King Mez - The Shift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Mez - The Shift




Amazing
Удивительный
The shift is so amazing
Сдвиг такой удивительный
Yeah, the shift is so a...
Да, смена такая...
Shift is so amazing, so amazing
Смена - это так удивительно, так восхитительно
Now, I remember all the days when...
Теперь я вспоминаю все те дни, когда.....
When I couldn't do these things and
Когда я не мог делать все это и
And now the shift is so amazing
И теперь сдвиг такой удивительный
The shift is so amazing
Сдвиг такой удивительный
Yeah, the shift is so amazing
Да, смена такая потрясающая
God brought me through my pain and
Бог помог мне пережить мою боль и
And things ain't been the same and
И все уже не было по-прежнему, и
I mean the shit is so amazing
Я имею в виду, что это дерьмо такое потрясающее
I mean the shit is so amazing
Я имею в виду, что это дерьмо такое потрясающее
Yeah, run it
Да, запусти это
I know a L.A. girl who like to roll weed up (ya)
Я знаю девушку из Лос-Анджелеса, которая любит сворачивать травку (да)
She just like to keep her mind freed up
Ей просто нравится, когда ее разум свободен
Ride around town in a two-seater
Прокатитесь по городу в двухместном автомобиле
Only think about trying to get a loose leaf up
Думай только о том, чтобы попытаться поднять отрывной лист
But she heard Mez 'bout to push Ranges
Но она слышала, что я собираюсь раздвинуть границы
He the boy, shit he might be like, "change it"
Он парень, черт возьми, он мог бы сказать: "Измени это".
Keanu Reeves with piano keys
Киану Ривз с клавишами пианино
And it was so many people who ain't ever believed
И было так много людей, которые никогда не верили
It remind me of a teacher who heard about my life like
Это напоминает мне об учителе, который услышал о моей жизни, как
Shit, like I was never gon' make it
Черт, как будто у меня никогда ничего не получится
She was supposed to reach us, damn, guess she here for the paycheck
Она должна была связаться с нами, черт возьми, полагаю, она здесь из-за зарплаты
Then she hit the lounge, where they take their breaks at
Затем она направилась в гостиную, где они делают перерывы в
Told her friend, "his pops hit it with the latex"
Сказала своей подруге: "Его папаша сделал это с помощью латекса".
In a couple years said, "probably rob a liquor store"
Через пару лет сказал: "Наверное, ограбил винный магазин".
I wanted a (?), she said I would spray techs
Я хотел (?), она сказала, что я опрыскаю техников
Damn, "can a nigga live?"
Черт, "может ли ниггер жить?"
"Can a young nigga give something to society other
"Может ли молодой ниггер дать что-то обществу, кроме
Than a kid, other than some motherfuckin' life sentences?"
Чем ребенок, кроме нескольких гребаных пожизненных заключений?"
Couple years I...
Пару лет назад я...
They so worried 'bout the thing I (they so worried 'bout)
Они так беспокоились из-за того, что я (они так беспокоились из-за)
Worried 'bout...(worried 'bout)
Беспокоюсь о... (беспокоюсь о)
Worried 'bout the things I do
Беспокоюсь о том, что я делаю
Before anybody help my name up high
Прежде чем кто-нибудь поможет моему имени подняться высоко
Before the hoes took time to call my line
До того, как шлюхи нашли время позвонить на мою линию
I was hustlin' and stayed up on my grind
Я суетился и не отрывался от своей работы.
I was once told that rich is a state of mind
Однажды мне сказали, что богатство - это состояние души
So I stayed in mine
Так что я остался в своем
And I kept the track blazing, showed the patience
И я держал трассу в напряжении, проявлял терпение
Told the Lord I wouldn't waste it
Сказал Господу, что не стану тратить его впустую
All this time, so amazing
Все это время, так удивительно
So amazing
Так удивительно
The shift is so amazing
Сдвиг такой удивительный
Yeah, the shift is so a...
Да, смена такая...
Shift is so amazing, and the pain that it came with
Сдвиг - это так удивительно, и боль, с которой он сопровождался
It's the strangest...
Это самое странное...
God brought me through my pain
Бог помог мне пережить мою боль
Please don't get (?)
Пожалуйста, не получай (?)
(?)
(?)
They so strategic
Они такие стратегические
Live my whole life in a nigga dream
Прожить всю свою жизнь в ниггерской мечте
(?)
(?)
Don't fuck with the 'Gram or the Twitter too much,
Не связывайся слишком сильно с "Граммом" или Твиттером,
'Cause the net like the last team
Потому что сетка, как у последней команды
In the Final Four, I'm focused (nigga)
В финале четырех я сосредоточен (ниггер)
"Can't ya'll see that we need soldiers?" (nigga)
"Разве вы не видите, что нам нужны солдаты?" (ниггер)
"Can't ya'll see shit go unnoticed?"
"Неужели ты не видишь, что это дерьмо остается незамеченным?"
"Can't ya'll see we kill each other,
"Разве ты не видишь, что мы убиваем друг друга,
They win, nigga, they eliminate both of us!
Они победят, ниггер, они уничтожат нас обоих!
Whites got us again, they drop Quaaludes and hip-hop shifted
Белые снова заполучили нас, они отказываются от кваалюдов, и хип-хоп изменился.
(?) the whole shit like (?) did
(?) все это дерьмо, как (?) делал
I knew I was gifted, when I watch how everything shifted
Я понял, что я одаренный, когда увидел, как все изменилось
I was way down and I got lifted, my Lord!
Я был далеко внизу, и меня подняли, милорд!
So here go my repentance, when I start my reign, the road get wet
Итак, вот мое раскаяние, когда я начну свое правление, дорога станет мокрой.
I might get drifted
Я мог бы увлечься
Shit, I might blow racks, I like expensive
Черт, я мог бы взорвать стойки, мне нравятся дорогие
Me and my niggas might hit hoes, they might get twisted
Я и мои ниггеры можем ударить шлюх, они могут запутаться
Man, came a long way
Человек, проделавший долгий путь
Used to tell Verizon, "I need a slight extension"
Раньше я говорил Verizon: "Мне нужно небольшое расширение".
Now it's two phones on me like it's white I'm pitching
Теперь на мне два телефона, как будто это белый цвет, который я подаю.
And I'm sitting in a coupe with the finance missing
И я сижу в купе, а финансы отсутствуют
Paid for dawg
Заплатил за чувака
Shift is so amazing
Смена - это так удивительно





Writer(s): Jordan Evans, Tim Suby, Morris Ricks

King Mez - Data Plan .001
Album
Data Plan .001
date de sortie
12-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.