King Von feat. Yungeen Ace - Trust Issues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Von feat. Yungeen Ace - Trust Issues




Trust Issues
Проблемы с доверием
Why you won′t answer your phone?
Почему ты не отвечаешь на звонки?
(EY3ZLOW on the beat)
(EY3ZLOW на бите)
Baby girl, just come home (Von)
Детка, просто возвращайся домой (Вон)
Bitch, why you ain't answerin′ that phone? (Your phone)
Сука, почему ты не отвечаешь на телефон? (На свой телефон)
What's wrong? (Wrong, what's wrong?)
Что случилось? (Что случилось? Что не так?)
I′ve been callin′ all goddamn night
Я звоню всю чертову ночь
It's 5 o′clock, girl, it's time to come home (girl, it′s time to come home)
5 утра, детка, пора домой (детка, пора домой)
What you tryna be, grown? (Wha'? Wha′?)
Ты что, взрослой пытаешься быть? (Что? Что?)
Bitch, let a nigga know (bitch, let a nigga know)
Сука, дай знать (сука, дай знать)
The hoes love me like the pope (what?)
Шлюхи любят меня, как Папу Римского (что?)
No handcuffs, bitch, let a nigga go (bitch, let a nigga go)
Без наручников, сука, отпусти меня (сука, отпусти меня)
Bitch, I'm Von from the O
Сука, я Вон из O
I'm tryna talk to your soul (tryna talk to your soul)
Я пытаюсь достучаться до твоей души (пытаюсь достучаться до твоей души)
Gotta ride with the pole (boom, boom, boom)
Приходится ездить с пушкой (бум, бум, бум)
I take the wheel, she just roll (take the wheel, she just roll)
Я за рулем, она просто катится за рулем, она просто катится)
And I taught her this shit
И я научил ее этому дерьму
I should be labeled her coach (should be labeled her coach)
Меня можно назвать ее тренером (меня можно назвать ее тренером)
She like the life that I live
Ей нравится моя жизнь
That bitch be callin′ me GOAT (she be callin′ me GOAT)
Эта сучка называет меня КОЗЛОМ (она называет меня КОЗЛОМ)
For real, chill (chill)
Серьезно, расслабься (расслабься)
I'm tryna make me a mil′ (me a mil')
Я пытаюсь заработать миллион (заработать миллион)
I′m tryna show you what's real (-what′s real)
Я пытаюсь показать тебе, что реально (что реально)
I'm tryna get out the field (get out the field)
Я пытаюсь выбраться с улиц (выбраться с улиц)
I'm tryna kill it for real (kill it for real)
Я пытаюсь добиться успеха по-настоящему (добиться успеха по-настоящему)
We need a house on a hill (house on a hill)
Нам нужен дом на холме (дом на холме)
She like when I buy her Chanel (buy her Chanel)
Ей нравится, когда я покупаю ей Chanel (покупаю ей Chanel)
If you love me, then bitch, keep it real
Если любишь меня, сука, будь честной
I′m like ring, ring, ring, you ain′t answer my phone (you ain't answer my phone)
Я такой: дзынь, дзынь, дзынь, ты не отвечаешь на мои звонки (ты не отвечаешь на мои звонки)
Bitch, what′s goin' on? (Like what′s goin' on?)
Сука, что происходит? (Что происходит?)
You been lyin′ to my face, you been gone all day (like bitch)
Ты мне врала в лицо, ты весь день отсутствовала (типа, сука)
Bitch, you ain't been home
Сука, тебя не было дома
Oh, you think I'm a hoe, you keep tryin′ me (I′m not)
О, ты думаешь, я шлюха, ты продолжаешь испытывать меня не шлюха)
I'm callin′ your phone, you declinin' me (hmm)
Я звоню тебе, ты сбрасываешь (хмм)
Oh, you cheatin′? Yeah, hoe, get the fuck out
О, ты изменяешь? Да, шлюха, убирайся к черту
Girl, I thought you was real, I don't know now
Детка, я думал, ты настоящая, теперь я не знаю
Girl, I keep it too real to be lyin′ to me (like ooh)
Детка, я слишком честный, чтобы мне врать (типа, ух)
It's us 'gainst the world, just you and me (you and me)
Мы против всего мира, только ты и я (ты и я)
I was lookin′ for your love, playin′ hide-and-seek (ooh)
Я искал твоей любви, играя в прятки (ух)
Girl, you stabbed me in the heart, I was too blind to see (ooh)
Детка, ты ударила меня в самое сердце, я был слишком слеп, чтобы увидеть (ух)
You gotta excuse me, I'm from the streets, I just be roadrunnin′ (I just be roadrunnin')
Ты должна извинить меня, я с улиц, я просто бегу по дороге просто бегу по дороге)
You gotta teach me how to love, I still don′t know nothin' (I still don′t know nothin')
Ты должна научить меня любить, я до сих пор ничего не знаю до сих пор ничего не знаю)
I got trust issues (Von)
У меня проблемы с доверием (Вон)
Bitch, why you ain't answerin′ that phone? (Your phone)
Сука, почему ты не отвечаешь на телефон? (На свой телефон)
What′s wrong? (Wrong, what's wrong?)
Что случилось? (Что случилось? Что не так?)
I′ve been callin' all goddamn night
Я звоню всю чертову ночь
It′s 5 o'clock, girl, it′s time to come home (girl, it's time to come home)
5 утра, детка, пора домой (детка, пора домой)
What you tryna be, grown? (Wha'? Wha′?)
Ты что, взрослой пытаешься быть? (Что? Что?)
Bitch, let a nigga know (bitch, let a nigga know)
Сука, дай знать (сука, дай знать)
The hoes love me like the pope (what?)
Шлюхи любят меня, как Папу Римского (что?)
No handcuffs, bitch, let a nigga go (bitch, let a nigga go)
Без наручников, сука, отпусти меня (сука, отпусти меня)
Bitch, I′m Von from the O
Сука, я Вон из O
I'm tryna talk to your soul (tryna talk to your soul)
Я пытаюсь достучаться до твоей души (пытаюсь достучаться до твоей души)
Gotta ride with the pole (boom, boom, boom)
Приходится ездить с пушкой (бум, бум, бум)
I take the wheel, she just roll (take the wheel, she just roll)
Я за рулем, она просто катится за рулем, она просто катится)
And I taught her this shit
И я научил ее этому дерьму
I should be labeled her coach (should be labeled her coach)
Меня можно назвать ее тренером (меня можно назвать ее тренером)
She like the life that I live
Ей нравится моя жизнь
That bitch be callin′ me GOAT (she be callin' me GOAT)
Эта сучка называет меня КОЗЛОМ (она называет меня КОЗЛОМ)
GOAT, uh, GOAT the GOAT, uh
КОЗЕЛ, угу, КОЗЕЛ из КОЗЛОВ, угу
Yeah, I be goin′ through her phone (-through her phone)
Да, я проверяю ее телефон (проверяю ее телефон)
She act like she right when she wrong (right when she wrong)
Она ведет себя так, будто права, когда не права (права, когда не права)
I kick her out, then I tell her come home (baby, come home)
Я выгоняю ее, а потом говорю ей возвращаться домой (детка, возвращайся домой)
I got her IG and shit on my phone (shit on my phone)
У меня в телефоне ее инстаграм и все такое все такое)
I think she cheatin' when she singin′ songs (she singin' songs)
Мне кажется, она изменяет, когда поет песни (когда поет песни)
I think she textin' when she on her phone (she on her phone)
Мне кажется, она переписывается, когда сидит в телефоне (когда сидит в телефоне)
I′m fuckin′ her good, she doin' me wrong
Я хорошо ее трахаю, а она поступает со мной неправильно
I ain′t worried 'bout another nigga, lil′ bitch, you trippin' (trippin′)
Я не беспокоюсь о других парнях, сучка, ты загоняешься (загоняешься)
I keep shit pimpin'
Я держу все под контролем
And I ain't never really thought about tyin′ no knots (no knots)
И я никогда не думал о том, чтобы связать себя узами брака (связать себя узами брака)
But for you, I′m willin'
Но ради тебя я готов
See, I can′t be cuffin' no thot (I can′t be cuffin' no-)
Видишь ли, я не могу встречаться с шлюхой не могу встречаться со-)
My heart broke, it been through a lot (my heart broke, it been through a-)
Мое сердце разбито, оно многое пережило (мое сердце разбито, оно многое пережило)
I′m givin' you all that I got (I'm givin′ you all that-)
Я отдаю тебе все, что у меня есть отдаю тебе все, что-)
If he play, then he gon′ get shot (he gon' get shot)
Если он будет играть, то получит пулю (он получит пулю)
If he play, then he gon′ get shot (been through a lot)
Если он будет играть, то получит пулю (многое пережило)
My heart broke, it been through a lot (all that I got)
Мое сердце разбито, оно многое пережило (все, что у меня есть)
Girl, I'm givin′ you all that I got (I'm from O′Block)
Детка, я отдаю тебе все, что у меня есть из O'Block)
But bitch, you know I'm from O'Block (boom, boom)
Но сука, ты знаешь, что я из O'Block (бум, бум)
Bitch, why you ain′t answerin′ that phone? (Your phone)
Сука, почему ты не отвечаешь на телефон? (На свой телефон)
What's wrong? (Wrong, what′s wrong?)
Что случилось? (Что случилось? Что не так?)
I've been callin′ all goddamn night
Я звоню всю чертову ночь
It's 5 o′clock, girl, it's time to come home (girl, it's time to come home)
5 утра, детка, пора домой (детка, пора домой)
What you tryna be, grown? (Wha′? Wha′?)
Ты что, взрослой пытаешься быть? (Что? Что?)
Bitch, let a nigga know (bitch, let a nigga know)
Сука, дай знать (сука, дай знать)
The hoes love me like the pope (what?)
Шлюхи любят меня, как Папу Римского (что?)
No handcuffs, bitch, let a nigga go (bitch, let a nigga go)
Без наручников, сука, отпусти меня (сука, отпусти меня)
Bitch, I'm Von from the O
Сука, я Вон из O
I′m tryna talk to your soul (tryna talk to your soul)
Я пытаюсь достучаться до твоей души (пытаюсь достучаться до твоей души)
Gotta ride with the pole (boom, boom, boom)
Приходится ездить с пушкой (бум, бум, бум)
I take the wheel, she just roll (take the wheel, she just roll)
Я за рулем, она просто катится за рулем, она просто катится)
And I taught her this shit
И я научил ее этому дерьму
I should be labeled her coach (should be labeled her coach)
Меня можно назвать ее тренером (меня можно назвать ее тренером)
She like the life that I live
Ей нравится моя жизнь
That bitch be callin' me GOAT (she be callin′ me GOAT)
Эта сучка называет меня КОЗЛОМ (она называет меня КОЗЛОМ)





Writer(s): Dayvon Bennett, Keyanta Bullard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.