Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Always Rains On My Birthday
Have
the
faucets
running
I
keep
looking
at
you
Запустите
краны,
я
продолжаю
смотреть
на
вас
You
don't
have
it
у
тебя
его
нет
I
don't
wanna
give
up
я
не
хочу
сдаваться
Shit
just,
shit
just
makes
sense
Дерьмо
просто,
дерьмо
просто
имеет
смысл
Ah
okay,
yeah,
let
me
go
Ах,
хорошо,
да,
отпусти
меня.
Cover
up
this
tracky
I'm
a
medium
in
these
overalls
Прикрой
этот
трек,
я
медиум
в
этом
комбинезоне.
I
seen
the
blood
splatter
on
my
laces,
it
ain't
noticeable
Я
видел
брызги
крови
на
своих
шнурках,
это
не
заметно
How
the
fuck
you
riding
with
some
guys
who
don't
know
protocols?
Какого
хрена
ты
катаешься
с
парнями,
которые
не
знают
протоколов?
The
tennis
fully
diamonds
but
the
gloves
are
still
disposable
Теннис
полностью
бриллиантовый,
но
перчатки
все
равно
одноразовые.
It's
over
fool
Все
кончено,
дурак
That's
reality
in
this
shit
place
Это
реальность
в
этом
дерьмовом
месте
I
think
I
need
to
fly
again
Я
думаю,
мне
нужно
снова
летать
Ay,
fuck
man
I've
only
been
in
London
for
like
six
days
Да,
черт
возьми,
я
был
в
Лондоне
всего
шесть
дней
But
luckily
I
don't
need
to
have
a
job
to
see
some
sick
pay
Но,
к
счастью,
мне
не
нужно
иметь
работу,
чтобы
получать
выплаты
по
болезни.
And
luckily
I
don't
need
to
wait
a
month
to
live
it
this
way
И,
к
счастью,
мне
не
нужно
ждать
месяц,
чтобы
жить
так
And
luckily
I
can
make
a
fucking
thousand
on
a
shit
day
И,
к
счастью,
я
могу
заработать
чертову
тысячу
в
дерьмовый
день.
And
luckily
I
just
booked
a
flight
to
Turks
just
from
my
mixtape
И,
к
счастью,
я
только
что
забронировал
рейс
в
Турки
только
из
своего
микстейпа.
These
bitches
roll
their
eyes
Эти
суки
закатывают
глаза
They
kiss
their
teeth
and
say
"for
flips
sake"
Они
целуют
зубы
и
говорят
"ради
сальто"
Cah'
even
if
they
want
me
they
can't
pay
to
come
this
place
Cah
',
даже
если
они
хотят
меня,
они
не
могут
заплатить,
чтобы
прийти
сюда
You
think
I
waste
my
time
on
giving
fucks
about
what
kids
say?
Думаешь,
я
трачу
время
на
то,
чтобы
трахаться
из-за
того,
что
говорят
дети?
You
think
I'll
let
it
slide?
Думаешь,
я
позволю
этому
ускользнуть?
I'll
find
his
house
and
let
the
clip
spray
Я
найду
его
дом
и
пущу
обойму
She
got
a
tight
throat
I
grab
her
head,
it
made
my
dick
ache
У
нее
тугое
горло,
я
хватаю
ее
за
голову,
у
меня
болит
член
2am
in
EC
I
spend
figures
at
the
strip
club
2 часа
ночи
в
ЕС
я
провожу
фигурки
в
стриптиз-клубе
I
told
the
stripper
stop
it
feel
cringe
to
pay
for
this
stuff
Я
сказал
стриптизерше,
чтобы
она
прекратила
платить
за
это.
She
got
no
self
respect,
she
in
my
ear,
she
like
it
this
rough
У
нее
нет
самоуважения,
она
мне
в
ухо,
ей
нравится
это
грубо
She
must
never
heard
of
me
Она
никогда
не
слышала
обо
мне
As
if
I'll
pay
a
bill
to
get
my
dick
sucked
Как
будто
я
заплачу
по
счету,
чтобы
мой
член
отсосал
Ghislaine
maxwell,
I'll
pay
to
get
this
kid
touched
Гислен
Максвелл,
я
заплачу,
чтобы
тронуть
этого
ребенка
Security
need
a
pinky
sheet
Безопасности
нужен
мизинец
Saw
broski
with
the-
Видел
броски
с-
Wish
you
would
just
focus
on
me
Хотел
бы
ты
просто
сосредоточиться
на
мне
Can
you
focus
on
me?
Ты
можешь
сосредоточиться
на
мне?
Baby
can
you
focus
on
me?
Детка,
ты
можешь
сосредоточиться
на
мне?
It's
always
raining
on
my
birthday
I
got
no
one
at
my
party
В
мой
день
рождения
всегда
идет
дождь,
на
моей
вечеринке
никого
нет.
You
tell
me
'bout
your
traumas
I
can't
hear
you
Ты
говоришь
мне
о
своих
травмах,
я
тебя
не
слышу
Cah'
I
been
stuck
inside
this
room
with
just
my
heartbeat
Cah
'Я
застрял
в
этой
комнате
только
с
моим
сердцебиением
I
see
your
eyes
filling
up
you
grab
my
hand
Я
вижу,
как
твои
глаза
наполняются,
ты
хватаешь
меня
за
руку
Squeeze
them
tight
I
feel
your
heart
bleed
Сожмите
их
крепко,
я
чувствую,
как
ваше
сердце
истекает
кровью
I
seen
you
bleeding
out
of
cuts
that
I
can't
see
Я
видел,
как
ты
истекаешь
кровью
из
порезов,
которых
я
не
вижу
I
know
your
smiles
are
just
a
mask
to
hide
the
tears
Я
знаю,
что
твои
улыбки
- всего
лишь
маска,
чтобы
скрыть
слезы.
That
been
flowing
from
your
eyes
on
all
the
nights
Это
текло
из
твоих
глаз
все
ночи
That
were
painful
where
you
can't
sleep,
yeah
Это
было
больно,
когда
ты
не
можешь
спать,
да
My
girl
I'm
free
a
couple
nights
just
let
me
know
Моя
девочка,
я
свободен
на
пару
ночей,
просто
дай
мне
знать.
I'll
come
and
stay
with
you
Я
приду
и
останусь
с
тобой
And
it
don't
really
matter
if
you
love
me
like
you
say
you
do
И
на
самом
деле
не
имеет
значения,
любишь
ли
ты
меня
так,
как
говоришь.
I
just
need
your
shoulder
while
I'm
crying
Мне
просто
нужно
твое
плечо,
пока
я
плачу
When
I
fuck
you
and
I
lay
with
you,
huh
Когда
я
трахаю
тебя
и
лежу
с
тобой,
да
I
mean
we
could
probably
even
link
up
in
a
day
or
two
Я
имею
в
виду,
что
мы
могли
бы,
вероятно,
даже
соединиться
через
день
или
два
I
know
we
should've
done
it
sooner
Я
знаю,
что
мы
должны
были
сделать
это
раньше
But
I
was
flying
out
from
may
to
June
Но
я
летал
с
мая
по
июнь
You
got
a
billion
different
dreams
I
wanna
make
them
true
У
тебя
миллиард
разных
мечтаний,
я
хочу
воплотить
их
в
жизнь.
Wish
you
would
just
focus
on
me
Хотел
бы
ты
просто
сосредоточиться
на
мне
Can
you
focus
on
me?
Ты
можешь
сосредоточиться
на
мне?
I
slept
inside
your
room
I
would've
fucked
you
if
your
friend
left
Я
спал
в
твоей
комнате,
я
бы
трахнул
тебя,
если
бы
твой
друг
ушел
I'm
looking
for
replies
to
all
these
texts
that
I
ain't
sent
yet
Я
ищу
ответы
на
все
эти
тексты,
которые
я
еще
не
отправил
Running
to
the
bathroom
when
we
woke
up
just
to
get
dressed
Бегом
в
ванную,
когда
мы
проснулись,
просто
чтобы
одеться
I
been
had
the
weight,
of
the
world
on
my
shoulders
У
меня
был
вес
мира
на
моих
плечах
I
don't
even
need
to
worry
when
I
bench
press
Мне
даже
не
нужно
беспокоиться,
когда
я
жим
лежа
And
look
I
don't
wanna
scare
you
И
послушай,
я
не
хочу
тебя
пугать
So
I'm
hiding
all
these
things
I
wanna
express
Так
что
я
прячу
все
то,
что
хочу
выразить
You
should've
never
even
met
me
that'd
be
less
stress,
true
Ты
даже
не
должен
был
встречаться
со
мной,
это
было
бы
меньше
стресса,
правда.
I
just
told
you
'bout
my
cousin
I
was
crying
you
were
crying
too
Я
только
что
сказал
тебе
о
моем
двоюродном
брате,
я
плакал,
ты
тоже
плакал
If
lying
means
you
like
me
then
it's
fine
cus
I
don't
like
the
truth
Если
ложь
означает,
что
я
тебе
нравлюсь,
то
это
нормально,
потому
что
мне
не
нравится
правда
Many
could've
judged
me
but
I
know
you
got
the
mind
to
choose
Многие
могли
бы
осудить
меня,
но
я
знаю,
что
у
тебя
есть
выбор
That
night
I
couldn't
hide
the
truth,
huh
В
ту
ночь
я
не
мог
скрыть
правду,
да
And
girl
I
know
you
got
a
past
you're
not
an
angel
but
I'm
older
still
И
девочка,
я
знаю,
у
тебя
есть
прошлое,
ты
не
ангел,
но
я
все
еще
старше
I'm
crying
on
your
shoulder
I
just
need
for
you
to
hold
me
still
Я
плачу
на
твоем
плече,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
держал
меня
неподвижно
You
been
tryna
brush
me
off
but
girl
I
know
the
deal
Ты
пытался
отмахнуться
от
меня,
но
девочка,
я
знаю
сделку
And
you
been
tryna
play
it
down
И
ты
пытался
преуменьшить
это
But
girl
you
know
I'm
down
to
fight
for
real
Но,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
готов
сражаться
по-настоящему.
And
when
it's
raining
on
my
birthday
И
когда
идет
дождь
в
мой
день
рождения
That's
the
moment
when
I
think
about
you
most
Это
момент,
когда
я
думаю
о
тебе
больше
всего
And
I
just
know
it's
real
И
я
просто
знаю,
что
это
реально
Wish
you
would
just
focus
on
me
Хотел
бы
ты
просто
сосредоточиться
на
мне
Can
you
focus
on
me?
Ты
можешь
сосредоточиться
на
мне?
Baby
can
you
focus
on
me?
Детка,
ты
можешь
сосредоточиться
на
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.