Paroles et traduction King Von - Change My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change My Life
Измени Мою Жизнь
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
(Диджей
на
бите,
так
что
это
бэнгер)
Want
me
to
change
my
life
(my
life),
all
the
s-
I
do,
hate
the
way
I
move
(damn,
damn)
Хочешь,
чтобы
я
изменил
свою
жизнь
(мою
жизнь),
всё,
что
я
делаю,
ненавидишь,
как
я
двигаюсь
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
in
at
night
(at
night),
want
me
buy
her
shoes,
pay
her
rent
too
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
был
дома
по
ночам
(по
ночам),
хочешь,
чтобы
я
покупал
тебе
обувь,
платил
за
твою
аренду
Tell-tellin'
me,
"Stop
gettin'
h-"
(nah),
sayin'
all
my
friends
ain't
right
(nah,
nah)
Говоришь-говоришь
мне:
«Хватит
мутить»
(нет),
говоришь,
что
все
мои
друзья
- не
те
(нет,
нет)
Tellin'
me
what
I
shouldn't
buy
(damn),
dumb-dumb
think
she
my
wife
(damn,
damn)
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
покупать
(чёрт),
тупая-тупая
думаешь,
что
ты
моя
жена
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
to
change
my
life
(my
life),
all
the
s-
I
do,
hate
the
way
I
move
(damn,
damn)
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
изменил
свою
жизнь
(мою
жизнь),
всё,
что
я
делаю,
ненавидишь,
как
я
двигаюсь
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
in
at
night
(at
night),
want
me
buy
her
shoes,
pay
her
rent
too
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
был
дома
по
ночам
(по
ночам),
хочешь,
чтобы
я
покупал
тебе
обувь,
платил
за
твою
аренду
Tell-tellin'
me,
"Stop
gettin'
h-"
(nah),
sayin'
all
my
friends
ain't
right
(nah,
nah)
Говоришь-говоришь
мне:
«Хватит
мутить»
(нет),
говоришь,
что
все
мои
друзья
- не
те
(нет,
нет)
Tellin'
me
what
I
shouldn't
buy
(damn),
dumb-dumb
think
she
my
wife
(damn,
damn)
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
покупать
(чёрт),
тупая-тупая
думаешь,
что
ты
моя
жена
(чёрт,
чёрт)
This-this
want
a
brand
new
Benz,
wanna
go
out
to
eat,
five
stars
ain't
cheap
Эта-эта
хочет
новый
«Мерседес»,
хочет
ходить
по
ресторанам,
пять
звёзд
- это
недёшево
H-
want
me
to
pay
for
her
friends,
yeah,
I'm
havin'
that
s-
but
that
ain't
me
Х-
хочет,
чтобы
я
платил
за
её
подруг,
да,
я
занимаюсь
этой
хернёй,
но
это
не
я
Don't
know
what
you
think
this
is,
b-
steady
lookin'
at
my
wrist
Не
знаю,
что
ты
себе
думаешь,
с-
постоянно
смотришь
на
моё
за手腕
I
hate
h-
that
think
they
slick,
play
with
Von,
get
hit
in
your
s-
for
real
Я
ненавижу
ш-,
которые
думают,
что
они
хитрые,
играй
с
Воном,
получишь
по
своей
заднице
по-настоящему
From
where
the
streets
make
legends
(uh-huh)
Оттуда,
где
улицы
делают
легендами
(ага)
they
done
pushed
him
off
the
porch,
lil'
nigga
wasn't
ready
(wasn't
ready)
Они
столкнули
его
с
крыльца,
маленький
ниггер
не
был
готов
(не
был
готов)
You
better
hold
your
own
and
take
your
way,
this
s-
get
heavy
(this
shit
get
heavy)
Тебе
лучше
держаться
и
идти
своим
путём,
эта
хрень
становится
тяжёлой
(эта
хрень
становится
тяжёлой)
Damn,
we
done
did
h-
out
a
Chevy
(grrah)
Чёрт,
мы
провернули
дела
из
«Шевроле»
(грра)
Damn,
man,
they
done
k-
T.Roy
killer,
I'm
happy
(damn,
damn)
Чёрт,
мужик,
они
убили
убийцу
Ти-Роя,
я
счастлив
(чёрт,
чёрт)
Damn,
I
done
got
caught
a,
caught
a
with
a
rappy
(damn),
got
to
the
station,
he
put
it
at
me
(damn)
Чёрт,
я
попался
с
трупом
с
рэпом
(чёрт),
попал
в
участок,
он
сдал
меня
(чёрт)
Want
me
to
change
my
life
(my
what?)
All
the
s-
I
do,
hate
the
way
I
move
(damn,
damn)
Хочешь,
чтобы
я
изменил
свою
жизнь
(мою
что?)
Всё,
что
я
делаю,
ненавидишь,
как
я
двигаюсь
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
in
at
night
(at
night),
want
me
buy
her
shoes,
pay
her
rent
too
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
был
дома
по
ночам
(по
ночам),
хочешь,
чтобы
я
покупал
тебе
обувь,
платил
за
твою
аренду
Tell-tellin'
me,
"Stop
gettin'
h-"
(nah),
sayin'
all
my
friends
ain't
right
(nah,
nah)
Говоришь-говоришь
мне:
«Хватит
мутить»
(нет),
говоришь,
что
все
мои
друзья
- не
те
(нет,
нет)
Tellin'
me
what
I
shouldn't
buy
(damn),
dumb-dumb
think
she
my
wife
(damn,
damn)
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
покупать
(чёрт),
тупая-тупая
думаешь,
что
ты
моя
жена
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
to
change
my
life
(my
what?)
All
the
s-
I
do,
hate
the
way
I
move
(damn,
damn)
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
изменил
свою
жизнь
(мою
что?)
Всё,
что
я
делаю,
ненавидишь,
как
я
двигаюсь
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
in
at
night,
want
me
buy
her
shoes,
pay
her
rent
too
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
был
дома
по
ночам,
хочешь,
чтобы
я
покупал
тебе
обувь,
платил
за
твою
аренду
Tell-tellin'
me,
"Stop
gettin'
h-"
(nah),
sayin'
all
my
friends
ain't
right
(nah,
nah)
Говоришь-говоришь
мне:
«Хватит
мутить»
(нет),
говоришь,
что
все
мои
друзья
- не
те
(нет,
нет)
Tellin'
me
what
I
shouldn't
buy
(damn),
dumb-dumb
think
she
my
wife
(damn,
damn)
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
покупать
(чёрт),
тупая-тупая
думаешь,
что
ты
моя
жена
(чёрт,
чёрт)
But
I
still
ain't
fold
(nah),
b-
n-
I
still
ain't
told
(I
still
ain't
told)
Но
я
всё
ещё
не
сломался
(нет),
с-
я
всё
ещё
не
сдал
никого
(я
всё
ещё
не
сдал
никого)
I
get
caught
right
now,
red-handed
at
the
crime,
they
ask,
I
still
don't
know
(I
still
don't
know)
Если
меня
поймают
сейчас,
с
поличным
на
месте
преступления,
они
спросят,
я
всё
равно
не
знаю
(я
всё
равно
не
знаю)
Get
back
got
risk
but
still
I
blow,
the
odds
against
me,
still
I
go
(boom,
boom)
Возвращение
сопряжено
с
риском,
но
я
всё
равно
рискую,
шансы
против
меня,
но
я
всё
равно
иду
(бум,
бум)
They
pullin'
up,
they
get
the
lo',
n-
dissed
Von
and
he
got
smoked
Они
подъезжают,
они
получают
то,
что
их
ждёт,
н-
оскорбил
Вона,
и
его
застрелили
Want
me
to
change
my
life
(my
life),
all
the
s-
I
do,
hate
the
way
I
move
(damn,
damn)
Хочешь,
чтобы
я
изменил
свою
жизнь
(мою
жизнь),
всё,
что
я
делаю,
ненавидишь,
как
я
двигаюсь
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
in
at
night
(at
night),
want
me
buy
her
shoes,
pay
her
rent
too
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
был
дома
по
ночам
(по
ночам),
хочешь,
чтобы
я
покупал
тебе
обувь,
платил
за
твою
аренду
Tell-tellin'
me,
"Stop
gettin'
h-"
(nah),
sayin'
all
my
friends
ain't
right
(nah,
nah)
Говоришь-говоришь
мне:
«Хватит
мутить»
(нет),
говоришь,
что
все
мои
друзья
- не
те
(нет,
нет)
Tellin'
me
what
I
shouldn't
buy
(damn),
dumb-dumb
think
she
my
wife
(damn,
damn)
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
покупать
(чёрт),
тупая-тупая
думаешь,
что
ты
моя
жена
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
to
change
my
life
(my
life),
all
the
s-
I
do,
hate
the
way
I
move
(damn,
damn)
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
изменил
свою
жизнь
(мою
жизнь),
всё,
что
я
делаю,
ненавидишь,
как
я
двигаюсь
(чёрт,
чёрт)
Want-want
me
in
at
night,
want
me
buy
her
shoes,
pay
her
rent
too
Хочешь-хочешь,
чтобы
я
был
дома
по
ночам,
хочешь,
чтобы
я
покупал
тебе
обувь,
платил
за
твою
аренду
Tell-tellin'
me,
"Stop
gettin'
h-"
(nah),
sayin'
all
my
friends
ain't
right
(nah,
nah)
Говоришь-говоришь
мне:
«Хватит
мутить»
(нет),
говоришь,
что
все
мои
друзья
- не
те
(нет,
нет)
Tellin'
me
what
I
shouldn't
buy
(damn),
dumb-dumb
think
she
my
wife
(damn,
damn)
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
покупать
(чёрт),
тупая-тупая
думаешь,
что
ты
моя
жена
(чёрт,
чёрт)
From
where
the
streets
make
legends
Оттуда,
где
улицы
делают
легендами
They
done
pushed
him
off
the
porch,
lil'
nigga
wasn't
ready
Они
столкнули
его
с
крыльца,
маленький
ниггер
не
был
готов
You
better
hold
your
own
and
take
your
way,
this
s-
get
heavy
Тебе
лучше
держаться
и
идти
своим
путём,
эта
хрень
становится
тяжёлой
Damn,
we
done
did
h-
out
a
Chevy
Чёрт,
мы
провернули
дела
из
«Шевроле»
Damn,
man,
they
done
k-
T.Roy
killer,
I'm
happy
Чёрт,
мужик,
они
убили
убийцу
Ти-Роя,
я
счастлив
Damn,
I
done
got
caught
a
body
with
a
rappy
Чёрт,
я
попался
с
трупом
с
рэпом
Got
to
the
station,
he
put
it
at
me
Попал
в
участок,
он
сдал
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrel Jackson, Dayvon Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.