King Princess - Covers - traduction des paroles en russe

Covers - King Princesstraduction en russe




Covers
Покрывала
Well hold your covers
Что ж, держи свои одеяла
I'm around
Я рядом
In a different city
В другом городе
Still sending you my love
Всё ещё шлю тебе свою любовь
Do you miss the feeling of hanging out
Скучаешь ли по ощущению встреч
And laughing at me
И смеху надо мной
Well god you had me
Что ж, боже, ты владел мной
And what now?
И что теперь?
I suppose that I'm only a ghost
Полагаю, я всего лишь призрак
And you never want to see me in your room
И ты никогда не захочешь видеть меня в своей комнате
(I'll see you in your room)
буду видеть тебя в твоей комнате)
And at the most
И в лучшем случае
You'll hear scratching at your post
Ты услышишь царапанье у своей двери
And you'll wonder if it's me who's haunting you
И тебе станет интересно, не я ли это, кто тебя преследует
(It's me who's haunting you)
(Это я преследую тебя)
When I left you
Когда я ушла от тебя
You know I died
Знаешь, я умерла
At least a version
По крайней мере, одна версия меня
You gave me back my spine
Ты вернул мне мой стержень
Do you miss the feeling
Скучаешь ли по ощущению
Of being proud
Быть гордым
And staring at me
И смотреть на меня
Well God you had me
Боже, ты владел мной
And what now?
И что теперь?
I suppose that I'm only a ghost
Полагаю, я всего лишь призрак
And you never want to see me in your room
И ты никогда не захочешь видеть меня в своей комнате
(I'll see you in your room)
буду видеть тебя в твоей комнате)
And at the most
И в лучшем случае
You'll hear scratching at your post
Ты услышишь царапанье у своей двери
And you'll wonder if it's me who's haunting you
И тебе станет интересно, не я ли это, кто тебя преследует
(It's me who's haunting you)
(Это я преследую тебя)
I suppose that I'm only a ghost
Полагаю, я всего лишь призрак
And you never want to see me in your room
И ты никогда не захочешь видеть меня в своей комнате
(I'll see you in your room)
буду видеть тебя в твоей комнате)
And at the most
И в лучшем случае
You'll hear scratching at your post
Ты услышишь царапанье у своей двери
And you'll wonder if it's me who's haunting you
И тебе станет интересно, не я ли это, кто тебя преследует






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.