KingZ - Decision, Pt. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KingZ - Decision, Pt. 2




Decision, Pt. 2
Decision, Pt. 2
Vai fazer o que comigo babe?
What are you going to do with me, babe?
Why you gotta choose when I'm away?
Why do you have to choose when I'm away?
Se depender de mim you gotta stay
If it's up to me, you gotta stay
Hum
Hmm
Bad pussy é bem melhor
Good pussy is so much better
Tira foto da minha Lambo antes do Skrr Skrr
Take a picture of my Lambo before the Skrr Skrr
Take what i'm saying
Take what I'm saying
Take i'm not Satan
Take it, I'm not Satan
Essa bitch, hoe que me secar
This bitch, hoe wants me bad
Don't take, don't take
Don't take, don't take
Fruto proibido ta bem na tua frente
Forbidden fruit is right in front of you
Don't take, don't take
Don't take, don't take
Não da pra correr essa é minha vida
You can't run, this is my life
Babou no Piguet
Dripped on the Piguet
Chuva de rosé os invejoso quer morder
Rosé rain, the haters wanna bite
Snack, snack
Snack, snack
Bad, bad bitches no ap
Bad, bad bitches in the apartment
Tomando decisions na BM
Making decisions in the BMW
Got to admit I gotta take
Got to admit I gotta take
Toma sua chain fuck the wedding ring yeah
Take your chain, fuck the wedding ring, yeah
Banhado a ouro o caralho aqui é maciço
Bathed in gold, bullshit, this is solid here
Entende a diferença se quiser falar comigo
Understand the difference if you want to talk to me
Te dou uma aula pra aprender aham
I'll give you a lesson, so you learn, ahem
Batiza bebida
Baptize the drink
Baby essa tua bunda é uma delicia
Baby, your ass is delicious
Quer minha glock? Minha linda
Want my Glock? My beautiful
43 fudeu, got me fucked up, got me fucked
43 fucked up, got me fucked up, got me fucked
Don't take, don't take
Don't take, don't take
Fruto proibido ta bem na tua frente
Forbidden fruit is right in front of you
Don't take, don't take
Don't take, don't take
Não da pra correr essa é minha vida
You can't run, this is my life
Babou no Piguet
Dripped on the Piguet
Chuva de rosé os invejoso que morder yeah yeah
Rosé rain, the haters wanna bite, yeah yeah
Bad bitches no ap
Bad bitches in the apartment
Tomando decisions na BM
Making decisions in the BMW
Pensou que eu não ia vencer não
Thought I wasn't going to win, huh?
Agora cala a boca e me quer bitch
Now shut up and you want me, bitch
Dando asas pro meu sonho na missão
Giving wings to my dream, on a mission
To aqui porque acreditei em mim
I'm here because I believed in myself
Não to pra brincar
I'm not here to play
Essa é minha vida ninguém pode me mudar
This is my life, no one can change me
Role da sua vida é tentar me acompanhar
The ride of your life is trying to keep up with me
Lança os dados baby sua sorte ta no ar
Roll the dice, baby, your luck is in the air
Ela quer um jaco da Fendi
She wants a Fendi jacket
Role de BM
BMW ride
Vida cara entende?
Expensive life, understand?
Bem então vem surpreende
Well then, come surprise me
O de graça sempre vende
Free stuff always sells
Medo te atormenta
Fear torments you
Vou te libertar
I'll set you free
Baby sua vez yeah yeah
Baby, your turn, yeah yeah
So you gotta take
So you gotta take
Essa é sua chance então baby se aproveite
This is your chance so baby, take advantage
Don't take, don't take
Don't take, don't take
Fruto proibido ta bem na tua frente
Forbidden fruit is right in front of you
Don't take, don't take
Don't take, don't take
Não da pra correr essa é minha vida
You can't run, this is my life
Bitch gotta take
Bitch gotta take
Bitch gotta take
Bitch gotta take
Bitch gotta take
Bitch gotta take






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.