Paroles et traduction KingST - For The Streets 2
You
wanna
play
hide
and
seek?
Хочешь
поиграть
в
прятки?
You're
going
to
die
in
there
Ты
там
умрешь
Don't
say
I
didn't
warn
you
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
It's
about
time
I
did
something
for
the
streets
Самое
время
мне
сделать
что-нибудь
для
улиц
About
time
I
took
a
couple
man
down
a
peg
Самое
время
мне
сбить
с
толку
пару
человек
Look,
look
Смотрите,
смотрите
It's
like
hide
and
seek
Это
как
игра
в
прятки
I
try
creep
and
they
hide
from
me
Я
пытаюсь
подкрасться,
но
они
прячутся
от
меня
Bodies
get
dropped
and
the
doors
get
locked
Тела
падают,
а
двери
запираются
So
when
I
creep
round
I
need
privacy,
uh
Поэтому,
когда
я
подкрадываюсь,
мне
нужно
уединение,
эээ
But
I
don't
wanna
talk
too
much
Но
я
не
хочу
слишком
много
говорить
'Aye
king
swear
your
friend
got
killed'
"Да,
кинг,
клянусь,
твоего
друга
убили"
Okay
then,
let's
talk
about
why
he
was
in
court
so
much
Хорошо,
тогда
давайте
поговорим
о
том,
почему
он
так
часто
появлялся
в
суде
S.O
got
killed,
his
bro
got
napped
С.О.
был
убит,
его
братан
был
застигнут
врасплох
I
promise
I
died
when
his
dad
had
to
testify
Клянусь,
я
умер,
когда
его
отцу
пришлось
давать
показания
Let's
talk
on
the
guys
that
my
friends
done
killed
Давайте
поговорим
о
парнях,
которых
убили
мои
друзья
And
we'll
just
leave
all
the
rest
to
lie
И
мы
просто
оставим
все
остальное
вранью
You
were
talking
about
robbing
me
Вы
говорили
о
том,
чтобы
ограбить
меня
I
was
with
gangsters
planning
out
murders
Я
был
с
гангстерами,
планировавшими
убийства
K9
got
robbed,
jumped
off
road
К9
ограбили,
он
спрыгнул
с
дороги
Permanently
scarred
and
he
jumped
on
the
burgers
У
него
остались
шрамы,
и
он
набросился
на
бургеры
Brandon
got
rushed
in
numerous
places
Брэндона
преследовали
во
многих
местах
Debts
on
coke
now
he
can't
go
home
Долги
за
кокаин,
теперь
он
не
может
вернуться
домой
It's
so
clear
now
that
I
should've
just
known
Теперь
так
ясно,
что
я
должен
был
просто
догадаться
He
try
line
me
Cuh
his
mum
can't
cope
Он
пытается
пристать
ко
мне,
потому
что
его
мама
не
справляется
His
dads
on
coke
Его
папы
на
кокаине
His
mums
on
coke
Его
мамы
на
кокаине
Lets
talk
on
the
fact
he
got
bullied
off
road
Давайте
поговорим
о
том,
что
над
ним
издевались
на
дороге
His
friend
can't
talk
about
touching
me
Его
друг
не
может
говорить
о
том,
что
прикасался
ко
мне
When
I
know
for
a
fact
that's
he's
scarred
from
pokes
Когда
я
точно
знаю,
что
у
него
шрамы
от
тычков
Russ
got
banged
in
the
face
Расса
ударили
по
лицу
That's
probably
a
crime
of
hate
Cuh
that
boys
autistic
Это,
вероятно,
преступление
на
почве
ненависти,
потому
что
у
мальчиков
аутизм
Guys
have
been
gassing
up
hoes
Парни
травили
мотыг
газом
Been
giving
out
tongue
to
the
pum
that
I
pissed
in
Показывал
язык
пуму,
в
которого
я
помочился
S.O
got
blammed
in
a
farm
С.О.
обвинили
на
ферме
Now
he's
6 foot
away
call
that
social
distance
Теперь
он
в
6 футах
от
меня,
назовем
это
социальной
дистанцией
Aye,
the
mandem
are
calling
me
covid
Да,
мандемы
называют
меня
covid
I'm
all
about
coffins
and
pulling
off
sickness
Я
помешан
на
гробах
и
избавлении
от
болезней
'Yeah
you
dropped
some
names
"Да,
ты
назвал
несколько
имен
But
you're
gonna
get
killed
that's
a
ballsy
move'
Но
тебя
убьют,
это
смелый
ход"
But
it's
2 years
later
and
a
mans
still
here
Но
прошло
2 года,
а
мужчина
все
еще
здесь
And
I'm
doing
it
again
so
what's
left
to
prove?
И
я
делаю
это
снова,
так
что
еще
нужно
доказать?
S.O
got
turned
into
worm
food
С.О.
превратился
в
корм
для
червей
Napped
from
home
and
got
blammed
in
cunch
Сбежал
из
дома
и
получил
по
морде
He
was
talking
bout
taking
my
life
Он
говорил
о
том,
чтобы
лишить
меня
жизни
The
very
next
he's
an
insects
lunch
В
следующий
раз
он
станет
обедом
для
насекомых
Let's
talk
about
lurkz'
story
Давайте
поговорим
об
истории
lurkz
A
whole
lotta
chat
he
must
think
that
he's
hard
Много
болтаем,
он,
должно
быть,
думает,
что
он
крутой
Must
forget
bout
the
times
where
I
was
bopping
around
Должен
забыть
о
тех
временах,
когда
я
слонялся
без
дела
With
the
keys
to
go
my
mans
yard
С
ключами,
чтобы
зайти
ко
мне
во
двор
And
his
mum
can
vouch
cus
I
went
round
for
there
like
И
его
мама
может
поручиться,
потому
что
я
ходил
туда,
типа
3 days
straight
tryna
make
shit
start
3 дня
подряд
пытаюсь
заварить
кашу
Or
the
time
when
he
didn't
do
shit
Или
время,
когда
он
ни
хрена
не
делал
He
just
watched
while
his
darg
got
robbed
in
the
park
Он
просто
наблюдал,
как
его
дарга
грабили
в
парке
But
let's
get
down
to
the
questions
Но
давайте
перейдем
к
вопросам
When
will
the
talking
stop?
Когда
прекратятся
разговоры?
See
I
don't
even
know
that
answer
Видите
ли,
я
даже
не
знаю
ответа
на
этот
вопрос
I
know
for
a
fact
that
they're
talking
lots
Я
точно
знаю,
что
они
много
говорят
I
was
looking
at
brockz'
hairline
Я
смотрел
на
линию
роста
волос
Брокза
Yo
it's
peak
Cuh
that
shit
got
robbed
Йоу,
это
пик,
потому
что
это
дерьмо
ограбили
Aye
his
best
friends
living
in
trauma
Да,
его
лучшие
друзья
переживают
травму
He
went
pen
and
got
raped
on
the
spot
Он
пошел
в
загс
и
был
изнасилован
на
месте
Some
man
been
accused
so
much
Какого-то
мужчину
обвиняли
так
сильно
He
can't
go
round
girls
he
got
ptsd
Он
не
может
общаться
с
девушками,
у
него
посттравматический
стресс
See
a
guy
I
went
school
with
is
fucked
Видишь
ли,
парень,
с
которым
я
ходила
в
школу,
облажался
He
likes
girls
when
they
ain't
even
teens
Ему
нравятся
девушки,
когда
они
даже
не
подростки
So
don't
slide
in
my
DM's
on
nice
shit
Так
что
не
лезь
в
мои
личные
сообщения
о
приятном
дерьме
The
next
verse
that
I
send
ain't
free
Следующий
куплет,
который
я
отправлю,
не
бесплатный
A
few
man
are
still
stuck
on
the
hitlist
Несколько
человек
все
еще
остаются
в
хит-листе
They
gotta
wait
til
I
drop
part
three
Им
придется
подождать,
пока
я
не
скину
третью
часть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.