Paroles et traduction KingZ - ALTAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranca
a
porta
do
quarto
pra
ninguém
poder
espiar
Lock
the
bedroom
door
so
no
one
can
peek
Gata
carrego
meu
fardo
não
tive
ninguém
pra
ajudar
Girl,
I
carry
my
burden,
I
had
no
one
to
help
Taca
o
vestido
no
chão
Throw
your
dress
on
the
floor
Jogando
as
pernas
pro
ar
Throwing
your
legs
in
the
air
Lembro
quando
a
missão
I
remember
when
the
mission
Era
driblar
o
azar
Was
to
dribble
past
bad
luck
Agora
é
só
chuva
de
racks
Now
it's
just
raining
racks
Posso
pedir
demissão
I
can
quit
my
job
Lambo
violeta
me
espera
Purple
Lambo
awaits
me
Tuê
convoca
a
sessão
Tuê
calls
the
session
Agora
quero
ver
falar
Now
I
want
to
see
them
talk
A
gang
no
topo
do
altar
The
gang
on
top
of
the
altar
Pode
desacreditar
You
can
doubt
Mas
nunca
vai
me
alcançar
But
you'll
never
reach
me
Banco
da
Meca
te
aquece
The
Mecca
bench
warms
you
Mas
não
te
enriquece
But
it
doesn't
make
you
rich
Entrou
na
fila
na
fé
You
got
in
line
in
faith
Mas
não
me
merece
But
you
don't
deserve
me
Toma
esse
drink
enlouquece
Take
this
drink,
go
crazy
Baby
amanhã
cê
me
esquece
Baby,
tomorrow
you'll
forget
me
Vivo
perdido
na
vida
I
live
lost
in
life
Mas
nada
na
vida
vai
matar
minha
prece
But
nothing
in
life
will
kill
my
prayer
Abdicou
dessa
dor
yeah
Abdicated
this
pain
yeah
Afogou
as
magoas
tomando
esse
Henny
Drowned
the
sorrows
drinking
this
Henny
Cinquenta
quilos
de
coca
Fifty
kilos
of
coke
Vai
nessa
bitch
ta
pega
só
geme
Go
on
this
bitch
is
caught
just
moan
Olha
a
polícia
Look
at
the
police
Corre
atrás
dos
cria
Run
after
the
crew
O
ditado
dizia
The
saying
said
Não
teme,
não
sente
Don't
fear,
don't
feel
Todo
congelado
se
é
noite
ou
dia
All
frozen
whether
it's
night
or
day
Diamante
esfria
sua
inveja
ardente
Diamond
cools
your
burning
envy
Quer
dar
pro
vilão
You
want
to
give
it
to
the
villain
Nike
no
pé
e
a
peça
na
mão
Nike
on
my
feet
and
the
piece
in
my
hand
Subindo
balão
Going
up
in
a
balloon
Tropa
avança
tamo
na
função
Troops
advance
we're
on
duty
Só
faz
barulho
pra
te
assustar
Just
makes
noise
to
scare
you
Cuidado
também
tem
o
raio
Beware
there
is
also
lightning
Pra
te
iluminar
ou
poder
te
acertar
To
illuminate
you
or
to
strike
you
Tranca
a
porta
do
quarto
pra
ninguém
poder
espiar
Lock
the
bedroom
door
so
no
one
can
peek
Gata
carrego
meu
fardo
não
tive
ninguém
pra
ajudar
Girl,
I
carry
my
burden,
I
had
no
one
to
help
Taca
o
vestido
no
chão
Throw
your
dress
on
the
floor
Jogando
as
pernas
pro
ar
Throwing
your
legs
in
the
air
Lembro
quando
a
missão
I
remember
when
the
mission
Tranca
a
porta
do
quarto
pra
ninguém
poder
espiar
Lock
the
bedroom
door
so
no
one
can
peek
Gata
carrego
meu
fardo
não
tive
ninguém
pra
ajudar
Girl,
I
carry
my
burden,
I
had
no
one
to
help
Taca
o
vestido
no
chão
Throw
your
dress
on
the
floor
Jogando
as
pernas
pro
ar
Throwing
your
legs
in
the
air
Lembro
quando
a
missão
I
remember
when
the
mission
Era
driblar
o
azar
Was
to
dribble
past
bad
luck
Agora
é
só
chuva
de
racks
Now
it's
just
raining
racks
Posso
pedir
demissão
I
can
quit
my
job
Lambo
violeta
me
espera
Purple
Lambo
awaits
me
Tuê
convoca
a
sessão
Tuê
calls
the
session
Agora
quero
ver
falar
Now
I
want
to
see
them
talk
A
gang
no
topo
do
altar
The
gang
on
top
of
the
altar
Pode
desacreditar
You
can
doubt
Mas
nunca
vai
me
alcançar
But
you'll
never
reach
me
Nunca
vai
me
alcançar
You'll
never
reach
me
Nunca
vai
me
alcançar
You'll
never
reach
me
A
gang
no
topo
do
altar
The
gang
on
top
of
the
altar
Sete
tiros
vindo
na
minha
direção
Seven
shots
coming
my
way
Desvio
igual
ladrão
I
dodge
like
a
thief
Tamo
na
fuzão
We're
on
the
run
Eu
te
ligo
e
cê
desliga
é
tiração
I
call
you
and
you
hang
up,
it's
a
joke
Foco
na
ambição
Focus
on
ambition
Nossa
salvação
Our
salvation
Brilho
do
cordão
Shine
of
the
chain
Na
consagração
At
the
consecration
Nunca
traição
Never
betrayal
Tranca
a
porta
do
quarto
pra
ninguém
poder
espiar
Lock
the
bedroom
door
so
no
one
can
peek
Gata
carrego
meu
fardo
não
tive
ninguém
pra
ajudar
Girl,
I
carry
my
burden,
I
had
no
one
to
help
Taca
o
vestido
no
chão
Throw
your
dress
on
the
floor
Jogando
as
pernas
pro
ar
Throwing
your
legs
in
the
air
Lembro
quando
a
missão
I
remember
when
the
mission
Era
driblar
o
azar
Was
to
dribble
past
bad
luck
Agora
é
só
chuva
de
racks
Now
it's
just
raining
racks
Posso
pedir
demissão
I
can
quit
my
job
Lambo
violeta
me
espera
Purple
Lambo
awaits
me
Tuê
convoca
a
sessão
Tuê
calls
the
session
Agora
quero
ver
falar
Now
I
want
to
see
them
talk
A
gang
no
topo
do
altar
The
gang
on
top
of
the
altar
Pode
desacreditar
You
can
doubt
Mas
nunca
vai
me
alcançar
But
you'll
never
reach
me
Nunca
vai
me
alcançar
You'll
never
reach
me
Nunca
vai
me
alcançar
You'll
never
reach
me
A
gang
no
topo
do
altar
The
gang
on
top
of
the
altar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Zanirato
Album
ALTAR
date de sortie
30-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.