Paroles et traduction King Von feat. G Herbo - Facetime (feat. G Herbo)
We
high
speeding
all
lights
Мы
на
высокой
скорости
все
огни
Ain't
no
stop
(bitch
ass!)
Не
остановить
(сука
задница!)
Pull
up
on
these
niggas
acting
tough
out
here
(acting
tough)
Поднимите
этих
нигеров,
которые
ведут
себя
здесь
жестко
(действуют
жестко)
He
a
bitch,
have
him
bleeding
for
a
month
out
here
(for
a
month)
Он
сука,
пусть
он
истекает
кровью
месяц
здесь
(месяц)
Niggas
heated
'cause
they
bitches
acting
up
out
here?
(They
acting
what?)
Ниггеры
разгорячились,
потому
что
они
здесь,
суки,
капризничают?
(Они
действуют,
что?)
Boy,
you
tweaking
if
you
thinking
we
give
a
fuck
out
here
(huh?,
what?,
what?,
what?)
Мальчик,
ты
настраиваешь,
если
думаешь,
что
нам
здесь
похуй
(а?
Что?
Что?
Что?)
30
round
extendo
sound
like
ropes,
hang
time
(boom,
boom,
boom)
Тридцать
раундов
удлинителя
звучат
как
веревки,
время
зависания
(бум,
бум,
бум)
Nigga
tried
to
play
me
close,
end
up
on
Dateline
(boom,
boom)
Ниггер
пытался
подшутить
над
мной,
в
итоге
оказался
на
линии
свиданий
(бум,
бум)
Hundred
shooters
with
a
hundred
drums
(yeah,
yeah),
I
got
the
baseline
Сотня
стрелков
с
сотней
барабанов
(да,
да),
я
получил
базовый
уровень
That
FN
ring
in
your
face,
that's
a
FaceTime
(boom,
boom)
Это
кольцо
FN
на
вашем
лице,
это
FaceTime
(бум,
бум)
My
gun
automatic
(yeah),
shooting
been
a
habit
(uh-huh)
Мой
пистолет
автоматический
(да),
стрельба
была
привычкой
(ага)
Niggas
claiming
that
they
savage
(who?)
Ниггеры
утверждают,
что
они
дикари
(кто?)
Fuck
it,
let
him
have
it
(grrah,
grrah)
Черт
возьми,
дай
ему
это
(грра,
грра)
He
was
lacking,
all
on
traffic
(yeah)
Его
не
хватало,
все
на
пробках
(ага)
Fuck
it,
I'ma
clap
him
(boom,
boom)
Черт
возьми,
я
ему
похлопаю
(бум,
бум)
They
asked
me,
don't
know
what
happened
(uh-huh)
Они
спросили
меня,
не
знаю,
что
случилось
(ага)
I
don't
know
what
happened
(nah)
Я
не
знаю,
что
случилось
(нет)
All
these
Drac's
up
on
my
mind
(uh-huh),
shoot
'em
all
the
time
(grrah,
grrah)
Все
эти
Драки
у
меня
на
уме
(ага),
стреляй
в
них
все
время
(грра,
грра)
If
I
get
caught,
I
do
the
time
(I
do),
I
am
not
6ix-9ine
(nah,
nah)
Если
меня
поймают,
я
отсижу
время
(да),
я
не
6ix-9ine
(нет,
нет)
He
got
killed
at
25
(damn),
diss
me,
that's
suicide
(huh?)
Его
убили
в
25
(блин),
раскритикуйте
меня,
это
самоубийство
(а?)
He
tried
Von
and
he
ain't
die?
Nigga,
you
a
lie
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Он
пробовал
Вон
и
не
умер?
Ниггер,
ты
ложь
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
Pull
up
on
these
niggas
acting
tough
out
here
(boom,
boom,
huh?)
Остановите
этих
ниггеров,
которые
ведут
себя
здесь
жестко
(бум,
бум,
а?)
He
a
bitch,
have
him
bleeding
for
a
month
out
here
(for
a
month,
huh?)
Он
сука,
пусть
он
истекает
кровью
месяц
здесь
(месяц,
да?)
Niggas
heated
'cause
they
bitches
acting
up
out
here?
(They
acting
up)
Ниггеры
разгорячились,
потому
что
они
здесь,
суки,
капризничают?
(Они
капризничают)
Boy,
you
tweaking
if
you
thinking
we
give
a
fuck
out
here
(huh?
What?
What?
What?
Boom,
boom,
boom)
Мальчик,
ты
настраиваешь,
если
думаешь,
что
нам
здесь
похуй
(а?
Что?
Что?
Что?
Бум,
бум,
бум)
30
round
extendo
sound
like
ropes,
hang
time
(boom,
boom)
Тридцать
раундов
удлинителя
звучат
как
веревки,
время
зависания
(бум,
бум)
Nigga
tried
to
play
me
close,
end
up
on
Dateline
(Boom,
boom)
Ниггер
пытался
подшутить
над
мной,
в
итоге
оказался
на
линии
свиданий
(бум,
бум)
Hundred
shooters
with
a
hundred
drums
(yeah,
yeah),
I
got
the
baseline
(graah,
graah)
Сотня
стрелков
с
сотней
барабанов
(да,
да),
я
получил
базовый
уровень
(граа,
граа)
That
FN
ring
in
your
face,
that's
a
FaceTime
(boom,
boom)
Это
кольцо
FN
на
вашем
лице,
это
FaceTime
(бум,
бум)
Let
a
50
blow
(brr),
niggas
sorry
now
but
fuck
we
gon'
show
pity
for?
(Drench
'em)
Пусть
пятьдесят
ударов
(брр),
ниггеры
извините
сейчас,
но,
черт
возьми,
мы
пожалеем?
(намочить
их)
Hand
this
bitch
to
bro,
he
let
go,
that's
a
give
and
go
Передай
эту
суку
братану,
он
отпустил,
это
давай
и
иди
We
low-key
but
everywhere
I
go,
they
know
No
Limit
though
(No
Limit)
Мы
сдержанны,
но
куда
бы
я
ни
пошел,
они
знают
No
Limit,
хотя
(No
Limit)
Fuck
the
opps,
we
give
'em
smoke
К
черту
противников,
мы
даем
им
дым
Before
COVID
mask
(ayy),
already
did
that
(you
know
that)
До
маски
COVID
(ауу)
уже
делал
это
(вы
это
знаете)
We
been
blowing
mags,
stand
over
his
ass
(boom)
Мы
дуем
в
журналы,
стоим
над
его
задницей
(бум)
Fill
up
body
bags,
we
don't
give
out
a
pass
(uh-uh)
Заполните
мешки
для
трупов,
мы
не
выдаем
пропуск
(э-э-э)
Fuck
jail,
my
killers
make
bails
'cause
I
got
a
lot
of
cash,
uh
К
черту
тюрьму,
мои
убийцы
вносят
залог,
потому
что
у
меня
много
денег.
I
don't
bap
in
my
raps,
that's
on
cap
Я
не
бью
в
своих
рэпах,
это
на
кепке
Orientation,
I
was
a
freshman,
Von
upped
the
chrome
.357
(on
foenem)
Ориентация,
я
был
первокурсником,
фон
поднял
хром
.357
(на
foenem)
Right
in
school,
I'm
like,
"Fuck
it,
now
I'm
coming
with
my
shit
too"
(on
foenem)
Прямо
в
школе
я
такой:
К
черту
все,
теперь
я
тоже
пойду
со
своим
дерьмом
(на
foenem)
Nigga,
we
gave
our
blocks
blessings,
savages
'posed
to
go
to
Heaven
(go
to
Heaven)
Нигга,
мы
благословили
наши
блоки,
дикари
собирались
отправиться
на
небеса
(пошли
на
небеса)
Pull
up
on
these
niggas
acting
tough
out
here
(acting
tough)
Поднимите
этих
нигеров,
которые
ведут
себя
здесь
жестко
(действуют
жестко)
He
a
bitch,
have
him
bleeding,
for
a
month
out
here
(for
a
month)
Он
сука,
пусть
он
истекает
кровью
месяц
здесь
(месяц)
Niggas
heated
'cause
they
bitches
acting
up
out
here?
(They
acting,
what?)
Ниггеры
разгорячились,
потому
что
они
здесь,
суки,
капризничают?
(Они
действуют,
что?)
Boy,
you
tweaking
if
you
thinking
we
give
a
fuck
out
here
(huh?
What?
What?
What?)
Мальчик,
ты
настраиваешь,
если
думаешь,
что
нам
здесь
похуй
(а?
Что?
Что?
Что?)
30
round
extendo
sound
like
ropes,
hang
time
(boom,
boom,
boom)
Тридцать
раундов
удлинителя
звучат
как
веревки,
время
зависания
(бум,
бум,
бум)
Nigga
tried
to
play
me
close
(what?
What?),
end
up
on
Dateline
(boom,
boom)
Ниггер
пытался
сыграть
со
мной
близко
(что?
Что?),
в
конечном
итоге
на
линии
дат
(бум,
бум)
Hundred
shooters
with
a
hundred
drums
(yeah,
yeah),
I
got
the
baseline
(graah,
graah)
Сотня
стрелков
с
сотней
барабанов
(да,
да),
я
получил
базовый
уровень
(граа,
граа)
That
FN
ring
in
your
face,
that's
a
FaceTime
(boom,
boom)
Это
кольцо
FN
на
вашем
лице,
это
FaceTime
(бум,
бум)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Dotson, Christian Ward, Dayvon Bennett, Herbert Randall Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.