King Lil G - Cold Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Lil G - Cold Christmas




Cold Christmas
Холодное Рождество
I wish I could show you my photo album growin' up...
Хотел бы я показать тебе свой фотоальбом, как я рос...
One bedroom apartment,
Однокомнатная квартира,
Shit was hard.
Всё было тяжело.
(Ohhh!! Go on the beat! Go on the beat!)
(Ооо!! Давай на бит! Давай на бит!)
When you drop new songs they relate to
Когда ты выпускаешь новые песни, они находят отклик,
All your close friends wanna go and hate you
Все твои близкие друзья хотят тебя ненавидеть,
That's when the police wanna go and raid you
Именно тогда полиция хочет тебя арестовать,
And all the pretty little bitches wanna date you
А все хорошенькие девчонки хотят с тобой встречаться.
I'm motivated, me no one else did
Я был мотивирован, меня никто не заставлял,
Apartment seven, that little broke kid
Квартира номер семь, тот маленький бедный мальчишка,
Wanted toys, my moms can't afford it
Хотел игрушки, моя мама не могла себе этого позволить,
My mama's love become more important
Любовь моей мамы стала важнее всего.
All I ever did was eat rice and beans
Всё, что я ел, это рис и бобы,
I appreciated those types of things
Я ценил такие вещи,
Faded pants no designer jeans
Выцветшие штаны, никаких дизайнерских джинсов,
That's when I said "Fuck that! Man I rather dream!"
Именно тогда я сказал: черту всё! Лучше я буду мечтать!"
Maybe I don't wanna be broke
Может, я не хочу быть нищим,
Maybe I don't wanna keep sleepin' on the floor
Может, я не хочу больше спать на полу,
Maybe I don't wanna be sad no more
Может, я не хочу больше грустить,
From the things that I see every week at the store
Из-за вещей, которые я вижу каждую неделю в магазине.
I'm sorry if I embarrassed ya
Прости, если я тебя смущал,
I kept complainin' at the register
Я постоянно жаловался у кассы,
Cuz you never bought them wrestlahs
Потому что ты никогда не покупала мне этих рестлеров,
It's like havin' things that's not meant for us
Это как иметь вещи, которые не предназначены для нас.
Thank you God for bein next to us
Спасибо, Боже, что ты рядом с нами,
I know some day you'll start blessin' us
Я знаю, что однажды ты начнешь благословлять нас,
I know, that's why you gave me confidence and mama gave me always that extra love
Я знаю, поэтому ты дал мне уверенность, а мама всегда давала мне дополнительную любовь.
Cold Christmas
Холодное Рождество
Young boy I was just like you
Маленький мальчик, я был таким же, как ты,
Man you had no clue when I told you I had a Cold Christmas (Christmas, Christmas)
Ты и понятия не имел, когда я говорил тебе, что у меня было Холодное Рождество (Рождество, Рождество).
My father was gone
Моего отца не было рядом,
I felt so alone
Я чувствовал себя таким одиноким,
Oh man, oh man, oh man, Cold Christmas (God damn the struggle in the ghetto and shit.)
О, боже, о, боже, о, боже, Холодное Рождество (Черт возьми, эта борьба в гетто и всё такое.)
Tell me oh why (Tell me)
Скажи мне, почему (Скажи мне),
Tell me oh why (Just tell me)
Скажи мне, почему (Просто скажи мне),
Tell me oh why (Why?.)
Скажи мне, почему (Почему?),
We never had them days (Growin' up in the ghetto and shit...)
У нас никогда не было таких дней (Расти в гетто и всё такое...).
Cold Christmas (Gunshots goin' off and shit)
Холодное Рождество (Выстрелы и всё такое).
Young boy I was just like you, man you had no clue when I told you I had no Christmas
Маленький мальчик, я был таким же, как ты, ты и понятия не имел, когда я говорил тебе, что у меня не было Рождества.
My best friend got a new bike
Мой лучший друг получил новый велосипед,
New clothes and some new Nikes
Новую одежду и новые Найки,
He kept braggin', I kept smilin'
Он продолжал хвастаться, я продолжал улыбаться,
I'm thinkin' "Homie them shoes nice"
Я думал: "Чувак, эти кроссовки классные".
I never got shit even tho I got good grades
Я никогда ничего не получал, хотя у меня были хорошие оценки,
My little homie came through with some new J's
Мой маленький приятель пришел в новых Jordan'ах,
I guess I gotta thank God it's a new day
Думаю, я должен благодарить Бога, что наступил новый день,
If you didn't get shit, what would you say?
Если бы ты ничего не получил, что бы ты сказал?
Besides the truth
Кроме правды,
Mama loves me, I know she do
Мама любит меня, я знаю, что любит,
She been at work and the rent is due
Она была на работе, а арендная плата просрочена,
And she has no man, that's dependable
И у нее нет мужчины, на которого можно положиться,
That type of shit ain't acceptable
Такое дерьмо неприемлемо,
My mother still so affectional
Моя мама всё еще такая ласковая,
Besides the fact we got left alone
Несмотря на то, что нас оставили одних,
She still raised me respectable
Она всё еще воспитала меня достойным человеком.
She taught me to never go steal
Она учила меня никогда не воровать,
Never be a thief, that'll get you killed
Никогда не будь вором, это тебя убьет,
Gave me advice, that gave me the chills
Дала мне совет, который пробрал меня до мурашек,
Never had money but I had a hot meal
У меня никогда не было денег, но у меня была горячая еда.
She picked me up from schoo'
Она забирала меня из школы,
I was hungry, she made me happy with Mexican food
Я был голоден, она радовала меня мексиканской едой,
She made the greatest food
Она готовила самую лучшую еду.
Mama I'm sorry I called you from jail
Мама, прости, что я звонил тебе из тюрьмы,
The feds put on hold so I got no bail
Федералы задержали меня, так что у меня нет залога,
Got commissary, don't even worry, imma make it by myself
У меня есть деньги на счету, не волнуйся, я справлюсь сам.
Just pray for me and say you love me and respond to my mail
Просто молись за меня и скажи, что любишь меня, и ответь на мое письмо,
Just pray for me and say you love me, I'm sorry if I fail
Просто молись за меня и скажи, что любишь меня, прости, если я подведу.
Cold Christmas
Холодное Рождество
Young boy I was just like you
Маленький мальчик, я был таким же, как ты,
Man you had no clue when I told you I had a Cold Christmas (Christmas, Christmas)
Ты и понятия не имел, когда я говорил тебе, что у меня было Холодное Рождество (Рождество, Рождество).
My father was gone
Моего отца не было рядом,
I felt so alone
Я чувствовал себя таким одиноким,
Oh man, oh man, oh man, Cold Christmas (God damn the struggle in the ghetto and shit.)
О, боже, о, боже, о, боже, Холодное Рождество (Черт возьми, эта борьба в гетто и всё такое.)
Tell me oh why (Tell me)
Скажи мне, почему (Скажи мне),
Tell me oh why (Just tell me)
Скажи мне, почему (Просто скажи мне),
Tell me oh why (Why?.)
Скажи мне, почему (Почему?),
We never had them days (Growin' up in the ghetto and shit.)
У нас никогда не было таких дней (Расти в гетто и всё такое...).
Cold Christmas (Gunshots goin' off and shit.)
Холодное Рождество (Выстрелы и всё такое).
Young boy I was just like you, man you have no clue when I told you I have no Christmas
Маленький мальчик, я был таким же, как ты, ты и понятия не имел, когда я говорил тебе, что у меня не было Рождества.
Cold Christmas
Холодное Рождество
It's to my little homies growin' up in watts
Это для моих маленьких корешей, которые растут в Уоттсе.
Hehehe.
Хехехе.
Hell yea, growin' up in the muthafuckin' projects
Черт возьми, да, расти в этих чертовых проектах.
Was some times we don't get to value family and shit as much as we should...
Были времена, когда мы не ценили семью и всё такое так сильно, как должны были...
Too worried to materialistic things and all that bullshit.
Слишком переживали о материальных вещах и всей этой херне.
There's only thing you needa give a fuck about and that's family man
Есть только одна вещь, о которой тебе нужно заботиться, и это семья, чувак.
Oh yea
О да.





Writer(s): Alex Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.