Paroles et traduction King Ty - Mama Told Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Told Me
Мама сказала мне
Mama
told
me
not
to
be
no
bitch
so
forever
I'm
a
do
this
shit
my
nigga
I
won't
quit
Мама
говорила
мне
не
быть
сукой,
так
что,
детка,
я
всегда
буду
делать
свое
дело,
не
сдамся.
Yeah
mama
taught
me
all
about
the
hustle
so
a
nigga
never
broke
Да,
мама
научила
меня
всему,
что
касается
заработка,
поэтому
я
никогда
не
на
мели.
I
take
a
sack
and
I
won't
fumble
Я
беру
мешок
с
деньгами
и
не
упущу
его.
Mama
told
me
stay
up
on
my
grind
Мама
говорила
мне
продолжать
пахать.
Have
a
peace
of
mind
a
diamond
in
the
rough
said
I'm
gone
shine
Сохранять
спокойствие,
быть
алмазом
в
необработанном
виде,
говорила,
что
я
буду
сиять.
Mama
always
made
sure
I
was
fine
worked
that
nine
to
five
Мама
всегда
заботилась
о
том,
чтобы
у
меня
все
было
хорошо,
работала
с
девяти
до
пяти.
I
wouldn't
be
here
without
her
in
my
life
Я
бы
не
был
здесь
без
нее
в
моей
жизни.
Said
I'm
always
grateful
not
boasting
I'm
just
thankful
Говорю,
что
я
всегда
благодарен,
не
хвастаюсь,
просто
благодарен.
Mama
told
me
be
a
leader
so
I
lead
them
by
example
Мама
говорила
мне
быть
лидером,
поэтому
я
показываю
им
пример.
When
I
was
in
shambles
she
taught
me
how
to
channel
Когда
я
был
в
руинах,
она
научила
меня
направлять
All
my
energy
now
enemies
are
the
easiest
to
handle
Всю
мою
энергию,
теперь
с
врагами
легко
справиться.
Mama
raised
a
soldier
not
a
bitch
Мама
вырастила
солдата,
а
не
суку.
Rest
in
peace
the
legend
X
the
game
ain't
been
the
same
since
Покойся
с
миром,
легенда
X,
игра
не
та
с
тех
пор.
I
follow
the
code
I'm
spreading
love
on
this
shit
Я
следую
кодексу,
я
распространяю
любовь
в
этом
дерьме.
Remember
it
was
just
the
two
of
us
I
love
to
reminisce
Помню,
нас
было
только
двое,
люблю
вспоминать.
Had
to
grow
up
I
couldn't
be
the
same
jit
Пришлось
повзрослеть,
я
не
мог
оставаться
тем
же
мелким.
From
the
305
I
grew
up
out
the
dungeon
of
the
pit
Из
305-го,
я
вырос
из
подземелья
ямы.
If
you
ain't
know
now
you
know
you
can
check
the
residence
Если
ты
не
знала,
теперь
знаешь,
можешь
проверить
место
жительства.
But
just
know
when
I
make
it
out
the
four
its
legit
Но
просто
знай,
когда
я
выберусь
из
этой
дыры,
это
будет
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyree Penny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.