King Orgasmus One feat. FiNCH ASOZiAL & MC Bomber - Jacksons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Orgasmus One feat. FiNCH ASOZiAL & MC Bomber - Jacksons




Jacksons
Припадки
Wir mussten weg hol'n, wir mussten ins Bett geh'n, ja
Нам нужно было уйти, нам нужно было лечь в постель, да
Und ich hab' wirklich Jacksons gekriegt, richtige Jacksons
И у меня реально были припадки, настоящие припадки
Verstehste? Ich hätt' mitm Kopf vor 'ne Wand laufen können
Понимаешь? Я мог бы головой об стену биться
Des is' schwer echt vom LSD Flash jetzt runterzukommen
Тяжело, реально, с ЛСД-шного трипа сейчас слезть
Und vom Kodein, ey
И с кодеина, эй
Bin mal auf dem Trip hängen geblieben damals
Завис как-то на трипе тогда
Auf den Mikros und und auf den Ying Yang's
На микрофонах и на Инь-Янях
'N Paar zu viele gepickt, yeah
Слишком много принял, yeah
Und jetzt noch nach paar Jahre drauf ruh'n
И теперь, спустя пару лет, все еще отхожу
Ey der Pornokönig ruft und die Söhne steh'n bereit
Эй, порнокороль зовет, и сыновья готовы
Volle Dröhnung bis es knallt, Fotzen mögen unseren Scheiß
Полная доза, пока не взорвется, киски любят наше дерьмо
Während du 'nen fünfer Gras bei deinem Stiefbruder klaust
Пока ты пятерку травы у своего сводного брата тыришь
Legt 'ne Atze aus Berlin 'ne Bahn Marschierpulver aus
Чувак из Берлина выкладывает дорожку марсианской пыли
Ja wir lieben den Staub, zu jeder Tageszeit
Да, мы любим пыль, в любое время суток
Finchi Nase weiß, rotz' ne Line vom Arschgeweih
У Финчи нос белый, шмыгает дорожку с рогов
Beelitz hat die Spargelzeit, Berlin hat die Rupp-Saison
В Белице сезон спаржи, в Берлине сезон Руппа
Speed gepanscht mit Ephedrin
Спиды, смешанные с эфедрином
Schnee gestreckt mit Krupp-Beton
Снег, разбодяженный круппским бетоном
Schmier' die Paste mit 'ner Karte auf die Fliese rauf
Размазываю пасту карточкой по плитке
"Finchi, lass mal kiffen"
"Финчи, давай покурим"
Hau mal ab mit deinem Verliererkraut
Отвали со своей травой для неудачников
Echte Männer zieh'n zum Frühstück gleich 'ne Nase Koks
Настоящие мужчины на завтрак нюхают дорожку кокса
Ketamin zum Abendbrot
Кетамин на ужин
Verballer' meinen Jahreslohn
Прожигаю свою годовую зарплату
Damals war es Kragen hoch, heute heißt es Ruppstock zeigen
Раньше воротник поднимали, теперь показываем руп-палку
Trotz der flinken Nase, werd' ich dieser Suffkopf bleiben
Несмотря на быстрый нос, я останусь этим алкашом
Fotze, ja so läuft das in Berlin
Стерва, да, так это происходит в Берлине
Orgi, Bomber, Finch, sechs Fäuste für Chemie
Орги, Бомбер, Финч, шесть кулаков для химии
Lucky Luke auf Speed, zieh' schneller als mein Schatten
Счастливчик Люк на спидах, двигаюсь быстрее своей тени
Viele bunte Smarties, das Teil ist am Klatschen
Много разноцветных конфеток, башка трещит
Alice, ich bin im Wunderland, schieb Optik wie auf Pappen
Алиса, я в стране чудес, вижу все как на картоне
Jacksons, richtige Jacksons
Припадки, настоящие припадки
Lucky Luke auf Speed, zieh' schneller als mein Schatten
Счастливчик Люк на спидах, двигаюсь быстрее своей тени
Viele bunte Smarties, das Teil ist am Klatschen
Много разноцветных конфеток, башка трещит
Alice, ich bin im Wunderland, schieb Optik wie auf Pappen
Алиса, я в стране чудес, вижу все как на картоне
Jacksons (ah), richtige Jacksons
Припадки (а), настоящие припадки
Ich steh' täglich vor der Wahl zwischen Koka oder Keta
Каждый день я выбираю между коксом и кетамином
Ist mir eigentlich egal, Koka jetzt und Keta später
Мне, по сути, без разницы, кокс сейчас, а кетамин потом
Vielleicht bin ich verblendet, aber dafür immer fröhlich
Может, я слеп, но зато всегда весел
Für Menschen ohne Grenzen ist clean sein töricht
Для людей без границ быть чистым глупо
Andere schieben Trauer mit 'ner Fluppe an der Tanke
Другие гоняют тоску с сигареткой на заправке
Währenddessen leg' ich mir bereits die nächste Linie Amphe
А я тем временем уже кладу следующую дорожку амфетамина
Ich hab' überhaupt kein' Druck, solang die Nase voller Schnee is'
У меня вообще нет проблем, пока нос полон снега
Wenn ich mal kein' hoch bekomm', hilft Viagra meinem Penis
Если у меня не встает, виагра поможет моему члену
Für jedes Wehwehchen gibt's ein Mittel im Chemieschrank
От любой болячки есть лекарство в шкафчике с химией
Andere klagen über Schmerzen, doch als Junkie bin ich nie krank
Другие жалуются на боль, но, будучи наркоманом, я никогда не болею
Der Alk konserviert mich, täglich trink' ich 80 Kümmerling
Алкоголь меня консервирует, каждый день я пью 80 рюмок Кюммерлинга
Du sitzt im Büro und machst auf werktätig, du Pimmelkind
Ты сидишь в офисе и изображаешь работягу, ты, хрен с горы
Danach ziehst du 'ne Fresse, fährst nach Hause und gehst schlafen
Потом ты кривишь рожу, едешь домой и ложишься спать
In der Nacht kommt deine Frau zu mir, um dich zu verarschen
Ночью твоя жена приходит ко мне, чтобы обмануть тебя
Sie muss blasen, während ich mir Lines auf ihrem Rücken leg'
Она делает минет, пока я кладу дорожки ей на спину
Bomber One ist Profi, wenn's um Zuppeln oder Ficken geht
Бомбер Ван профессионал, когда дело доходит до минета или секса
Lucky Luke auf Speed, zieh' schneller als mein Schatten
Счастливчик Люк на спидах, двигаюсь быстрее своей тени
Viele bunte Smarties, das Teil ist am Klatschen
Много разноцветных конфеток, башка трещит
Alice, ich bin im Wunderland, schieb Optik wie auf Pappen
Алиса, я в стране чудес, вижу все как на картоне
Jacksons, richtige Jacksons
Припадки, настоящие припадки
Lucky Luke auf Speed, zieh' schneller als mein Schatten
Счастливчик Люк на спидах, двигаюсь быстрее своей тени
Viele bunte Smarties, das Teil ist am Klatschen
Много разноцветных конфеток, башка трещит
Alice, ich bin im Wunderland, schieb Optik wie auf Pappen
Алиса, я в стране чудес, вижу все как на картоне
Jacksons, richtige Jacksons
Припадки, настоящие припадки
Ey ich bin auf Sendung und genieße meine Cocarette
Эй, я в эфире и наслаждаюсь своей кокареткой
Scheiß auf Party, ich blockier' die Damentoilette
На хрен вечеринку, я оккупирую женский туалет
Weil ich extrem viel ziehe, denn sonst werde ich müde
Потому что я очень много нюхаю, иначе я устаю
Man reiche mir den Spiegel, hau mal ab mit deiner Tüte
Дайте мне зеркало, отвали со своим пакетиком
C wie Zusammenhalt, ich liebe den Schnee
C, как сплоченность, я люблю снег
"Naja 'ne kleene Line C, is' och ok"
"Ну, небольшая дорожка кокса тоже неплохо"
Mann, ich koks 'den ganzen Tag, für mich normal wie Zigaretten
Чувак, я коксуюсь весь день, для меня это нормально, как сигареты
Aber irgendwann werde ich schläfrig und dann brauch' ich richtig Peppen
Но в какой-то момент я становлюсь сонным, и тогда мне нужен настоящий заряд
Mit den Kumpels vor der Fliese, Mann, ich brauch' erstmal 'ne Bahn
С корешами перед плиткой, чувак, мне сначала нужна дорожка
Willkommen in meiner Hood, Atze mach den Teller warm
Добро пожаловать в мой район, чувак, разогрей тарелку
King Orgasmus, Finchi und Bomber
Король Оргазм, Финчи и Бомбер
Wir sind drei Junkies, straight auf weißem Pulver
Мы три торчка, прямо на белом порошке
Hip Hop for life, ey ick scheiß' auf euren Style
Хип-хоп навсегда, эй, мне насрать на твой стиль
Wenn der Zahn am Montag wackelt, war die Party richtig geil
Если зуб шатается в понедельник, значит, вечеринка удалась
Und jetzt klatscht dat Teil, Marcus weiß Bescheid
А теперь врубай музыку, Маркус в курсе
Orgi on Tour bedeutet, wir sind ständig breit
Орги в туре означает, что мы постоянно обдолбаны
Lucky Luke auf Speed, zieh' schneller als mein Schatten
Счастливчик Люк на спидах, двигаюсь быстрее своей тени
Viele bunte Smarties, das Teil ist am Klatschen
Много разноцветных конфеток, башка трещит
Alice, ich bin im Wunderland, schieb Optik wie auf Pappen
Алиса, я в стране чудес, вижу все как на картоне
Jacksons, richtige Jacksons
Припадки, настоящие припадки
Lucky Luke auf Speed, zieh' schneller als mein Schatten
Счастливчик Люк на спидах, двигаюсь быстрее своей тени
Viele bunte Smarties, das Teil ist am Klatschen
Много разноцветных конфеток, башка трещит
Alice, ich bin im Wunderland, schieb Optik wie auf Pappen
Алиса, я в стране чудес, вижу все как на картоне
Jacksons, richtige Jacksons
Припадки, настоящие припадки
Is' bei mir nicht der Körper, der Kopf ist es
Дело не в моем теле, а в голове
Verstehste? Ich bin irgendwie zu kaputt in der Birne
Понимаешь? У меня как-то слишком башка не варит
Verstehst was ich mein'?
Понимаешь, о чем я?





Writer(s): Ed Gein, Manuel Romeike, Max Grambow, Nils Wehowsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.