Paroles et traduction King Pride - Sácala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos
no
son
los
problems'
bro
Это
не
проблемы,
крошка
Sacala,
sacala
Вытащи
её,
вытащи
её
Sacala,
sacala
Вытащи
её,
вытащи
её
Cargala
y
sacala,
uhh
Заряди
её
и
вытащи,
ух
Apunta
y
disparala
Прицелься
и
выстрели
Guardala,
guardala,
si
están
los
problemas
Sacala,
sacala
Убери
её,
убери
её,
если
проблемы
— вытащи
её,
вытащи
её
Cargala
y
cargala,
si
vienen
los
tombos,
bajala
y
guardala
Заряжай
её,
заряжай
её,
если
мусора
— опусти
её
и
убери
La
barra
sacala,
sacale
dos
pa'drenala
y
guardala
Обойму
вытащи,
вытащи
пару
патронов,
заряди
её
и
убери
Guardala,
guardala,
si
están
otra
vez
los
problemas
sacala
Убери
её,
убери
её,
если
опять
проблемы
— вытащи
Y
placata
placata,
te
muere'
y
tu
novia
ahora
quiere
mi
tacata
И
бах-бах-бах,
ты
сдохнешь,
и
твоя
девчонка
теперь
хочет
мой
ствол
Yo
le
doy
ráfaga,
y
la
barri'
se
la
lleno
de
leche
y
chacata
Я
ей
дам
очередь,
и
её
район
залью
молоком
и
дерьмом
Chupa
fino
el
tacata,
que
fino
juega
tu
flaca
hasta
hace
gargara
Сосёт
умело
ствол,
как
ловко
играет
твоя
малышка,
даже
полощет
горло
Y
si
tiene
algún
padrino
que
se
venga,
pa'metele
placata
placata
И
если
у
неё
есть
какой-нибудь
покровитель,
пусть
приходит,
чтобы
получить
бах-бах-бах
Tu
jeva
te
píchó,
ella
pidió
pan
del
que
más
rico
le
metió
Твоя
тёлка
тебя
кинула,
она
попросила
хлеба
у
того,
кто
ей
лучше
всего
вставил
Donde
más
difrutó,
donde
le
hicieron
fue
sentir
el
to'
Где
она
больше
всего
кайфовала,
где
ей
сделали
так,
что
она
всё
почувствовала
No
solo
fué
sexo
urtó,
nunca
preguntaste
si
le
gustó
Это
был
не
просто
секс,
детка,
ты
никогда
не
спрашивал,
понравилось
ли
ей
No
creo
que
le
disgustó...
Не
думаю,
что
ей
не
понравилось...
Que
facil
te
vendió,
pestañeaste
y
en
la
cara
tenías
la
glock
Как
легко
она
тебя
продала,
моргнул
— и
у
тебя
перед
лицом
Glock
Esto
no
es
Mario
Bros,
si
te
matan
moriste
y
Luigi
te
ganó
Это
не
Марио,
братан,
если
тебя
убьют,
ты
умер,
и
Луиджи
тебя
победил
Todo
se
llevó,
ni
las
prendas
dejó
y
fue
pal
el
velorio
Всё
забрал,
даже
одежду
не
оставил
и
пошёл
на
твои
похороны
Vestido
con
lo
último
que
usaste
vos,
y
así
se
quedó
Одетый
в
последнее,
что
ты
носил,
и
так
и
остался
Bang-ara
Bang-ara,
el
cacareo
de
Pitte
se
prendió
Бэнг-ара
Бэнг-ара,
кукареканье
Питта
началось
No
me
alces
la
voz
que
tu
"hubo"
no
va
para
mi
glock
Не
повышай
на
меня
голос,
твоё
"было"
не
для
моего
Glock
Tengo
amigos
que
quieren
la
verde
pa'meterle
al
bro
У
меня
есть
друзья,
которые
хотят
зелени,
чтобы
вставить
братану
Esperan
mi
voz,
los
míos
son
real,
no
falsos
amigo'
Ждут
моего
слова,
мои
— настоящие,
не
фальшивые
друзья
Y
al
falso
amigo
solo
lo
elimino
pa'
que
no
me
pasé
como
a
vos
А
фальшивого
друга
я
просто
убираю,
чтобы
со
мной
не
случилось
как
с
тобой
Dime
que
fué,
a
tu
combo
no
le
caí
pero
y?
Скажи,
что
случилось,
твоему
отряду
я
не
понравился,
ну
и
что?
Ni
que
me
importara
mamenme
el
pipi
Мне
всё
равно,
отсосите
мой
член
Con
mi
combo
estoy
feliz,
recatá
tu
cajita
feliz
Со
своей
командой
я
счастлив,
убери
свой
хеппи
мил
Nos
vemos
en
la
street,
homie
pasame
ese
crippy
Увидимся
на
улице,
бро,
передай
мне
этот
косяк
O
prende
esta
weed...
Или
закури
эту
травку...
Guardala,
guardala,
si
están
los
problemas
Sacala,
sacala
Убери
её,
убери
её,
если
проблемы
— вытащи
её,
вытащи
её
Cargala
y
cargala,
si
vienen
los
tombos,
bajala
y
guardala
Заряжай
её,
заряжай
её,
если
мусора
— опусти
её
и
убери
La
barra
sacala,
sacale
dos
pa'drenala
y
guardala
Обойму
вытащи,
вытащи
пару
патронов,
заряди
её
и
убери
Guardala,
guardala,
si
están
otra
vez
los
problemas
sacala
Убери
её,
убери
её,
если
опять
проблемы
— вытащи
Y
placata
placata,
te
muere'
y
tu
novia
ahora
quiere
mi
tacata
И
бах-бах-бах,
ты
сдохнешь,
и
твоя
девчонка
теперь
хочет
мой
ствол
Yo
le
doy
ráfaga,
y
la
barri'
se
la
lleno
de
leche
y
chacata
Я
ей
дам
очередь,
и
её
район
залью
молоком
и
дерьмом
Chupa
fino
el
tacata,
que
fino
juega
tu
flaca
hasta
hace
gargara
Сосёт
умело
ствол,
как
ловко
играет
твоя
малышка,
даже
полощет
горло
Y
si
tiene
algún
padrino
que
se
venga,
pa'meterle
placata
placata
И
если
у
неё
есть
какой-нибудь
покровитель,
пусть
приходит,
чтобы
получить
бах-бах-бах
Si
estas
de
frente
del
que
te
metio
en
la
cara,
la
cara
bájala
Если
ты
перед
тем,
кто
тебе
вставил,
опусти
голову
Si
no
vas
a
hacer
na'
entonces
tu
boca
callala,
las
palabras
trágalas
Если
ты
ничего
не
собираешься
делать,
то
закрой
свой
рот,
проглоти
слова
Si
no
eres
serio
y
no
enteniste,
cágala
Если
ты
несерьёзен
и
не
понял,
обосрись
Saca
y
dispárala,
apunta
y
jalala,
procura
no
fallarla...
Достань
и
выстрели,
прицелься
и
нажми
на
курок,
постарайся
не
промахнуться...
Cuidao'
si
se
confió...
Осторожно,
если
он
расслабился...
Que
lo
único
que
vas
a
escuchar
es
el
plo!
Что
ты
услышишь,
так
это
только
"бах!"
Y
ese
no
fuí
yo,
И
это
был
не
я,
Asi
te
haz
portado
de
mal
que
ni
tu
sabes
quien
te
disparó
Ты
так
плохо
себя
вёл,
что
даже
сам
не
знаешь,
кто
в
тебя
стрелял
Usa
chaleco,
sacala
bro,
sacala
bro
Надень
бронежилет,
вытащи
её,
бро,
вытащи
её,
бро
Que
facil
te
vendió,
pestañeaste
y
en
la
cara
tenías
la
glock
Как
легко
она
тебя
продала,
моргнул
— и
у
тебя
перед
лицом
Glock
Esto
no
es
Mario
Bros,
si
te
matan
moriste
y
Luigi
te
ganó
Это
не
Марио,
братан,
если
тебя
убьют,
ты
умер,
и
Луиджи
тебя
победил
Todo
se
llevó,
ni
las
prendas
dejó
y
fue
pal
el
velorio
Всё
забрал,
даже
одежду
не
оставил
и
пошёл
на
твои
похороны
Vestido
con
lo
último
que
usaste
vos,
y
así
se
quedó
Одетый
в
последнее,
что
ты
носил,
и
так
и
остался
Pa-pa-pa
pa-pa
Па-па-па
па-па
La
real
shit
Настоящее
дерьмо
Corre,
corre
que
Беги,
беги,
что
Llego
el
Freddy
Jhonson
Пришёл
Фредди
Джонсон
Ehhh,
la
verdadera
UZI
bro,
prr
Э-э,
настоящая
UZI,
бро,
прр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Real
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.