Paroles et traduction King Lil G - Different Worlds
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
(aah)
А
потом
иди
кури
(ааа)
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
(yeah)
А
потом
иди
кури
(да)
Young
Drummer
Boy
in
this
muthafucka
Молодой
барабанщик
в
этом
ублюдке
It's
been
2 days
Прошло
2 дня
And
bitch
I'm
still
high
(still
high)
И
сука,
я
все
еще
под
кайфом
(все
еще
под
кайфом)
They
try
to
hate
Они
пытаются
ненавидеть
But
bitch
I
still
shine
(still
shine)
Но
сука,
я
все
еще
сияю
(все
еще
сияю)
I
almost
panic
я
почти
паникую
Had
a
tooly
on
me
У
меня
был
инструмент
Now
police
are
trippin'
Теперь
полиция
спотыкается
And
they
pull
me
over
И
они
тянут
меня
Got
some
money
on
me
Есть
немного
денег
на
меня
Got
some
bullets
homie
(yeah)
У
меня
есть
пули,
братан
(да)
Got
some
homies
Есть
корешей
That's
catching
them
cases
for
me
Это
ловит
их
дела
для
меня.
Kept
it
G
and
never
told
on
me
Сохранил
это
G
и
никогда
не
говорил
обо
мне.
What
you
mean
the
homies
rolled
on
me?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
кореши
накатили
на
меня?
That
they
snitching
on
me?
Что
они
стучат
на
меня?
That
they
turned
informants?
Что
они
стали
информаторами?
Man
I
plead
the
fifth
Человек,
я
умоляю
пятого
I
got
my
lawyer
coming
(hei)
Ко
мне
приедет
мой
адвокат
(привет)
Bitch
I'm
from
Pomona
Сука,
я
из
Помоны
Where
the
hood
die
young
(young)
Где
капюшон
умирает
молодым
(молодым)
Where
the
hood
die
young
Где
капюшон
умирает
молодым
I'm
goin
to
get
them
young
my
soldier
bones
Я
собираюсь
сделать
их
молодыми,
мои
солдатские
кости
With
some
real
nice
guns
(crap)
С
некоторыми
действительно
хорошими
пушками
(дерьмо)
Gone
off
that
liquor
(hei)
Ушел
от
этого
ликера
(привет)
Whole
squad
full
of
killers
Целый
отряд,
полный
убийц
If
you
don't
fuck
with
him
Если
ты
не
трахаешься
с
ним
You
don't
fuck
with
me
Ты
не
трахайся
со
мной
And
why
you
trying
to
hang
with
us?
(yo)
И
почему
ты
пытаешься
тусоваться
с
нами?
(Эй)
All
I
want
is
that
money
(ah)
Все,
что
я
хочу,
это
эти
деньги
(ах)
The
bitch
I'm
fucking
she
love
me
(ah)
Сука,
которую
я
трахаю,
она
любит
меня
(ах)
If
you
ain't
bout
that
paper
chase
Если
вы
не
против
этой
бумажной
погони
Then
you
ain't
really
bout
nothing
(hei)
Тогда
ты
на
самом
деле
ни
о
чем
(привет)
I
been
living
in
a
different
world
(ho)
Я
живу
в
другом
мире
(хо)
I
seen
some
shit
you
ain't
never
seen
(ho)
Я
видел
кое-что,
чего
ты
никогда
не
видел
(хо)
Murder
cases
for
the
little
homies
(ho)
Дела
об
убийствах
для
маленьких
корешей
(хо)
I
hope
that
future
ain't
a
one
for
me
Я
надеюсь,
что
будущее
не
для
меня
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
I
be
on
another
level
я
на
другом
уровне
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
She
was
smoking
with
the
devil
Она
курила
с
дьяволом
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
Can't
imagine
how
I
felt
Не
могу
представить,
что
я
чувствовал
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
I
do
this
shit
all
by
myself
Я
делаю
это
дерьмо
все
сам
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
They
got
the
hood
under
investigation
Они
получили
капот
под
следствием
Swerve
(swerve)
Свернуть
(свернуть)
They
talking
about
gang
allegations
Они
говорят
об
обвинениях
в
бандах
Bitch
swerve
(swerve)
Сука
сворачивает
(сворачивает)
Who
the
fuck
lied
to
you
homie?
Кто,
черт
возьми,
солгал
тебе,
братан?
Don't
get
it
twisted
Не
запутайся
I'm
kind
to
you
homie
Я
добр
к
тебе,
братан
That'll
lie
to
the
homies
Это
будет
лгать
корешам
You
ain't
the
type
Вы
не
тип
That'll
ride
for
the
homies
Это
будет
ездить
для
корешей
I'm
not
adjusted
to
this
generation
Я
не
приспособлен
к
этому
поколению
I'm
still
waiting
for
all
of
the
stars
to
align
Я
все
еще
жду,
когда
все
звезды
сойдутся
Too
many
mumble
rappers
Слишком
много
бормочущих
рэперов
I'm
a
humble
rapper
Я
скромный
рэпер
With
a
seat
that's
about
to
recline
С
сиденьем,
которое
вот-вот
откинется
What
did
you
put
in
my
cup?
(cup)
Что
ты
положил
в
мою
чашку?
(чашка)
I
been
going
through
some
issues
with
trust
Я
переживал
некоторые
проблемы
с
доверием
I
don't
really
wanna
talk
about
it
Я
действительно
не
хочу
говорить
об
этом
But
who
the
fuck
voted
for
Trump?
Но
кто,
блять,
голосовал
за
Трампа?
You
was
distracted
by
strippers
& ones
Тебя
отвлекли
стриптизерши
и
те
You
was
distracted
by
killers
& guns
Вас
отвлекли
убийцы
и
оружие
You
was
distracted
with
all
of
the
things
Вы
были
отвлечены
всеми
вещами
That
we
going
Что
мы
собираемся
We
buy
all
the
ones
we
love
Мы
покупаем
всех,
кого
любим
Fuck
it
then
К
черту
тогда
Go
and
pass
me
that
gold
bottle
(hey,
here)
Иди
и
передай
мне
эту
золотую
бутылку
(эй,
вот)
God
knows
I
can't
be
your
role
model
Бог
знает,
я
не
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания
I
been
living
in
a
different
world
(ho)
Я
живу
в
другом
мире
(хо)
I
seen
some
shit
you
ain't
never
seen
(ho)
Я
видел
кое-что,
чего
ты
никогда
не
видел
(хо)
Murder
cases
for
the
little
homies
(ho)
Дела
об
убийствах
для
маленьких
корешей
(хо)
I
hope
that
future
ain't
a
one
for
me
Я
надеюсь,
что
будущее
не
для
меня
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
I
be
on
another
level
я
на
другом
уровне
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
She
was
smoking
with
the
devil
Она
курила
с
дьяволом
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
Can't
imagine
how
I
felt
Не
могу
представить,
что
я
чувствовал
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
I
do
this
shit
all
by
myself
Я
делаю
это
дерьмо
все
сам
Get
cash,
get
cash
Получить
наличные,
получить
наличные
And
then
go
smoke
А
потом
иди
кури
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Gonzalez, Rigoberto Jonathan Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.