Paroles et traduction King Lil G - Real Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright
I'ma
tell
you
one
time
Ладно,
детка,
я
скажу
тебе
один
раз,
Which
one
of
you
muthafuckers
кто
из
этих
ублюдков,
Like
talking
to
the
cops
любит
трепаться
с
копами.
You
don't
tell
me
I'ma
shoot
your
homeboy
Ты
не
скажешь
мне,
я
пристрелю
твоего
дружка.
No?
Fist
off
fuck
your
hood
Нет?
Да
пошел
твой
район,
And
the
click
you
claim
и
твоя
банда,
South
side
double
9
Южная
сторона,
дважды
девять,
Coming
quick
with
game
быстро
в
деле.
This
is
real
life
shit
Это
настоящая
жизнь,
детка,
I
don't
need
to
tell
'em
stories
мне
не
нужно
рассказывать
сказки.
Fuck
all
you
muthafuckas
К
черту
всех
вас,
ублюдки,
Snitching
on
my
boy
morres
стучащие
на
моего
кореша
Морреса.
The
worst
thing
in
life
Худшее
в
жизни,
Is
a
man
being
a
snitch
это
когда
мужик
крыса.
Ochoa
need
to
get
smacked
for
being
a
bitch
Очоа
нужно
отмудохать
за
то,
что
он
сука.
If
you
don't
like
it
Если
тебе
это
не
нравится,
Come
on
let's
get
it
crackin'
давай,
начнем.
End
up
on
fox
11
Закончишь
на
Фокс
11,
Stabbed
up
& blasted
изрезанная
и
простреленная.
Cause
you
probably
gonna
go
& tell
ты,
наверное,
пойдешь
и
расскажешь.
When
this
song
drops
Когда
эта
песня
выйдет,
I'm
probably
gonna
go
to
jail
я,
наверное,
сяду
в
тюрьму.
A
real
gangsta
Настоящий
гангстер,
I
don't
give
a
mad
fuck
мне
плевать.
Cleaning
out
the
4-5
Чищу
свой
45-й,
Putting
on
my
black
gloves
надеваю
черные
перчатки.
Organized
like
cartels
Организованный,
как
картели,
Give
my
homies
money
Даю
моим
корешам
деньги,
Go
& get
ernesto
идите
и
найдите
Эрнесто.
Tie
his
ass
up
Свяжите
его,
And
bring
his
ass
in
и
притащите
сюда.
Get
the
alcohol
Принесите
спирт,
Throw
it
on
his
eye
lids
плесните
ему
на
веки.
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь,
This
is
what
it
is
вот
как
оно
есть.
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать,
Who
you
fucking
with
с
кем
ты
связалась.
Its
maniaco
in
the
house
Маниако
в
доме,
Its
double
9 in
the
house
Дважды
девять
в
доме.
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь,
This
is
what
it
is
вот
как
оно
есть.
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать,
Who
you
fucking
with
с
кем
ты
связалась.
Its
maniaco
in
the
house
Маниако
в
доме,
Its
double
9 in
the
house
Дважды
девять
в
доме.
Murder,
murder
Убийство,
убийство,
Murder
I'm
a
murdera
убийство,
я
убийца.
The
tiny
devils
control
in
my
area
Крошечные
дьяволы
контролируют
мой
район.
Keep
rollin'
Продолжаю
катиться,
Rollin'
in
the
low
lows
катиться
на
лоурайдерах.
Shout
out
to
all
the
real
maniacos
Привет
всем
настоящим
маниако.
Coolio,
pinkie
& the
homie
johnny
Кулио,
Пинки
и
корешу
Джонни.
The
life
of
a
gangsta
party
жизнь
гангстерской
вечеринки.
Bucanas
18
is
all
I'm
fucking
with
Буканас
18
- вот
с
кем
я
тусуюсь.
At
rodeo
bumpin'
pedro
y
manuel
На
родео
врубаю
Педро
и
Мануэля.
My
homies
stay
drinking
Мои
кореша
бухают,
Sniffing
lines
of
coke
нюхают
дорожки
кокса,
Smoking
california
kush
курят
калифорнийскую
травку,
Trying
not
to
choke
пытаясь
не
задохнуться.
To
the
compadre
pete
Компадре
Питу,
And
my
homie
peewee
и
моему
корешу
ПиВи.
All
you
snitch
muthafuckas
Все
вы,
стукачи,
ублюдки,
Ain't
trying
to
see
me
не
хотите
меня
видеть.
Real
soldiers
Настоящие
солдаты,
Ride
with
the
real
soldiers
катаются
с
настоящими
солдатами.
I
have
homies
in
the
f.b.i.'s
most
wanted
У
меня
есть
кореша
в
списке
самых
разыскиваемых
ФБР.
Making
money
dog
Зарабатываю
деньги,
детка,
That's
my
only
destiny
это
моя
судьба.
Love
to
the
homies
in
the
streets
& penitentiaries
Любовь
корешам
на
улицах
и
в
тюрьмах.
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь,
This
is
what
it
is
вот
как
оно
есть.
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать,
Who
you
fucking
with
с
кем
ты
связалась.
Its
maniaco
in
the
house
Маниако
в
доме,
Its
double
9 in
the
house
Дважды
девять
в
доме.
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь,
This
is
what
it
is
вот
как
оно
есть.
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать,
Who
you
fucking
with
с
кем
ты
связалась.
Its
maniaco
in
the
house
Маниако
в
доме,
Its
double
9 in
the
house
Дважды
девять
в
доме.
I'm
a
muthafucking
boss
Я,
черт
возьми,
босс,
You
need
to
ask
about
me
тебе
нужно
спросить
обо
мне.
You
need
to
be
connected
Тебе
нужны
связи,
If
you
wanna
come
around
me
если
хочешь
быть
рядом
со
мной.
I
know
some
killas
in
the
hood
Я
знаю
кое-каких
убийц
в
районе,
That
owe
me
a
favor
которые
у
меня
в
долгу.
They'll
be
knocking
at
your
door
Они
постучат
в
твою
дверь,
For
being
a
traitor
за
то,
что
ты
предатель.
When
the
money
came
Когда
были
деньги,
You
was
cool
as
fuck
ты
была
клевой.
But
when
the
cops
came
Но
когда
пришли
копы,
That's
when
you
spoke
up
вот
тогда
ты
и
заговорила.
And
you
broke
down
И
ты
сломалась,
Like
a
little
bitch
как
маленькая
сучка.
Fidel
got
a
lot
of
nerve
У
Фиделя
много
наглости,
You
lil
fucking
snitch
ты,
мелкая
стукачка.
Dedicated
to
the
enemies
only
Посвящается
только
врагам.
Its
a
shame
for
you
to
say
Стыдно
тебе
говорить,
That
you
was
ever
my
homie
что
ты
когда-либо
была
моей
корешом.
You
the
type
to
go
to
jail
Ты
из
тех,
кто
попадает
в
тюрьму,
And
get
shanked
up
и
получает
по
шарам.
Let's
separate
all
the
fags
from
the
gangstas
Давайте
отделим
всех
педиков
от
гангстеров.
What
up
to
downer
Привет
Даунеру,
What
up
to
preacher
привет
Причеру,
What
up
to
buzzard
привет
Баззарду,
And
all
the
streeters
и
всем
уличным.
They
can't
join
us
Они
не
могут
присоединиться
к
нам,
And
they
can't
beat
us
и
они
не
могут
победить
нас.
Always
on
the
look
Всегда
наготове,
9 millimeters
9 миллиметров.
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь,
This
is
what
it
is
вот
как
оно
есть.
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать,
Who
you
fucking
with
с
кем
ты
связалась.
Its
maniaco
in
the
house
Маниако
в
доме,
Its
double
9 in
the
house
Дважды
девять
в
доме.
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь,
This
is
what
it
is
вот
как
оно
есть.
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать,
Who
you
fucking
with
с
кем
ты
связалась.
Its
maniaco
in
the
house
Маниако
в
доме,
Its
double
9 in
the
house
Дважды
девять
в
доме.
We
make
muthafuckers
get
paranoid
Мы
заставляем
ублюдков
параноить,
Make
muthafuckers
look
both
ways
заставляем
ублюдков
смотреть
в
обе
стороны,
When
they
cross
the
street
когда
они
переходят
улицу.
I
ain't
fuckin'
with
'em
Я
с
ними
не
якшаюсь.
Lil
g
muthafucken
maniaco
Lil
G,
чертов
Маниако.
You
better
know
the
muthafucken
name
of
the
game
Тебе
лучше
знать,
как
тут
играют.
What
up
to
muthafucken
rooster
Привет,
гребаный
Рустер,
My
homeboy
gabriel
in
the
muthafucken
house
мой
кореш
Габриэль
в
доме.
Roolez
ha-ha
junior
you
know
the
muthafucken
deal
Рулез,
ха-ха,
Джуниор,
ты
знаешь,
как
оно
есть.
Brother
less
yeah.
Брат
Лесс,
да.
Rest
in
peace
chapparo
Покойся
с
миром,
Чаппаро.
True
soldiers
never
die
Настоящие
солдаты
никогда
не
умирают.
I'm
a
little
muthafucker
with
a
big
ass
mouth
Я
маленький
ублюдок
с
большим
ртом,
With
a
big
ass
gun
too
и
с
большой
пушкой
тоже.
Maniaco
they
don't
want
it
with
us
Маниако,
они
не
хотят
связываться
с
нами.
Sucios
in
the
muthafucken
house
Сусиос
в
доме,
And
we
still
fucking
hoes
too
и
мы
все
еще
трахаем
шлюх.
Your
baby's
mamas
Матерей
твоих
детей,
Your
baby's
mama's
sister's
mamas
сестер
матерей
твоих
детей.
I'm
a
bad
mutherfucker
fuck
you
Я
плохой
ублюдок,
пошла
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Bon Jovi, Desmond Child
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.