Paroles et traduction King Pride - Freddy
Tas
cagao
si
quieres
llama
a
Jason
Ты
обосрался,
если
хочешь,
зови
Джейсона.
Yo
siempre
ando,
ready,
ready,
ready
(gafo)
Я
всегда
готов,
готов,
готов
(болван).
Estoy
apoderado
de
tu
barin,
Я
завладел
твоим
районом,
Ho
man,
ni
tu
en
tu
mente
eres
king,
no
man
Эй,
чувак,
даже
в
своих
мечтах
ты
не
король,
нет,
чувак.
Ama-a
am-a
freddy
Люби,
люби
Фредди.
Si
quieres
llama
a
Jason
yo
siempre
ando
ready
Если
хочешь,
зови
Джейсона,
я
всегда
готов.
Am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy
Люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди.
Bing
bing
tengo
folla
tu
brain
Бинг-бинг,
я
трахаю
твой
мозг.
Asustate
yo
se
que
no
lo
puedes
creer
Пугайся,
я
знаю,
ты
не
можешь
в
это
поверить.
Tu
motor
esta
viejo
hay
que
mandarlo
hacer
Твой
мотор
старый,
его
нужно
отправить
на
ремонт.
El
mio
esta
fino
¡rann
rann!
Мой
в
порядке,
р-р-р!
Y
cuando
anochece
te
deja
morir
ahi
И
когда
наступает
ночь,
он
оставляет
тебя
умирать
там.
Es
cuando
llegan
llegan
y
te
dan
bang
Именно
тогда
они
приходят,
приходят
и
дают
тебе
банг.
Yo
hago
trap
mientras
que
tu
solo
haces
trapo
de
la
real
no
Я
делаю
трэп,
пока
ты
только
тряпку
из
реальности
выжимаешь,
нет.
La
falta
peli
de
capo,
soy
la
trampa
corre
corre
que
te
atrapo
Фильм
про
босса
не
хватает,
я
ловушка,
беги,
беги,
я
тебя
поймаю.
Te
agarro
pa
que
trapees
con
tu
trapo
Схвачу
тебя,
чтобы
ты
вытерся
своей
тряпкой.
Tu
te
muerdes
lacra
porque
me
ves
con
Ты
кусаешь
локти,
мразь,
потому
что
видишь
меня
с
La
placa
en
Caracas
cara
de
boleta
y
mi
ak
Бляхой
в
Каракасе,
рожа
как
повестка,
и
мой
АК.
Las
pelotas
se
te
achacan
cuando
paso
У
тебя
яйца
сжимаются,
когда
я
прохожу
Por
tu
casa
te
haces
caca
"Uy
que
lacra"
Мимо
твоего
дома,
ты
серешь
кипятком:
"Ой,
какая
мразь".
Te
juro
y
juro
estoy
metido
en
tus
dreams
tienes
que
Клянусь
и
клянусь,
я
в
твоих
снах,
тебе
придется
Arrodillarte
ante
el
real
king
cero
falso
man
mas
calle
que
ken
Встать
на
колени
перед
настоящим
королем,
ноль
фальши,
чувак,
больше
улицы,
чем
у
Кена.
Ken
no
tiene
calle
porque
es
fresa
man
У
Кена
нет
улицы,
потому
что
он
мажор,
чувак.
Cero
tipo
fresa
Ноль
мажоров.
Ama-a,
am-a
freddy
Люби,
люби
Фредди.
Si
quieres
llama
a
Jason
yo
siempre
ando
ready
Если
хочешь,
зови
Джейсона,
я
всегда
готов.
Am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy
Люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди.
Si
te
duermes
empieza
el
game
y
no
habra
mas
break
comienza
pray
pray
Если
ты
уснешь,
начнется
игра,
и
больше
не
будет
перерыва,
начинай
молиться,
молиться.
I
kill
your
dreams
Я
убиваю
твои
мечты.
I
kill
your
bitch
Я
убиваю
твою
сучку.
I
kill
her
on
the
beach
Я
убиваю
ее
на
пляже.
I
swear
i
want
Клянусь,
я
хочу
Me
la
follo
y
ya
Трахнуть
ее
и
все.
Fucking
bitch,
money
over
bitch
Чертова
сучка,
деньги
важнее
сучки.
Primero
rich,
despues
las
bitch
Сначала
богатство,
потом
сучки.
Be
rich
rich
Быть
богатым,
богатым.
Listen
wicth
Слушай,
ведьма.
Chesse
and
chesse
Сыр
и
сыр.
Where
is
bitch?
Где
сучка?
No
te
duermas
porque
si
te
duermes
freddy
va
por
ti
y
todo
tu
team
Не
спи,
потому
что
если
ты
уснешь,
Фредди
придет
за
тобой
и
всей
твоей
командой.
Mientras
no
te
duermas
freddy
espera
Пока
ты
не
спишь,
Фредди
ждет,
Rela
tomandose
un
anis
con
sus
friends
Расслабляясь
с
анисовой
настойкой
и
друзьями.
Niñas
con
cuerpito
de
guitarras
cara
de
angel
pero
Девочки
с
фигурами
как
гитары,
лицами
ангелов,
но
Con
mente
bizarra
¿a
que
bando
tu
crees
que
le
ladran?
С
причудливыми
мыслями.
Кому,
ты
думаешь,
они
лают?
A
quien
crees
que
le
agarra
la
garra
(a
mi
modafocka)
Кого,
ты
думаешь,
цепляет
коготь?
(Меня,
ублюдок).
Tas
cagao
si
quieres
llama
a
Jason
Ты
обосрался,
если
хочешь,
зови
Джейсона.
Yo
siempre
ando,
ready,
ready,
ready
(gafo)
Я
всегда
готов,
готов,
готов
(болван).
Estoy
apoderado
de
tu
barin,
Я
завладел
твоим
районом,
Ho
man,
ni
tu
en
tu
mente
eres
king,
no
man
Эй,
чувак,
даже
в
своих
мечтах
ты
не
король,
нет,
чувак.
Ama-a
am-a
freddy
Люби,
люби
Фредди.
Si
quieres
llama
a
Jason
yo
siempre
ando
ready
Если
хочешь,
зови
Джейсона,
я
всегда
готов.
Am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy
Люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди.
Ama-a
freddy
Люби
Фредди.
Si
quieres
llama
a
Jason
yo
siempre
ando
ready
Если
хочешь,
зови
Джейсона,
я
всегда
готов.
Am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy,
am-a
freddy
Люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди,
люби
Фредди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmam Sammy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.