Paroles et traduction KING SOL - Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
I
got
the
Как
будто
у
меня
есть
Ha,
I
don't
even
know
Ха,
я
даже
не
знаю
People
questioning
my
integrity
and
my
flow
Люди
сомневаются
в
моей
честности
и
моём
флоу
Whoa,
the
kid
walked
the
plank
Ого,
пацан
прошёл
по
доске
I
had
to
get
rid
of
excessive
stank
Мне
пришлось
избавиться
от
лишней
вони
We
cleaned
up
for
the
soul
Мы
почистились
для
души
Ha,
I
don't
even
know
Ха,
я
даже
не
знаю
People
questioning
my
integrity
and
my
flow
Люди
сомневаются
в
моей
честности
и
моём
флоу
Whoa,
I'm
on
time
on
the
dot
Ого,
я
прибыл
вовремя
Ain't
no
way
somebody's
taking
my
spot
Никто
не
займёт
моё
место
Look,
like
Mark
Davis
to
the
barber
Imma
check
ya
later
Смотри,
как
Марк
Дэвис
у
брадобрея,
я
скажу
тебе
потом
I
had
to
come
up
like
an
escalator
Мне
пришлось
подняться,
как
на
эскалаторе
It's
all
Niners
never
checked
the
Raiders
Это
всё
«Форти
Найнерс»,
никогда
не
проверял
«Рэйдерс»
I'm
Dunder
Mifflin
when
I'm
stepping
paper
Я
«Дандер
Миффлин»,
когда
перебираю
бумажки
Get
wrecked
in
Fader
at
the
edge
of
the
galaxy
Разбился
в
«Фадере»
на
краю
галактики
When
they
catch
me
I'll
be
lefting
sabers
Когда
они
поймают
меня,
я
оставлю
сабли
Woo!
It's
all
love
I
don't
be
flexing
haters
Ву!
Это
всё
любовь,
я
не
сгибаюсь
перед
ненавистниками
And
screw
Chick-fil-A
you
can
go
and
choke
on
taters
И
к
черту
«Чик-фил-эй»,
можешь
идти
и
подавиться
картошкой
The
President
so
dumb
his
own
supporters
start
to
taper
Президент
такой
тупой,
что
даже
его
сторонники
начинают
сходить
на
нет
Ha,
let's
get
it
Ха,
давай
сделаем
это
Got
job
offers
in
Los
Angeles
not
for
the
Lakers
Получил
предложения
о
работе
в
Лос-Анджелесе,
не
от
«Лейкерс»
I
sent
the
resume
and
from
there
it
was
only
takers
Я
отправил
резюме,
и
оттуда
пошли
только
желающие
My
mama
told
me
since
you're
gluten-free
can't
be
a
baker
Мама
сказала
мне,
раз
ты
безглютеновый,
не
можешь
быть
пекарем
Well
guess
that's
cool
cause
I'm
the
boss
there
ain't
nothing
to
say
here
Ну,
думаю,
это
круто,
потому
что
я
босс,
и
здесь
нечего
сказать
Yeah,
flight
to
the
Bay
like
my
name
DeMarcus
Да,
лечу
в
Бэй,
как
будто
меня
зовут
Демаркус
When
I'm
dead
you
better
honor
the
box
with
my
carcass
Когда
я
умру,
ты
лучше
почтите
мой
прах
And
I
don't
have
the
funds
for
radio
so
they
could
chart
this
И
у
меня
нет
денег
на
радио,
чтобы
они
поставили
это
в
чарты
Yo
I
feel
disrespected
cause
I
been
working
the
hardest
Йоу,
я
чувствую
неуважение,
потому
что
я
работал
усерднее
всех
Like
a
legend
in
the
making
had
to
make
the
roster
Как
легенда
в
процессе
становления,
должен
был
попасть
в
список
I
stay
growing
like
a
pot
you
filled
with
pasta
Я
продолжаю
расти,
как
горшок,
который
ты
наполнила
пастой
My
music
name
is
still
the
KING
I
am
not
Mufasa
Моё
музыкальное
имя
всё
ещё
КОРОЛЬ,
я
не
Муфаса
I
just
report
the
news
like
CNN
I'm
Jim
Acosta
Я
просто
сообщаю
новости,
как
CNN,
я
Джим
Акоста
Yeah,
they
think
I
lost
the
spirit
of
what
I'm
doing
but
I
got
the
soul
Да,
они
думают,
что
я
потерял
дух
того,
что
делаю,
но
у
меня
есть
душа
Making
a
difference
well
that's
been
the
goal
Изменить
мир
- вот
в
чём
была
цель
But
I
can't
leave
the
rhyme
scheme
let
me
bring
it
to
prosper
Но
я
не
могу
оставить
рифмованную
схему,
позволь
мне
довести
её
до
процветания
She
said
she
need
me
to
write
her
song
well
that's
gonna
cost
her
Она
сказала,
что
ей
нужно,
чтобы
я
написал
ей
песню,
ну,
это
будет
стоить
ей
денег
Yeah,
we
brought
the
soul
like
the
spirit
hopped
out
of
the
body
Да,
мы
принесли
душу,
как
будто
дух
выскочил
из
тела
I'm
with
the
boys
writing
songs
while
you
drunk
at
the
party
Я
с
парнями
пишу
песни,
пока
ты
пьянствуешь
на
вечеринке
And
honestly
you
should
know
better
than
ever
to
start
me
И
честно
говоря,
тебе
должно
быть
стыдно,
что
ты
вообще
когда-либо
пытался
меня
задеть
'Cause
all
that
talk
is
out
the
window
it
does
not
alarm
me
Потому
что
все
эти
разговоры
- пустой
звук,
они
меня
не
волнуют
Let's
get
it
Давай
сделаем
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Solomon
Album
Pacific
date de sortie
31-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.