King Los - Hard Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Los - Hard Time




Hard Time
Тяжелые времена
They ain't never gave me shit
Они мне ни черта не дали,
They ain't give me nothin' y'all (never gave me shit)
Вообще ничего не дали, детка (никогда ничего не давали),
They ain't never gave me nothin
Они мне никогда ничего не давали.
What's up with your grind, nigga?
Как у тебя с движухой, ниггер?
Mine insane
У меня безумие.
I've got a insane mind, can't minus pain
У меня безумный разум, не могу вычесть боль,
I've got a mind of pain, but never mind the pain
У меня разум в боли, но не обращай внимания на боль,
Bring the biscuit to a nigga like Mama Payne
Принеси бабла ниггеру, как мама Пэйн.
I've got a mind of gold
У меня золотой разум,
No minor goals
Нет мелких целей,
I said mine in gold like I've been mining gold
Я сказал, мой разум в золоте, как будто я добываю золото,
You want yours in cash, I want mine in gold
Ты хочешь свое наличными, я хочу свое в золоте.
Never minus that, but never mind, just go
Никогда не убавляй этого, но неважно, просто иди.
I've got a diamond chain and got it lined in gold
У меня бриллиантовая цепь, и она в золотой оправе,
Cuz all my lines is gold
Потому что все мои строчки золото,
I align my goals
Я выравниваю свои цели,
I've got dope lines instead of lines of dope
У меня крутые текста, а не дорожки кокса.
Yeah it's dope I'm signed, I should of signed to Hov
Да, это круто, что я подписал контракт, я должен был подписать контракт с Ховым,
Instead of holding signs about why I'm broke
Вместо того, чтобы держать плакаты о том, почему я на мели,
While you riding by with your side eye
Пока ты проезжаешь мимо, косясь,
But every story got two sides like Popeye's
Но у каждой истории есть две стороны, как у закусочной Popeye's.
You chicken niggas
Вы, цыплята,
I'm kickin' niggas in the ass, I'm stuntin'
Я пинаю ниггеров под зад, я выпендриваюсь,
In the Aston buggin'
В Aston схожу с ума,
Flashin' back but I don't ask for nothin'
Вспоминаю прошлое, но я ни о чем не прошу,
So don't ask for nothin'
Так что не проси ни о чем.
Rumor has it I'm a hazard button
Ходят слухи, что я кнопка аварийной остановки,
Hit the hazard button but I ain't flashing nothin'
Жми на кнопку аварийной остановки, но я ничего не мигаю,
Class in session, it's a classic comin'
Урок начался, приближается классика,
I've got the class sick, watch what class you come in
Я уложил весь класс, смотри, в каком ты классе.
Matter of fact, I ain't ask you nothin'
По правде говоря, я тебя ни о чем не спрашивал.
Hands down, put your hands down
Руки вниз, опустите руки,
If you man up, I leave you man down
Если ты будешь мужиком, я тебя уложу,
This a layup, catch you laying down
Это как два пальца об асфальт, поймаю тебя лежащим,
Let the round play if you playing 'round
Пусть раунд играет, если ты играешь,
What they sayin now with they funny ass?
Что они теперь говорят со своими смешными задницами?
I don't bop, I do the money dance
Я не танцую бальные танцы, я танцую танец денег,
I light the sky, and you might be fly like a buddy pass
Я освещаю небо, а ты можешь летать, как по бесплатному пропуску.
What's up biatch!
Как дела, сучка!
They ain't never gave me nothing but a hard time
Они мне не дали ничего, кроме трудных времен,
They ain't never gave me shit (Never gave me shit)
Они мне ни черта не дали (никогда ничего не давали).
Don't give a fuck but I had to make it
Мне плевать, но мне пришлось самому всего добиться,
They ain't give me nothing y'all
Они мне вообще ничего не дали, детка,
But yet they always trynna take it away from me (Never gave me shit)
Но все равно всегда пытаются отнять это у меня (никогда ничего не давали).
They ain't never gave me nothing
Они мне никогда ничего не давали.
Me and bro Los had to break the silence
Мы с братаном Лосом должны были нарушить молчание,
Please stay quiet, don't awake the giant
Пожалуйста, веди себя тихо, не буди во мне зверя,
What I've been through, you would hate to try it
Через что я прошел, ты бы не хотела попробовать,
One more word, you gon' make us riot
Еще одно слово, и мы устроим бунт.
Quit fakin' lair, it ain't safe for minors
Хватит притворяться, здесь небезопасно для малолеток,
Been had bars like the case was priors
У меня были текста еще до того, как это стало мейнстримом,
Went up a level, Imma take it higher
Я поднялся на уровень выше, я поднимусь еще выше,
Didn't mama say don't play with fire?
Разве мама не говорила не играть с огнем?
It's me (yeah)
Это я (да),
Start leaning like a?
Начинаю наклоняться, как ...?
Give me bread that's it
Дайте мне бабла, вот и все.
Got Trojans for the flow
У меня есть презервативы для флоу,
And you couldn't win these like a red head chick
И ты не смогла бы выиграть их, как рыжая цыпочка,
Yeah, yeah quick
Ага, ага, быстро.
I'm splittin' the pot
Я делю банк,
Get to the top with the intricate plot
Доберусь до вершины с помощью хитрого плана,
Ridiculous jock, still will hit you and shock
Нелепый качок, все равно ударю тебя током,
Like Oxyclean I get rid of your spot
Как Ваниш, я избавлюсь от твоего пятна,
Imma run through the stock
Я промчусь сквозь толпу,
Got bars like Willy Wonka, put you nerds in a box
У меня текста, как у Вилли Вонка, запру тебя, ботаник, в коробку.
Deserve what I've got
Заслужил то, что имею,
If time was money, I earned every tock
Если бы время было деньгами, я бы заработал каждый тик-так,
New burgundy drop lettin' Curren$y knock
Новый бордовый кабриолет, Curren$y стучит,
Haters on emergency watch
Хейтеры настороже.
They ain't never gave me nothing but a hard time
Они мне не дали ничего, кроме трудных времен,
They ain't never gave me shit (Never gave me shit)
Они мне ни черта не дали (никогда ничего не давали).
Don't give a fuck but I had to make it
Мне плевать, но мне пришлось самому всего добиться,
They ain't give me nothing y'all
Они мне вообще ничего не дали, детка,
But yet they always trynna take it away from me (Never gave me shit)
Но все равно всегда пытаются отнять это у меня (никогда ничего не давали).
They ain't never gave me nothing
Они мне никогда ничего не давали.
Hustle hard be a humble boss
Усердно работай, будь скромным боссом,
My shoes tied, I pull strings to reverse your double cross
Мои шнурки завязаны, я дергаю за ниточки, чтобы развернуть твой двойной крест,
King, I keep it fly for the love of God
Король, я держусь на плаву ради любви к Богу,
Guess they're irritated to see I, with that double R
Наверное, их раздражает, что я с этим Rolls-Royce,
'Sup subpar cats
Привет, второсортные котята,
C-note cabbage
Сто баксов капусты,
Hit a miss on the low, like Shaq free-throw average
Промахнулся внизу, как Шакил О'Нил со штрафных,
I mean, below average
В смысле, ниже среднего.
Ain't hard to see those envy
Нетрудно увидеть эту зависть,
My pockets full of that green, I call it eco-friendly
Мои карманы полны зелени, я называю это экологичным.
Damn, look what I've built
Черт, посмотри, что я построил,
Look how I've got it, don't play me
Посмотри, как я этого добился, не играй со мной,
These niggas can't fade me, these rookies get killed
Эти ниггеры не могут меня затмить, эти новички будут убиты,
I bury you, don't worry your burial will be beautiful
Я похороню тебя, не волнуйся, твои похороны будут красивыми.
Cookies and milk
Печенье и молоко,
Oh that there the Phantom, that bitch look like Hannah Montana
О, это же Фантом, эта сучка похожа на Ханну Монтану,
The outside be white but the inside be black
Снаружи белая, а внутри черная.
Nigga keep talkin' that shit, I'll be back
Ниггер, продолжай болтать, я вернусь
With that Brrrat!
С этим Брррат!
Not that Barack
Не с Обамой,
But my presidential filled up with rocks
Но мой президентский набит камнями,
Start from the bottom and build to the top
Начни снизу и поднимись на вершину,
I'm in the building, no filling my spot
Я в здании, никто не займет мое место,
You fill in the place
Ты занимаешь место,
I'm peeling my top
Я снимаю свой верх,
I'm peeling off wheels on my?
Я снимаю колеса со своего ...?
No feeling for I
Нет чувств к себе,
Position my nigga got millions to plot
У моего ниггера есть миллионы на счету,
How you feelin' biatch?
Как ты себя чувствуешь, сучка?
They ain't never gave me nothing but a hard time
Они мне не дали ничего, кроме трудных времен,
They ain't never gave me shit (Never gave me shit)
Они мне ни черта не дали (никогда ничего не давали).
Don't give a fuck but I had to make it
Мне плевать, но мне пришлось самому всего добиться,
They ain't give me nothing y'all
Они мне вообще ничего не дали, детка,
But yet they always trynna take it away from me (Never gave me shit)
Но все равно всегда пытаются отнять это у меня (никогда ничего не давали).
They ain't never gave me nothing
Они мне никогда ничего не давали.





Writer(s): Carlos Coleman, Devin Montgomery, Mark Anthony Battles, Shanica C. Knowles, Brian Honeycutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.