King Satan - Psychosadomasochism - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Satan - Psychosadomasochism




Psychosadomasochism
Психосадомазохизм
Serotonin, dopamin, oxytocin kicking in
Серотонин, дофамин, окситоцин врываются
Serotonin, dopamin, adrenalin ring ding ding
Серотонин, дофамин, адреналин динь-динь-динь
Melatonin, endorphin, endorphin, endorphin
Мелатонин, эндорфин, эндорфин, эндорфин
The reality is all about just a proper narrative
Реальность - это всего лишь правильный нарратив
Show us the way, Oh show us the way
Покажи нам путь, о, покажи нам путь
Oh Master O' Lord, please show us the way
О, Господин, о, Владыка, пожалуйста, укажи нам путь
Punish and slay, blossom in decay
Накажи и убей, расцвети в упадке
We will cherish the pain
Мы будем лелеять боль
Our dear defray
Нашу дорогую отсрочку
Feel the love, feel the love, feel the love of us undone
Почувствуй любовь, почувствуй любовь, почувствуй любовь нас, уничтоженных
Feel the love, feel the love, feel the love of us undone
Почувствуй любовь, почувствуй любовь, почувствуй любовь нас, уничтоженных
Serotonin, dopamin, oxytocin kicking in
Серотонин, дофамин, окситоцин врываются
And reality is all about just a proper narrative
И реальность - это всего лишь правильный нарратив
Feed us the way, O' feed us the way
Накорми нас, о, накорми нас
Master O' Lord, please feed us the way
Господин, о, Владыка, пожалуйста, накорми нас
With bottle of MAGICK we might will catch it
С бутылкой МАГИИ мы могли бы поймать это
For only to get off we will do anything
Ведь мы сделаем все, только чтобы кончить
Hit me, kick me, blow me, eat me
Бей меня, пинай меня, трахай меня, ешь меня
Feed me the way, blossom in decay
Накорми меня, расцвети в упадке
My body feels the pain and "I" do not
Мое тело чувствует боль, а "Я" - нет
More you suffer, more I gain
Чем больше ты страдаешь, тем больше я получаю
Yeah, yeah, sure right!
Да, да, конечно!
Psycho, sado, psycho, sado,
Психо, садо, психо, садо,
PSYCHOSADOMASOCHISM
ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ
Psycho, sado, psycho, sado,
Психо, садо, психо, садо,
PSYCHOSADOMASOCHISM
ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ
Who you gonna be? what you gonna be?
Кем ты будешь? Чем ты будешь?
When you gonna be freed from
Когда ты освободишься от
The chemical reactions within
Химических реакций внутри
And without of neurotransmission?
И снаружи нейротрансмиссии?
Psycho, sado, psycho, sado,
Психо, садо, психо, садо,
PSYCHOSADOMASOCHISM
ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ
Psycho, sado, psycho, sado,
Психо, садо, психо, садо,
PSYCHOSADOMASOCHISM
ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ
Ones you hurt are the ones you love 'cos otherwise no reaction
Ты причиняешь боль тем, кого любишь, ведь иначе нет реакции
Reality is all about just a proper narrative
Реальность - это всего лишь правильный нарратив
Who you gonna be? what you gonna be? When you gonna be freed from
Кем ты будешь? Чем ты будешь? Когда ты освободишься от
The chemical reactions within and without of neurotransmissions?
Химических реакций внутри и снаружи нейротрансмиссии?
When perceived these particles have lost their superposition...
Когда воспринимаемые частицы потеряют свою суперпозицию...
Hit me, kick me, blow me, eat me
Бей меня, пинай меня, трахай меня, ешь меня
Feed me the way, blossom in decay
Накорми меня, расцвети в упадке
Where "I" am, what "I" am
Где "Я", что есть "Я"
I am not my body but my body is me
Я - не мое тело, но мое тело - это я
Psycho, sado, psycho, sado
Психо, садо, психо, садо
PSYCHOSADOMASOCHISM!
ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ!
Reality is all about just a proper narrative
Реальность - это всего лишь правильный нарратив
Reality is all about just a proper narrative
Реальность - это всего лишь правильный нарратив
Ones you hate are the ones you bow 'cos otherwise no reaction
Ты ненавидишь тех, перед кем преклоняешься, ведь иначе нет реакции
Reality is all about just a proper narrative
Реальность - это всего лишь правильный нарратив
Psycho, sado, psycho, sado, PSYCHOSADOMASOCHISM
Психо, садо, психо, садо, ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ
Psycho, sado, psycho, sado, PSYCHOSADOMASOCHISM
Психо, садо, психо, садо, ПСИХОСАДОМАЗОХИЗМ
Who you gonna be, what you gonna be, when you gonna be freed from
Кем ты будешь? Чем ты будешь? Когда ты освободишься от
The chemical reactions within and without of neurotransmission?
Химических реакций внутри и снаружи нейротрансмиссии?





Writer(s): Jesse Heikkinen, Santtu Kainulainen, Katja Kreetta Kaarina Isosaari, Mika Jerry Kumpunen, Aki Matti Juhani Kattainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.