King Pride feat. Neutro Shorty - Bando Girl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction King Pride feat. Neutro Shorty - Bando Girl




Bando Girl
Bando Girl
A ella le gusta andá en una velocidá
She likes to go at a high speed
(Por eso es que está conmigo)
(That's why she's with me)
Le gustan los maleantes y cero chocones (cero chocones)
She likes gangsters and zero snitches (zero snitches)
Ta ready pa' to tiene sus pantalones
She's ready for anything, she's got her pants on
Y yo se los quitó asi no hallan razones
And I'll take them off so there's no excuses
(Y yo se los quitó y yo se lo quitó)
(And I'll take them off, and I'll take them off)
Está pa mi fiel al bando (bando)
She's down for me, loyal to the gang (gang)
Sin miedo de anda en lo que ando (pride)
Not afraid to walk in my shoes (pride)
Le gusta andar siempre fumando (skere)
She likes to be always smoking (skere)
Igual que yo money buscando (pah)
Just like me, looking for money (pah)
Bando, bando esa girl es de mi bando
Gang, gang, that girl is from my gang
Bando, bando esa girl es de mi bando
Gang, gang, that girl is from my gang
Esa girl es de mi bando ella piensa lo que estoy pensando
That girl is from my gang, she thinks what I'm thinking
Ella sabe que hay que buscar money no le teme a nada
She knows you have to look for money, she's not afraid of anything
Y sale a buscarlo, la mano nunca le está temblando
And goes out to get it, her hand never trembles
Ella cuida to' lo que va hablando ella sabe que en el juego
She watches everything she says, she knows that in the game
Siempre pierden los que tienen el corazon blando
Those with soft hearts always lose
Nosotros soplamos la mala vibra que no afecte
We blow away the bad vibes so it doesn't affect
La venta de la libra pa' ve si la vida se nos equilibra
The sale of the pound to see if life balances out for us
Y nos de lo que merecemos en vida
And gives us what we deserve in life
Me gusta cuando la cara te tapas pa que no te vean los que
I like it when you cover your face so those with
Tienen chapas me gusta mucho los ojos que pones
Badges don't see you, I really like the eyes you make
En ese momento justo cuando escapas
Right at that moment when you escape
Se que esta ready pa to' por pediste que hay phillie
I know you're ready for anything because you asked for phillie
Y en la cama eres una demonia después del phillie
And in bed you're a demon after the phillie
Despues de phillie, me lo hace rico me deja chilling
After the phillie, you make it good, leave me chilling
Yo me como eso to' eso es mío pretty
I'll eat it all, that's mine, pretty
A ella le gusta estar conmigo porque sabe que en la calle
She likes to be with me because she knows that in the streets
Soy un * me encanta que seas así bebé pa' la cama dice yes
I'm a * I love that you're like that baby, she says yes to the bed
Pa' la trampa dice yes, pa hacerlo hay que ponerle pussy de la.
Yes to the trap, to do it you have to put on her p***y from the.
Le gustan los maleantes y cero chocones (cero chocones)
She likes gangsters and zero snitches (zero snitches)
Ta ready pa' to tiene sus pantalones
She's ready for anything, she's got her pants on
Y yo se los quitó asi no hallan razones
And I'll take them off so there's no excuses
(Y yo se los quitó y yo se lo quitó)
(And I'll take them off, and I'll take them off)
Está pa mi fiel al bando (bando)
She's down for me, loyal to the gang (gang)
Sin miedo de anda en lo que ando (pride)
Not afraid to walk in my shoes (pride)
Le gusta andar siempre fumando (skere)
She likes to be always smoking (skere)
Igual que yo money buscando (pah)
Just like me, looking for money (pah)
Bando, bando esa girl es de mi bando
Gang, gang, that girl is from my gang
Bando, bando esa girl es de mi bando
Gang, gang, that girl is from my gang
Ella sabe en lo que ando money fracturando
She knows what I'm into, breaking money
La hierva quemando (hierva quemando)
Burning weed (burning weed)
Sabe que si no la llamo es porque estoy contando
She knows if I don't call her, it's because I'm counting
Escribiendo o grabando, cuando yo estaba en la cana
Writing or recording, when I was in jail
Ella a mi me visitaba,
She used to visit me
Ahora que estoy en la calle ella anda conmigo y disfruta mi fama
Now that I'm on the streets, she rolls with me and enjoys my fame
Bando ando ella es de mi bando se viste con unos vestidos malandros
Gang, I'm rolling, she's from my gang, she dresses in gangster clothes
Cuando los tipos me estan buscando
When the guys are looking for me
En su casa la niña la vuelvo a salvo
At her house, I keep the girl safe
Ando volando en la pista y cargo unas Jordan que trajo
I'm flying on the court and I'm wearing some Jordans that Elias brought
Elias de encargo me la pongo y parece que estoy flotando
brought for me, I put them on and it feels like I'm floating
La vida me sonrie yo no la saco
Life smiles at me, I don't take it out
Esa niña me gustó como olvídarlo siempre veo su foto
I liked that girl, how could I forget her? I always see her picture
Desnuda que envío se maquilla y parece un angel de dios
Naked that she sends, she puts on makeup and looks like an angel of God
En el dia un polvo y por la noche dos
One round in the day and two at night
Otra vez ella en cuatro sin piedad la mato cargo un arrebato
Her on all fours again, I kill her mercilessly, I'm filled with passion
Esto no es un teatro los ojos chilling como jackie jackie
This is not a theater, eyes chilling like Jackie Jackie
Comiendo tokio teriyaki yaki yaki ella sabe que soy su
Eating Tokyo teriyaki yaki yaki she knows I'm her
Papi papi ahi si vi ya mi Iluminati nati no te me arrepientas
Daddy daddy there I saw my Illuminati nati don't you dare regret it
Que este te maltrate vamos a emborracharnos y deja que te mate
Let this one mistreat you, let's get drunk and let me kill you
Le gustan los maleantes y cero chocones (cero chocones)
She likes gangsters and zero snitches (zero snitches)
Ta ready pa' to tiene sus pantalones
She's ready for anything, she's got her pants on
Y yo se los quitó asi no hallan razones
And I'll take them off so there's no excuses
(Y yo se los quitó y yo se lo quitó)
(And I'll take them off, and I'll take them off)
Está pa mi fiel al bando (bando)
She's down for me, loyal to the gang (gang)
Sin miedo de anda en lo que ando (pride)
Not afraid to walk in my shoes (pride)
Le gusta andar siempre fumando (skere)
She likes to be always smoking (skere)
Igual que yo money buscando (pah)
Just like me, looking for money (pah)
Bando, bando esa girl es de mi bando
Gang, gang, that girl is from my gang
Bando, bando esa girl es de mi bando
Gang, gang, that girl is from my gang
A ella le gusta andá en una velocidá
She likes to go at a high speed
(Por eso es que está conmigo)
(That's why she's with me)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.