King Stitch - Sit down be humble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Stitch - Sit down be humble




Sit down be humble
Сядь и будь скромнее
Wicked or weakness
Порок или слабость,
You gotta see this
ты должна это увидеть.
Waaaaay (yeah, yeah!)
Ооооо (да, да!)
Ayy, I remember syrup sandwiches and crime allowances
Эй, я помню бутерброды с сиропом и мелочь на преступления.
Finesse a nigga with some counterfeits
Обманывал лохов поддельными деньгами.
But now I'm countin' this
Но теперь я считаю эти,
Parmesan where my accountant lives
Пармезан, где живет мой бухгалтер.
In fact, I'm downin' this
На самом деле, я опрокидываю этот
D'USSÉ with my boo bae, tastes like Kool-Aid for the analysts
D'USSÉ со своей деткой, на вкус как Kool-Aid для аналитиков.
Girl, I can buy yo' ass the world with my paystub
Детка, я могу купить тебе весь мир своей зарплатой.
Ooh, that pussy good, won't you sit it on my taste bloods?
Ох, эта киска хороша, не хочешь ли ты усадить ее на моих дружков?
I get way too petty once you let me do the extras
Я становлюсь слишком мелочным, когда ты позволяешь мне делать лишнего.
Pull up on your block, then break it down: we playin' Tetris
Подкачу к твоему дому и разнесу его: мы играем в тетрис.
A.M. to the P.M., P.M. to the A.M., funk
С утра до ночи, с ночи до утра, фанк.
Piss out your per diem, you just gotta hate 'em, funk
Ссым на твои суточные, ты просто должен их ненавидеть, фанк.
If I quit your BM, I still ride Mercedes, funk
Если я брошу твою маму, я все равно буду кататься на Мерседесе, фанк.
If I quit this season, I still be the greatest, funk
Если я закончу этот сезон, я все равно буду лучшим, фанк.
My left stroke just went viral
Мой левый хук стал вирусным.
Right stroke put lil' baby in a spiral
Правый хук закрутил малышку в спираль.
Soprano C, we like to keep it on a high note
Сопрано До, нам нравится держать его на высокой ноте.
It's levels to it, you and I know, bitch, be humble
Это уровни, ты и я знаем, сучка, будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up lil' bitch, hol' up lil' bitch) be humble
(Эй, маленькая сучка, эй, маленькая сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Sit down, hol' up, lil' bitch)
(Сядь, эй, маленькая сучка).
Be humble (bitch)
Будь скромнее (сучка).
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) bitch, sit down
(Эй, эй, эй, эй) сучка, сядь.
Lil' bitch (hol' up, lil' bitch) be humble
Маленькая сучка (эй, маленькая сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) be humble
(Эй, эй, эй, эй) будь скромнее.
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) sit down
(Эй, эй, эй, эй, маленькая сучка) сядь.
(Hol' up lil' bitch) be humble
(Эй, маленькая сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up, sit down, lil' bitch)
(Эй, сядь, маленькая сучка).
(Sit down, lil' bitch, be humble)
(Сядь, маленькая сучка, будь скромнее).
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) bitch, sit down
(Эй, эй, эй, эй, маленькая сучка) сучка, сядь.
(Hol' up, bitch) be humble
(Эй, сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up)
(Эй, эй, эй, эй).
Who dat nigga thinkin' that he frontin' on man, man? (Man, man)
Кто этот ниггер, думающий, что он может выпендриваться передо мной, мужик? (Мужик, мужик).
Get the fuck off my stage, I'm the Sandman (Sandman)
Убирайся с моей сцены, я Песочный человек (Песочный человек).
Get the fuck off my dick, that ain't right
Убирайся с моего члена, это неправильно.
I make a play fuckin' up your whole life
Я делаю ход, разрушающий всю твою жизнь.
I'm so fuckin' sick and tired of the Photoshop
Меня так чертовски достал этот Фотошоп.
Show me somethin' natural like afro on Richard Pryor
Покажи мне что-нибудь естественное, как афро у Ричарда Прайора.
Show me somethin' natural like ass with some stretchmarks
Покажи мне что-нибудь естественное, как задницу с растяжками.
Still will take you down right on your mama's couch in Polo socks, ayy
Все равно уложу тебя прямо на диване твоей мамки в носках Polo, эй.
This shit way too crazy, ayy, you do not amaze me, ayy
Это дерьмо слишком безумно, эй, ты меня не удивляешь, эй.
I blew cool from AC, ayy, Obama just paged me, ayy
Я включил кондиционер, эй, Обама только что звонил мне, эй.
I don't fabricate it, ayy, most of y'all be fakin', ayy
Я не выдумываю, эй, большинство из вас притворяются, эй.
I stay modest 'bout it, ayy, she elaborate it, ayy
Я отношусь к этому скромно, эй, она преувеличивает, эй.
This that Grey Poupon, that Evian, that TED Talk, ayy
Это та самая Grey Poupon, та самая Evian, тот самый TED Talk, эй.
Watch my soul speak, you let the meds talk, ayy
Смотри, как говорит моя душа, ты позволяешь таблеткам говорить, эй.
If I kill a nigga, it won't be the alcohol, ayy
Если я и убью ниггера, то не из-за алкоголя, эй.
I'm the realest nigga after all, bitch, be humble
В конце концов, я самый настоящий ниггер, сучка, будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up lil' bitch, hol' up lil' bitch) be humble
(Эй, маленькая сучка, эй, маленькая сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Sit down, hol' up, lil' bitch)
(Сядь, эй, маленькая сучка).
Be humble (bitch)
Будь скромнее (сучка).
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) bitch, sit down
(Эй, эй, эй, эй) сучка, сядь.
Lil' bitch (hol' up, lil' bitch) be humble
Маленькая сучка (эй, маленькая сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up) be humble
(Эй, эй, эй, эй) будь скромнее.
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) sit down
(Эй, эй, эй, эй, маленькая сучка) сядь.
(Hol' up lil' bitch) be humble
(Эй, маленькая сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up, sit down, lil' bitch)
(Эй, сядь, маленькая сучка).
(Sit down, lil' bitch, be humble)
(Сядь, маленькая сучка, будь скромнее).
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, lil' bitch) bitch, sit down
(Эй, эй, эй, эй, маленькая сучка) сучка, сядь.
(Hol' up, bitch) be humble
(Эй, сучка) будь скромнее.
(Hol' up, bitch) sit down
(Эй, сучка) сядь.
(Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up)
(Эй, эй, эй, эй).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.