Paroles et traduction King Se7en - (Y.S.A.K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
.i
just
love
recording
to
this
beat
.Мне
нравится
записываться
под
этот
бит
Smooth
it
out,
Young
H.O.
Сгладь
это,
Молодой
H.O.
Black
glasses
Черные
очки
Debos
on
my
feet
Дебосы
на
ногах
You
can
look
at
me
and
tell
Ты
можешь
посмотреть
на
меня
и
сказать
Ion
care
what
nobody
think.
Мне
плевать,
что
кто-то
думает.
Same
hat,
different
week.
Та
же
шляпа,
другая
неделя.
Same
clothes,
different
hoes
tripping.
Та
же
одежда,
разные
цыпочки
бесятся.
But
I
think
throwed.
Но
я
думаю,
что
круто
выгляжу.
A
nigga
po
pimpin'
Нигга
по-сутенерски
Life
ain't
so
bad
Жизнь
не
так
уж
плоха
My
broke
mom
slept
with
Моя
бедная
мама
спала
с
My
broke
dad
and
had
Моим
бедным
отцом
и
родила
My
broke
ass,
and
I
think
Мою
бедную
задницу,
и
я
думаю
It's
funny
they
always
Забавно,
что
они
всегда
Made
life
sweet
Делали
жизнь
сладкой
Like
we
was
dipped
Как
будто
мы
были
обмакнуты
Can
barely
count
the
nights
Едва
ли
могу
сосчитать
ночи
I
had
to
go
to
sleep
hungry
Когда
мне
приходилось
ложиться
спать
голодным
If
it
wasn't
on
the
stove
Если
не
было
на
плите
It's
something
in
the
oven
То
что-то
в
духовке
Don't
need
toys,
tho
Мне
не
нужны
игрушки,
хотя
I
got
my
brothers
У
меня
есть
братья
We
wasn't
keeping
up
Мы
не
пытались
угнаться
With
the
Jones'
За
Джонсами
That
Hodges
mentality
Этот
менталитет
Ходжеса
Still
in
me.
Все
еще
во
мне.
So
in
any
giving
moment
Поэтому
в
любой
данный
момент
If
I
fell
off
Если
я
упал
Did
not
drop.
Не
вылетел.
Get
outboxed
Был
нокаутирован
But
not
Pac'd
Но
не
как
Пак
Popped
locks
Взламывал
замки
But
not
copped.
Но
не
покупал.
I
stop
and
count
em
Я
останавливаюсь
и
считаю
их
As
blessings,
not
problems
Как
благословения,
а
не
проблемы
I
don't
need
a
lot
of
em
Мне
не
нужно
много
их
But
even
if
I
got
em,
then
Но
даже
если
они
у
меня
есть,
то
Lord
forgiving
him
Господь
прощает
его
Cuz
he
got
some
dark
Потому
что
в
нем
есть
темные
But
I
also
gotta
Но
у
меня
также
есть
Righteous
conscience
Праведная
совесть
Tell
me
that
I
don't
need
Говорит
мне,
что
мне
не
нужно
So
I
never
beg
and
plead
Поэтому
я
никогда
не
умоляю
и
не
прошу
Unless
it's
emergencies
Если
только
это
не
чрезвычайная
ситуация
Then
I
turn
to
The
Only
One
Тогда
я
обращаюсь
к
Единственному
Ahead
of
me.
Впереди
меня.
I'm
from
the
bottom
Я
со
дна
So
they
doubt
him
Поэтому
они
сомневаются
во
мне
But
watch
how
I
come
up
Но
смотри,
как
я
появлюсь
out
of
nowhere
Из
ниоткуда
And
leave
em
solemn
И
оставлю
их
угрюмыми
I'm
smiling,
you
see
me
Я
улыбаюсь,
ты
видишь
меня
Swallow
ya
pride.
Проглоти
свою
гордость.
Don't
be
shy
Не
стесняйся
Just
cuz
I
don't
Просто
потому
что
я
не
Talk
about
when
I'm
high
Говорю
о
том,
когда
я
накурен
Don't
mean
you
Не
значит,
что
ты
gotta
be
dry
должна
быть
трезвой
You
see
these
thoughts
in
my
mind
Ты
видишь
эти
мысли
в
моей
голове
Bout
relax
О
расслаблении
So
I'm
turning
everything
Поэтому
я
превращаю
все
I
think
about
to
an
anthem
О
чем
думаю,
в
гимн
Don't
need
pampering
Мне
не
нужна
баловство
No
platters
or
Ни
блюд,
ни
No
silver
spoon.
Серебряной
ложки.
Just
for
everyone
in
every
way
Просто
чтобы
все
и
всегда
To
give
me
room.
Давали
мне
пространство.
I
don't
need
a
hook
Мне
не
нужен
хук
That's
word
to
Young
Ru
Клянусь
Молодым
Ру
All
I
need
in
this
life
of
sin
(Oooo)
Все,
что
мне
нужно
в
этой
грешной
жизни
(Оооо)
(Lemme
say
something
to
em
Dnoe)
(Позволь
мне
сказать
им
кое-что,
Dnoe)
(Iight
I'm
thru)
(Хорошо,
я
закончил)
I
love
this
house
but
Мне
нравится
этот
дом,
но
I
can
find
a
decent
canopy
Я
могу
найти
приличный
навес
I
love
this
meal
but
Мне
нравится
эта
еда,
но
I
just
need
a
piece
of
candy,
b.
Мне
просто
нужен
кусочек
конфеты,
детка.
Besides
weed
and
brandy
me
Кроме
травы
и
бренди,
я
Usually
be
stoned
Обычно
обкуренный
So
I
love
my
home
Поэтому
я
люблю
свой
дом
But
I
don't
even
need
no
family
Но
мне
даже
не
нужна
семья
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
грешной
жизни
A
writing
pen
Ручка
для
письма
My
light's
within
Мой
свет
внутри
And
that
should
be
substantial
И
этого
должно
быть
достаточно
Cuz
I
write
within
Потому
что
я
пишу
изнутри
I'm
Rajon
Rondo
Я
Раджон
Рондо
On
this
life
I'm
in
В
этой
жизни,
в
которой
я
нахожусь
I
gotta
faith
like
У
меня
такая
вера,
как
I'm
Daniel
in
the
lions
den.
У
Даниила
в
львином
рву.
You
see
my
chain
Ты
видишь
мою
цепь
The
cross
what
we
Крест,
в
который
мы
I
smoke
a
blunt
for
Я
курю
косяк
за
Thoughts
of
Relaxation
Мысли
о
расслаблении
But
lately
I
ain't
Но
в
последнее
время
я
не
And
I'm
finna
enrage
И
я
скоро
взорвусь
I
used
to
promise
my
girlfriend
Я
обещал
своей
девушке
We
was
getting
engaged
Что
мы
поженимся
When
I'm
of
age
Когда
я
достигну
совершеннолетия
Til
then
just
sit
in
a
cage
До
тех
пор
просто
сиди
в
клетке
And
look
pretty
front
row
И
выгляди
красиво
в
первом
ряду
While
I'm
spitting
on
stage
Пока
я
читаю
рэп
на
сцене
Our
marriage
ceremony
Наша
свадебная
церемония
Sposed
to
be
like
a
mini
parade
Должна
быть
похожа
на
мини-парад
But
it'll
never
happen
Но
этого
никогда
не
произойдет
Rapping,
making
minimal
wage
Читаю
рэп,
зарабатываю
минимальную
зарплату
(So
she's
gone)
(Так
что
она
ушла)
Seven
twenty
five
an
hour
Семь
двадцать
пять
в
час
Part
time
Неполный
рабочий
день
But
it's
better
than
doing
Но
это
лучше,
чем
отбывать
Any
amount
of
hard
time
Любой
срок
Don't
wanna
use
collect
to
call
moms
Не
хочу
звонить
маме
по
collect
call
So
besides
this
small
dime
Поэтому,
кроме
этой
мелочи
I'm
avoiding
all
crime
Я
избегаю
всех
преступлений
Since
I
was
fifteen
like
Metta
jersey
С
пятнадцати
лет,
как
майка
Метты
Been
an
early
bird
Я
ранняя
пташка
Up
and
at
em
Встаю
и
иду
к
ним
Seven
thirty
Семь
тридцать
Better
hurry.
Лучше
поторопись.
I'm
living
in
this
movie
Я
живу
в
этом
фильме
We
call
Life
Который
мы
называем
Жизнью
I'm
Eddie
Murphy
Я
Эдди
Мерфи
And
I
took
a
sip
of
И
я
сделал
глоток
So
I'm
never
thirsty.
Поэтому
я
никогда
не
испытываю
жажды.
And
ion
get
hungry
less
I
smoke
И
я
не
чувствую
голода,
если
не
курю
But
I
been
sober
cuz
I'm
broke
Но
я
был
трезвым,
потому
что
я
на
мели
See
Mary
Jane
she
ain't
a
joke
Видишь,
Мэри
Джейн
- это
не
шутка
We
Been
apart
for
three
months
Мы
были
в
разлуке
три
месяца
So
just
give
me
three
blunts
Так
что
просто
дай
мне
три
косяка
Some
chief
blunts
Несколько
жирных
косяков
And
sweet
punch
see
И
сладкого
пунша,
видишь
I
don't
need
much.
Мне
многого
не
нужно.
Cuz
nothing
even
matters
Потому
что
ничто
не
имеет
значения
Not
even
life
itself
man
Даже
сама
жизнь,
чувак
It's
Young
Ru.
Hodges.
Это
Молодой
Ру.
Ходжес.
Richie
Fisk
on
the
beat.
Ричи
Фиск
на
бите.
Nice
sample
my
nig.
Хороший
сэмпл,
мой
нигга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Jefferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.