King Von - Where I'm From - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Von - Where I'm From




Where I'm From
Откуда я
(DJ on the beat, so it's a banger)
(Диджей на бите, так что это будет бомба)
I grew up with all my n- (all my n-)
Я вырос со всеми своими ниг... (всеми моими ниг...)
In them buildings, low income, roaches on ceilings (roaches on ceilings)
В этих домах, с низким доходом, с тараканами на потолке (тараканами на потолке)
Man, y'all don't get it, but I had a dollar, we was at the store (we was at the store)
Детка, ты не поймешь, но если у меня был доллар, мы были в магазине (мы были в магазине)
Folks gettin' fifty, we was so close when we was dead broke
Народ получал полтинник, мы были так близки, когда были на мели
now I got a million, n- I'ma split it
теперь у меня есть миллион, детка, я разделю его
They say, "Von, why you trippin'?" N- watch out, mind your business
Они говорят: "Вон, ты чего злишься?" Не лезь не в свое дело, детка, следи за собой
I done lost n- all I got is pictures, I don't give no f- I don't got no feelings
Я потерял ниг..., все, что у меня есть, это фотографии, мне плевать, у меня нет чувств
I was 17 locked up in the cell, got word they just killed O
В 17 лет меня посадили в камеру, и я узнал, что они только что убили О
I was confused, O was the G. O. A. T. how they killed him, and he stay with his pole?
Я был в замешательстве, О был Козлом. К. О. З. Л. как они убили его, если он всегда был при стволе?
Now I'm just doin' my time, can't get bro out of my mind, I'm goin' crazy
Теперь я просто отбываю срок, не могу выкинуть братана из головы, я схожу с ума
I called Sheroid one time 'cause I saw the news and somebody ain't make it
Однажды я позвонил Шеройду, потому что увидел новости, и кто-то не выжил
Can't be us, they mistaken, I asked folks, his voice shakin'
Это не можем быть мы, они ошиблись, я спросил людей, его голос дрожал
He switched the subject, tried to change it, but I'm not slow, you can't game me
Он сменил тему, попытался изменить ее, но я не тупой, меня не проведешь
I'm like, "Who?", he like, "N- what?"
Я такой: "Кто?", он такой: "Чего?"
I'm like, "Who got shot?", he like, "F-"
Я такой: "Кого подстрелили?", он такой: "Блин"
I'm like, "N-, what?", he said "That's our boy J.R"
Я такой: "Чего, блин?", он сказал: "Это наш парень Джей Ар"
My heart stopped, and I'm confused 'cause J.R, he a leader
Мое сердце остановилось, и я в замешательстве, потому что Джей Ар, он лидер
How the fuck you gon' die on us, n-? O just died, we need you
Как, черт возьми, ты мог умереть, ниг...? О только что умер, ты нужен нам
Now I'm on the overtired on the deck with n- I don't even know
Теперь я на палубе с ниг..., которых даже не знаю
And n- I over cried, I can't lie, I'm a gangster but that s- hurt
И я плакал, не буду врать, я гангстер, но это было больно
J Money was in there with me too, we was sick, but we ain't had a flu
Джей Мани тоже был там со мной, нам было плохо, но у нас не было гриппа
We was jammed up, ain't s- we could do, didn't beat his case, J Money actin' a fool
Мы застряли, ничего не могли поделать, не выиграл свое дело, Джей Мани валяет дурака
Now I'm in boot camp by now, I'm comin' home at the right time
Теперь я в учебке, скоро вернусь домой в нужное время
Sosa goin' crazy, got the city on lock now, O'Block, bitch, we hot now
Соса сходит с ума, держит город в ежовых рукавицах, О'Блок, сучка, теперь мы крутые
I get out on house arrest, first n- I call was Duke
Я выхожу под домашний арест, первый, кому я позвонил, был Дюк
He said, "S- what you on?", I said, "S- b- what's new?"
Он сказал: "Что ты задумал?", я сказал: "Что нового?"
He said, "S- n- it's you
Он сказал: "Все дело в тебе"





Writer(s): Darrel Jackson, Dayvon Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.