа
сказал,
что
ему
нужны
деньги
на
аренду.
Move
forward
Двигаться
вперед
Haven't
looked
back
since
С
тех
пор
я
не
оглядывался
назад.
I
remember
back
then
Я
помню
то
время.
Everybody
said
I
was
dope
Все
говорили,
что
я
крут.
Then
time
pass
& I
was
broke
Потом
прошло
время,
и
я
оказался
на
мели.
And
everybody
lost
hope
И
все
потеряли
надежду.
Now
its
back
to
the
block
А
теперь
вернемся
к
блоку
Dealin'
coke
Торгую
кокаином
Chillin'
with
the
hustlas
Расслабляюсь
с
хастлами.
Lost
faith
in
my
dreams
Потерял
веру
в
свои
мечты.
I
knew
that
I
was
fucking
up
Я
знал,
что
облажался.
Pockets
had
a
hundred
bucks
В
карманах
была
сотня
баксов.
My
heart
had
a
lot
of
pain
В
моем
сердце
было
много
боли.
Told
the
world
my
story
Я
рассказал
миру
свою
историю.
And
it
hasn't
been
the
same
И
все
было
по-другому.
Now
I'm
travelin'
the
world
Теперь
я
путешествую
по
миру.
Breakin'
bread
with
my
team
Делю
хлеб
со
своей
командой.
Woke
up
from
a
nightmare
Очнулся
от
кошмара.
Now
I'm
livin'
my
dream
Теперь
я
живу
своей
мечтой.
So
here's
a
middle
finger
Вот
тебе
средний
палец.
For
the
ones
who
said
I
couldn't
do
it
Для
тех,
кто
сказал,
что
я
не
могу
этого
сделать.
And
a
toast
for
my
fans
worldwide
И
тост
за
моих
поклонников
по
всему
миру
That
bump
my
music
Это
моя
музыка.
Without
you
I'm
useless
Без
тебя
я
бесполезен.
Always
know
what's
you're
worth
Всегда
знай
чего
ты
стоишь
I
don't
sign
record
deals
Я
не
подписываю
сделки
со
звукозаписывающими
компаниями
Cause
I
rather
sign
a
shirt
Потому
что
я
скорее
подпишу
рубашку
Yo,
myspace,
myspace
Эй,
myspace,
myspace
When
my
face
was
first
seen
Когда
мое
лицо
впервые
увидели
...
And
heard
music
player
И
услышал
музыкальный
плеер
Playing
my
verse
Играю
свой
куплет
I
learned
many
things
in
the
game
Я
многому
научился
в
этой
игре.
And
dick
riding
wasn't
one
И
Дик
райдинг
не
был
одним
из
них.
Seen
the
fan
base
grow
Видел,
как
растет
фан-база
My
haters
learned
to
love
Мои
ненавистники
научились
любить.
I
write
on
the
flaws
that
I
have
done
Я
пишу
о
своих
недостатках.
Commit
to
staying
true
Посвятите
себя
тому,
чтобы
оставаться
верным.
Never
glorify
the
gun
Никогда
не
прославляйте
оружие.
If
sidetracked
Если
отвлечься
My
fans
remind
me
to
drop
something
Мои
фанаты
напоминают
мне
что
нужно
что
то
бросить
Reminiscent
bout
the
shows
Напоминая
о
шоу
And
the
other
fun
things
И
другие
забавные
вещи.
A
crowd
full
of
people
could
make
Толпа,
полная
людей,
могла
бы
...
A
different
city
feel
like
home
В
другом
городе
чувствуешь
себя
как
дома
Especially,
when
I
hear
them
chant
Особенно,
когда
я
слышу,
как
они
поют.
On
a
high
note
На
высокой
ноте
Can't
be
an
idol
but
an
example
Не
может
быть
идолом,
но
примером.
Of
all
the
obstacles
Из
всех
препятствий
We
got
yet
to
trample
Нам
еще
предстоит
растоптать
I'm
planting
all
my
seeds
Я
сажаю
все
свои
семена.
Along
this
game
never
wrote
Вдоль
этой
игры
никогда
не
писали
The
outcome
is
all
these
ears
Результат
- все
эти
уши.
That
allow
me
to
grow
Это
позволит
мне
вырасти.
And
as
the
number
keep
growing
И
по
мере
того
как
их
число
продолжает
расти
I
swear
to
you
Клянусь
тебе
That
I
won't
ever
fall
victim
Что
я
никогда
не
стану
жертвой.
Of
losing
sight
of
my
conscious
mind
Потерять
из
виду
свое
сознание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Gonzalez
Album
AK47Boyz
date de sortie
27-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.