Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattoo
guns
in
the
muthafuckin'
house,
you
know
what
it
is
Tattoo-Pistolen
im
verdammten
Haus,
du
weißt,
was
los
ist
Face
tatoos
guns
and
drug
use
Gesichtstattoos,
Waffen
und
Drogenkonsum
Throw
that
shit
up
and
represent,
shout
out
to
my
boy
Will
Zeig
das
Scheiß
drauf
und
repräsentiere,
Shoutout
an
meinen
Kumpel
Will
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
47
deep
bitch
we
in
the
parking
lot
47
tief,
Schlampe,
wir
sind
auf
dem
Parkplatz
I've
been
through
some
things
I
don't
talk
about
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
worüber
ich
nicht
rede
I'm
just
getting
money
I
don't
talk
a
lot
Ich
verdiene
nur
Geld,
ich
rede
nicht
viel
Pulling
up
with
all
the
hoes
what
you
talking
bout
Fahre
mit
all
den
Mädels
vor,
was
redest
du
da
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
Life's
a
bitch
anotha
day
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ein
weiterer
Tag
Anotha
dolla
Ein
weiterer
Dollar
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
Life's
a
bitch
anotha
day
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ein
weiterer
Tag
Anotha
dolla
Ein
weiterer
Dollar
Last
week
I
was
in
Phoenix
Arizona
Letzte
Woche
war
ich
in
Phoenix,
Arizona
Tonight
I'll
be
in
Denver
Colorado
Heute
Abend
werde
ich
in
Denver,
Colorado
sein
I'm
in
a
tour
bus
full
of
naked
models
Ich
bin
in
einem
Tourbus
voller
nackter
Models
And
they
fuck
it
up,
they
drinking
out
the
bottle
Und
sie
drehen
durch,
sie
trinken
aus
der
Flasche
I
got
to
meet
the
plug,
now
ando
conectado
Ich
muss
den
Lieferanten
treffen,
jetzt
bin
ich
verbunden
I
need
another
drink,
I
like
to
puff
on
Gelato
Ich
brauche
noch
einen
Drink,
ich
rauche
gerne
Gelato
How
you
selling
work,
if
you
ain't
got
it
on
demand
Wie
verkaufst
du
Stoff,
wenn
du
ihn
nicht
auf
Abruf
hast
These
bitches
wanna
set
me
up,
they
coming
with
a
plan
Diese
Schlampen
wollen
mich
reinlegen,
sie
kommen
mit
einem
Plan
I
can
feel
it
in
my
blood,
the
other
day
I
couldn't
sleep
Ich
kann
es
in
meinem
Blut
fühlen,
neulich
konnte
ich
nicht
schlafen
These
haters
won't
stop,
until
I'm
6 feet
deep
Diese
Hater
werden
nicht
aufhören,
bis
ich
2 Meter
unter
der
Erde
liege
You
could
catch
me
at
the
Ritz,
2 or
3 zips
Du
könntest
mich
im
Ritz
treffen,
2 oder
3 Zips
Life
is
what
you
make
it,
God
forgive
me
for
my
sins
Das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst,
Gott
vergib
mir
meine
Sünden
47
deep
bitch,
we
in
the
parking
lot
47
tief,
Schlampe,
wir
sind
auf
dem
Parkplatz
I've
been
through
some
things,
I
don't
talk
about
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
worüber
ich
nicht
rede
I'm
just
getting
money,
I
don't
talk
a
lot
Ich
verdiene
nur
Geld,
ich
rede
nicht
viel
Pulling
up
with
all
the
hoes,
what
you
talking
bout
Fahre
mit
all
den
Mädels
vor,
was
redest
du
da
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
Life's
a
bitch
anotha
day
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ein
weiterer
Tag
Anotha
dolla
Ein
weiterer
Dollar
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
Life's
a
bitch
anotha
day
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ein
weiterer
Tag
Anotha
dolla
Ein
weiterer
Dollar
I
don't
want
your
bitch,
call
it
what
you
wanna
call
it
Ich
will
deine
Schlampe
nicht,
nenn
es,
wie
du
willst
I
don't
smoke
that
other
shit,
I
only
want
exotic
Ich
rauche
das
andere
Zeug
nicht,
ich
will
nur
Exotisches
Yo
homie
tatted,
but
he
goofy
ain't
nobody
solid
Dein
Kumpel
ist
tätowiert,
aber
er
ist
ein
Idiot,
keiner
ist
solide
What's
poppin'
to
my
homie
blue,
he
made
it
out
the
projects
Was
geht
ab,
mein
Kumpel
Blue,
er
hat
es
aus
den
Projects
geschafft
Got
a
section
for
my
people,
they
important
Habe
einen
Bereich
für
meine
Leute,
sie
sind
wichtig
We
the
ones
to
beat
they
ass
and
press
record
Wir
sind
diejenigen,
die
ihnen
in
den
Arsch
treten
und
es
aufnehmen
We
the
ones
that
took
yo
bitch,
when
I
perform
Wir
sind
diejenigen,
die
deine
Schlampe
mitgenommen
haben,
wenn
ich
auftrete
I
don't
know
about
these
rappers
they
informants
Ich
weiß
nicht,
was
mit
diesen
Rappern
los
ist,
sie
sind
Informanten
This
is
it
bitch,
I'm
pulling
out
my
crome
Das
ist
es,
Schlampe,
ich
ziehe
meine
Knarre
Yo
homies
scary,
he
was
pulling
up
his
phone
Dein
Kumpel
hat
Angst,
er
hat
sein
Handy
gezückt
Got
that
fith
on
my
hip,
gotcho
girl
on
my
lap
Habe
die
Knarre
an
meiner
Hüfte,
dein
Mädchen
auf
meinem
Schoß
Rest
in
peace
yo
dead
homies,
there
aint
no
coming
back
Ruhe
in
Frieden,
deine
toten
Kumpels,
es
gibt
kein
Zurück
47
deep
bitch,
we
in
the
parking
lot
47
tief,
Schlampe,
wir
sind
auf
dem
Parkplatz
I've
been
through
some
things,
I
don't
talk
about
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
worüber
ich
nicht
rede
I'm
just
getting
money,
I
don't
talk
a
lot
Ich
verdiene
nur
Geld,
ich
rede
nicht
viel
Pulling
up
with
all
the
hoes,
what
you
talking
bout
Fahre
mit
all
den
Mädels
vor,
was
redest
du
da
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
Life's
a
bitch
anotha
day
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ein
weiterer
Tag
Anotha
dolla
Ein
weiterer
Dollar
The
gang
with
the
shit
boy,
you
don't
want
that
drama
Die
Gang
ist
am
Start,
Junge,
du
willst
diesen
Stress
nicht
Life's
a
bitch
anotha
day
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ein
weiterer
Tag
Anotha
dolla
Ein
weiterer
Dollar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Gonzalez, Daniel Kalmykov
Album
Eternal
date de sortie
26-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.