Paroles et traduction King MAJ - Ch!ll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
af
drinkin
hennesy
Укуренный
в
хлам,
пью
Hennessy
You
gon'
really
focus
on
the
inner
me
Ты
должна
сфокусироваться
на
моем
внутреннем
мире
All
my
energy
is
positivity
Вся
моя
энергия
— это
позитив
Cant
rock
around
the
negativity
Не
могу
находиться
рядом
с
негативом
Are
you
kidding
me
Ты
издеваешься?
Like
maywhether
Knock
out
anything
Как
у
Мэйвезера.
Вырублю
всё
на
своем
пути
Im
not
playin
B
Я
не
играю,
детка
My
artilary
Моя
артиллерия
Spill
ya
brain
out
like
you
kennedy
Разнесет
тебе
мозги,
как
у
Кеннеди
No
handshakes
from
these
bruce
jenners
Никаких
рукопожатий
от
этих
Брюсов
Дженнеров
Callin
yungin
out
nigga
front
and
center
Вызываю
тебя,
нигга,
выходи
один
на
один
Never
been
a
killer
Никогда
не
был
убийцей
I
dont
need
a
hitter
Мне
не
нужен
киллер
If
i
pull
a
trigga
they
be
yellin
jimmer
Если
я
нажму
на
курок,
они
закричат:
«Джиммер!»
Im
cold
hearted
heatin
up
the
winter
Я
— хладнокровный,
растапливаю
зиму
Need
to
watch
me
temper
Мне
нужно
следить
за
своим
пылом
Damn
i
need
to
simmer
Черт,
мне
нужно
остыть
Nah
fuck
that
eat
em
up
for
dinner
Да
нет,
пошло
оно,
сожру
их
на
ужин
When
im
spittin
crack
nigga
i
deliever
Когда
я
читаю
рэп,
нигга,
я
делаю
это
по
высшему
разряду
Jumpin
and
flippin
the
bodys
aye
Прыгаю
и
кручу
телом,
эй
Writing
and
dancing
my
hobby
aye
Пишу
и
танцую
— мое
хобби,
эй
Dont
say
whats
up
to
my
shawty
aye
Не
смей
заговаривать
с
моей
крошкой,
эй
We
gettin
lit
up
to
yatchty
aye
Мы
зажигаем
на
яхте,
эй
Bitches
be
playin
with
feelings
Бабы
играют
чувствами
Ima
keep
working
for
millions
Я
продолжу
работать
ради
миллионов
Be
Stackin
it
up
to
the
ceilin
Буду
копить
их
до
потолка
Damn
i
be
soundin
so
brilliant
Черт,
я
звучу
так
гениально
Not
wastin
hours
or
minutes
Не
трачу
впустую
ни
часов,
ни
минут
Sitting
here
locked
in
my
room
Сижу
здесь,
запершись
в
своей
комнате
Trapped
in
the
booth
В
ловушке
в
будке
Grandma
keep
askin
for
you
Бабушка
все
спрашивает
о
тебе
Shit
what
do
i
do
Черт,
что
мне
делать?
Ima
just
tell
her
the
truth
Я
просто
скажу
ей
правду
Hop
in
my
coup
Запрыгну
в
свою
тачку
Damn
why
did
i
peal
Блин,
зачем
я
сорвался?
Shit
how
do
i
feel
Черт,
что
я
чувствую?
God
taken
the
wheel
Бог
за
рулем
Ima
just
pop
me
a
pill
Я
просто
закинусь
таблеткой
Xannys
helpin
me
heal
Ксанакс
помогает
мне
исцелиться
But
really
I
Но
на
самом
деле
я
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
(Shit)
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
(Вот
дерьмо)
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
I
touched
down
in
96
Я
ворвался
в
игру
в
96-м
Guess
to
say
i
was
really
lit
Можно
сказать,
я
был
просто
огонь
Was
Practicing
thru
the
powertrip
Практиковался
во
время
запоя
Just
to
hold
the
game
and
to
get
a
grip
Чтобы
управлять
игрой
и
держать
все
под
контролем
Had
a
few
things
thought
i
should
fix
Было
несколько
вещей,
которые
я
хотел
исправить
To
vision
me
in
the
perfect
pic
Чтобы
увидеть
себя
в
идеальной
картинке
Took
god
faith
and
my
family
love
and
my
hard
drive
was
a
perfect
mix
Вера
в
Бога,
любовь
моей
семьи
и
мой
жесткий
диск
— вот
идеальная
смесь
Came
in
the
game
and
im
changing
the
plays
Пришел
в
игру
и
меняю
правила
Im
wettin
em
up
now
that
surfin
my
waves
Я
накрываю
их
волной,
теперь
они
качаются
на
моих
волнах
You
battlin
me
man
yall
niggas
is
brave
Ты
сражаешься
со
мной,
мужик,
вы,
нигеры,
храбрецы
Im
workin
so
hard
til
im
in
the
grave
Я
буду
работать
до
гроба
Never
take
nothing
for
granted
Никогда
ничего
не
принимай
как
должное
Here
on
this
planet
Здесь,
на
этой
планете
Learning
more
knowledge
implant
it
Учись
новому
и
внедряй
это
Balance
is
key
if
you
manage
Баланс
— это
ключ
к
успеху,
если
ты
управляешь
Aint
nothin
handed
Ничего
не
дается
просто
так
They'll
let
you
sink
like
titanic
Они
дадут
тебе
утонуть,
как
Титанику
Bear
with
me
and
just
stay
calm
Потерпи
меня
и
просто
успокойся
Ima
blow
up
like
a
napalm
Я
взорвусь,
как
напалм
Got
a
couple
jawns
У
меня
есть
пара
телочек
Like
nia
long
Как
Ниа
Лонг
Playing
beer
pong
Играем
в
бирпонг
In
they
vicky
thongs
В
их
стрингах
Party
Party
yeah
im
gettin
gnarly
Вечеринка,
вечеринка,
да,
я
отрываюсь
по
полной
With
a
few
barbie's
thats
poppin
molly's
С
парочкой
Барби,
которые
глотают
Molly
Sorry
shordy
im
not
really
sorry
Прости,
крошка,
мне
не
очень-то
жаль
Smokin
on
that
gas
yeah
that
bob
marley
Курю
этот
газ,
да,
этот
Боб
Марли
Them
perkys
not
workin'
for
me
Эти
таблетки
на
меня
не
действуют
These
shordies
keep
twerkin'
for
me
Эти
телочки
продолжают
трясти
задницами
ради
меня
Been
stackin'
my
bread
every
week
Коплю
бабки
каждую
неделю
Im
constantly
workin'
no
sleep
Постоянно
работаю,
не
сплю
This
is
a
gift
and
skill
Это
дар
и
мастерство
Man
im
to
sick
with
it
still
Чувак,
я
все
еще
чертовски
крут
в
этом
Spittin'
they
know
that
im
ill
Читаю
рэп,
они
знают,
что
я
болен
Sittin'
here
countin'
these
bills
Сижу
здесь,
считаю
эти
купюры
The
Phrophecy
be
fulfilled
Пророчество
сбывается
They
told
me
I
Они
сказали
мне,
что
я
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
(Shit)
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
(Вот
дерьмо)
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Damn
I
really
need
to
chill
Черт,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
(Shit)
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
(Вот
дерьмо)
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Man
I
really
need
to
chill
Чувак,
мне
правда
нужно
расслабиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Maj
Album
Charcoal
date de sortie
14-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.