Paroles et traduction King Sis - Mama's Here (feat. jobii)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama's Here (feat. jobii)
Мама здесь (feat. jobii)
Broken
future
Разбитое
будущее,
All
the
plans
you
made
in
your
heart
grew
just
to
die
Все
планы,
что
ты
строил
в
своем
сердце,
росли
лишь
для
того,
чтобы
умереть.
And
now
you're
damaged
cause
damage
should've
never
been
И
теперь
ты
сломлен,
ведь
этого
не
должно
было
случиться.
Thought
you
were
bullet
proof,
look
at
you,
what
happened?
Думал,
ты
пуленепробиваемый,
посмотри
на
себя,
что
произошло?
Did
she
hurt
you?
are
you
okay?
Она
ранила
тебя?
Ты
в
порядке?
Baby,
everyone
get's
hurt,
it's
how
we
learn
how
to
make
love
work
Малыш,
каждому
бывает
больно,
так
мы
учимся
строить
любовь.
It's
part
of
life
Это
часть
жизни.
But
if
you
need
a
lullaby
Но
если
тебе
нужна
колыбельная,
Baby
don't
cry
no
more
Малыш,
не
плачь
больше.
Just
let
her
walk
out
your
door
Просто
позволь
ей
уйти.
Baby
don't
cry
no
more
Малыш,
не
плачь
больше.
I
wrote
a
lullaby
for
you
Я
написала
для
тебя
колыбельную.
I
wasted
lovin'
Я
потратила
любовь
впустую.
All
the
nights
I
spent
wondering
why
we
couldn't
be
Все
эти
ночи
я
проводила,
гадая,
почему
у
нас
не
получается.
Ooh
now
that
you're
alone,
you're
on
my
phone
running
blame
О,
теперь,
когда
ты
один,
ты
звонишь
мне
и
обвиняешь
меня.
But
maybe
baby
when
it
settles
in
that
you're
to
blame
Но,
возможно,
малыш,
когда
ты
осознаешь,
что
виноват
сам,
We
could
move
on,
pick
up
where
we
went
wrong
Мы
сможем
двигаться
дальше,
исправить
то,
что
пошло
не
так.
Baby,
everyone
get's
hurt,
it's
how
we
learn
how
to
make
love
work
Малыш,
каждому
бывает
больно,
так
мы
учимся
строить
любовь.
It's
part
of
life
Это
часть
жизни.
But
if
you
need
a
lullaby
Но
если
тебе
нужна
колыбельная,
Baby
don't
cry
no
more
Малыш,
не
плачь
больше.
Just
let
her
walk
out
your
door
Просто
позволь
ей
уйти.
Baby
don't
cry
no
more
Малыш,
не
плачь
больше.
Cause
maybe
in
time
you'll
see
Потому
что,
возможно,
со
временем
ты
увидишь,
I
can
be
all
you
need
Что
я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
Lay
all
your
love
on
me
Отдай
мне
всю
свою
любовь.
I
wrote
a
lullaby
for
you
Я
написала
для
тебя
колыбельную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Millman, Brittney Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.