Paroles et traduction King Stitch - Sit down be humble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit down be humble
Сядь и будь скромнее
Wicked
or
weakness
Порок
или
слабость,
You
gotta
see
this
ты
должна
это
увидеть.
Waaaaay
(yeah,
yeah!)
Ооооо
(да,
да!)
Ayy,
I
remember
syrup
sandwiches
and
crime
allowances
Эй,
я
помню
бутерброды
с
сиропом
и
мелочь
на
преступления.
Finesse
a
nigga
with
some
counterfeits
Обманывал
лохов
поддельными
деньгами.
But
now
I'm
countin'
this
Но
теперь
я
считаю
эти,
Parmesan
where
my
accountant
lives
Пармезан,
где
живет
мой
бухгалтер.
In
fact,
I'm
downin'
this
На
самом
деле,
я
опрокидываю
этот
D'USSÉ
with
my
boo
bae,
tastes
like
Kool-Aid
for
the
analysts
D'USSÉ
со
своей
деткой,
на
вкус
как
Kool-Aid
для
аналитиков.
Girl,
I
can
buy
yo'
ass
the
world
with
my
paystub
Детка,
я
могу
купить
тебе
весь
мир
своей
зарплатой.
Ooh,
that
pussy
good,
won't
you
sit
it
on
my
taste
bloods?
Ох,
эта
киска
хороша,
не
хочешь
ли
ты
усадить
ее
на
моих
дружков?
I
get
way
too
petty
once
you
let
me
do
the
extras
Я
становлюсь
слишком
мелочным,
когда
ты
позволяешь
мне
делать
лишнего.
Pull
up
on
your
block,
then
break
it
down:
we
playin'
Tetris
Подкачу
к
твоему
дому
и
разнесу
его:
мы
играем
в
тетрис.
A.M.
to
the
P.M.,
P.M.
to
the
A.M.,
funk
С
утра
до
ночи,
с
ночи
до
утра,
фанк.
Piss
out
your
per
diem,
you
just
gotta
hate
'em,
funk
Ссым
на
твои
суточные,
ты
просто
должен
их
ненавидеть,
фанк.
If
I
quit
your
BM,
I
still
ride
Mercedes,
funk
Если
я
брошу
твою
маму,
я
все
равно
буду
кататься
на
Мерседесе,
фанк.
If
I
quit
this
season,
I
still
be
the
greatest,
funk
Если
я
закончу
этот
сезон,
я
все
равно
буду
лучшим,
фанк.
My
left
stroke
just
went
viral
Мой
левый
хук
стал
вирусным.
Right
stroke
put
lil'
baby
in
a
spiral
Правый
хук
закрутил
малышку
в
спираль.
Soprano
C,
we
like
to
keep
it
on
a
high
note
Сопрано
До,
нам
нравится
держать
его
на
высокой
ноте.
It's
levels
to
it,
you
and
I
know,
bitch,
be
humble
Это
уровни,
ты
и
я
знаем,
сучка,
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up
lil'
bitch,
hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Эй,
маленькая
сучка,
эй,
маленькая
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Sit
down,
hol'
up,
lil'
bitch)
(Сядь,
эй,
маленькая
сучка).
Be
humble
(bitch)
Будь
скромнее
(сучка).
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
bitch,
sit
down
(Эй,
эй,
эй,
эй)
сучка,
сядь.
Lil'
bitch
(hol'
up,
lil'
bitch)
be
humble
Маленькая
сучка
(эй,
маленькая
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
be
humble
(Эй,
эй,
эй,
эй)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
sit
down
(Эй,
эй,
эй,
эй,
маленькая
сучка)
сядь.
(Hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Эй,
маленькая
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up,
sit
down,
lil'
bitch)
(Эй,
сядь,
маленькая
сучка).
(Sit
down,
lil'
bitch,
be
humble)
(Сядь,
маленькая
сучка,
будь
скромнее).
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
bitch,
sit
down
(Эй,
эй,
эй,
эй,
маленькая
сучка)
сучка,
сядь.
(Hol'
up,
bitch)
be
humble
(Эй,
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
(Эй,
эй,
эй,
эй).
Who
dat
nigga
thinkin'
that
he
frontin'
on
man,
man?
(Man,
man)
Кто
этот
ниггер,
думающий,
что
он
может
выпендриваться
передо
мной,
мужик?
(Мужик,
мужик).
Get
the
fuck
off
my
stage,
I'm
the
Sandman
(Sandman)
Убирайся
с
моей
сцены,
я
Песочный
человек
(Песочный
человек).
Get
the
fuck
off
my
dick,
that
ain't
right
Убирайся
с
моего
члена,
это
неправильно.
I
make
a
play
fuckin'
up
your
whole
life
Я
делаю
ход,
разрушающий
всю
твою
жизнь.
I'm
so
fuckin'
sick
and
tired
of
the
Photoshop
Меня
так
чертовски
достал
этот
Фотошоп.
Show
me
somethin'
natural
like
afro
on
Richard
Pryor
Покажи
мне
что-нибудь
естественное,
как
афро
у
Ричарда
Прайора.
Show
me
somethin'
natural
like
ass
with
some
stretchmarks
Покажи
мне
что-нибудь
естественное,
как
задницу
с
растяжками.
Still
will
take
you
down
right
on
your
mama's
couch
in
Polo
socks,
ayy
Все
равно
уложу
тебя
прямо
на
диване
твоей
мамки
в
носках
Polo,
эй.
This
shit
way
too
crazy,
ayy,
you
do
not
amaze
me,
ayy
Это
дерьмо
слишком
безумно,
эй,
ты
меня
не
удивляешь,
эй.
I
blew
cool
from
AC,
ayy,
Obama
just
paged
me,
ayy
Я
включил
кондиционер,
эй,
Обама
только
что
звонил
мне,
эй.
I
don't
fabricate
it,
ayy,
most
of
y'all
be
fakin',
ayy
Я
не
выдумываю,
эй,
большинство
из
вас
притворяются,
эй.
I
stay
modest
'bout
it,
ayy,
she
elaborate
it,
ayy
Я
отношусь
к
этому
скромно,
эй,
она
преувеличивает,
эй.
This
that
Grey
Poupon,
that
Evian,
that
TED
Talk,
ayy
Это
та
самая
Grey
Poupon,
та
самая
Evian,
тот
самый
TED
Talk,
эй.
Watch
my
soul
speak,
you
let
the
meds
talk,
ayy
Смотри,
как
говорит
моя
душа,
ты
позволяешь
таблеткам
говорить,
эй.
If
I
kill
a
nigga,
it
won't
be
the
alcohol,
ayy
Если
я
и
убью
ниггера,
то
не
из-за
алкоголя,
эй.
I'm
the
realest
nigga
after
all,
bitch,
be
humble
В
конце
концов,
я
самый
настоящий
ниггер,
сучка,
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up
lil'
bitch,
hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Эй,
маленькая
сучка,
эй,
маленькая
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Sit
down,
hol'
up,
lil'
bitch)
(Сядь,
эй,
маленькая
сучка).
Be
humble
(bitch)
Будь
скромнее
(сучка).
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
bitch,
sit
down
(Эй,
эй,
эй,
эй)
сучка,
сядь.
Lil'
bitch
(hol'
up,
lil'
bitch)
be
humble
Маленькая
сучка
(эй,
маленькая
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
be
humble
(Эй,
эй,
эй,
эй)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
sit
down
(Эй,
эй,
эй,
эй,
маленькая
сучка)
сядь.
(Hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Эй,
маленькая
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up,
sit
down,
lil'
bitch)
(Эй,
сядь,
маленькая
сучка).
(Sit
down,
lil'
bitch,
be
humble)
(Сядь,
маленькая
сучка,
будь
скромнее).
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
bitch,
sit
down
(Эй,
эй,
эй,
эй,
маленькая
сучка)
сучка,
сядь.
(Hol'
up,
bitch)
be
humble
(Эй,
сучка)
будь
скромнее.
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Эй,
сучка)
сядь.
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
(Эй,
эй,
эй,
эй).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.