Paroles et traduction King Pleasure - What Can I Say (After I Say I'm Sorry)
What Can I Say (After I Say I'm Sorry)
Что я могу сказать (после того, как сказал, что сожалею)?
I
don't
know
why,
I
made
you
cry
Я
не
знаю,
почему
я
заставил
тебя
плакать,
I'm
sorry
sweetheart
and
yet
Мне
очень
жаль,
любимая,
и
всё
же,
Though
you
shouldn't
be
lenient
with
me
хотя
ты
не
должна
быть
ко
мне
снисходительна,
I
hope
you'll
forgive
and
forget
я
надеюсь,
ты
простишь
и
забудешь.
What
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Что
я
могу
сказать,
дорогая,
после
того,
как
сказал,
что
сожалею?
What
can
I
do
to
prove
it
to
you,
I'm
sorry?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
доказать
тебе,
что
мне
жаль?
I
didn't
mean
to
ever
be
mean
to
you
Я
не
хотел
быть
грубым
с
тобой.
If
I
didn't
care
I
wouldn't
feel
like
I
do
Если
бы
ты
была
мне
безразлична,
я
бы
не
чувствовал
то,
что
чувствую
сейчас.
I
was
all
wrong
but
right
or
wrong
I
don't
blame
you
Я
был
не
прав,
но
прав
я
или
нет,
я
не
виню
тебя.
Why
should
I
take
somebody
like
you
and
shame
you
Зачем
мне
унижать
такую,
как
ты?
I
know
that
I
made
you
cry,
and
I'm
so
sorry
dear
Я
знаю,
что
я
заставил
тебя
плакать,
и
мне
очень
жаль,
дорогая.
So
what
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Так
что
же
я
могу
сказать,
дорогая,
после
того,
как
сказал,
что
сожалею?
You
made
me
glad,
I
made
you
sad
Ты
делала
меня
счастливым,
а
я
сделал
тебя
несчастной,
I
made
you
lonesome
and
blue
сделал
тебя
одинокой
и
грустной,
And
who
ever
knew
и
кто
бы
мог
подумать,
Who'd
ever
think
that
I
would
be
crying
to
you
кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
плакать
перед
тобой.
What
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Что
я
могу
сказать,
дорогая,
после
того,
как
сказал,
что
сожалею?
What
can
I
do
to
prove
it
to
you,
I'm
sorry?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
доказать
тебе,
что
мне
жаль?
I
didn't
mean
to
ever
be
mean
to
you
Я
не
хотел
быть
грубым
с
тобой.
If
I
didn't
care
I
wouldn't
feel
like
I
do
Если
бы
ты
была
мне
безразлична,
я
бы
не
чувствовал
то,
что
чувствую
сейчас.
I
was
all
wrong
but
right
or
wrong
I
don't
blame
you
Я
был
не
прав,
но
прав
я
или
нет,
я
не
виню
тебя.
Why
should
I
take
somebody
like
you
and
shame
you
Зачем
мне
унижать
такую,
как
ты?
I
know
that
I
made
you
cry,
and
I'm
so
sorry
dear
Я
знаю,
что
я
заставил
тебя
плакать,
и
мне
очень
жаль,
дорогая.
So
what
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Так
что
же
я
могу
сказать,
дорогая,
после
того,
как
сказал,
что
сожалею?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Donaldson, Abe Lyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.