Paroles et traduction Kingap - Kalam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai
hu
chup
sa
kalam
mera
bol
rha
I'm
quiet,
my
pen
is
speaking
Dheere
dheere
krke
raaz
mere
khol
rha
Slowly
revealing
my
secrets
Na
mujhe
pta
tha
shabdho
ka
mol
kya
I
didn't
know
the
value
of
words
Fir
pta
chala
kaise
shabdo
ko
bolna
Then
I
learned
how
to
speak
them
Kaise
inn
shabdho
ko
kagaz
pe
utaarna
How
to
put
these
words
on
paper
Ek
do
yaar
aur
kalam
mere
saath
tha
A
couple
of
friends
and
my
pen
were
with
me
Duniya
ko
badalne
me
iska
hi
toh
haath
tha
This
was
its
hand
in
changing
the
world
Jb
bhi
leke
baithta
kalam
aur
syahi
Whenever
I
pick
up
a
pen
and
ink
Kagaz
bhi
kehte
aab
machni
tabhayi
The
paper
also
says,
"Now,
chaos
will
erupt"
Juth
na
mai
likhta
mai
likhu
sachayi
I
don't
write
lies,
I
write
the
truth
Pr
logo
ko
baat
ye
sb
smjh
na
aayi
But
people
don't
understand
all
this
Kyuki
sach
jo
bolu
na
hota
hazam
inke
Because
the
truth
I
speak,
they
can't
digest
Chaar
bottle
vodka
pe
naache
kadam
inke
They
dance,
their
steps
fueled
by
four
bottles
of
vodka
Shabdh
mere
krde
gehre
jakham
inke
My
words
leave
deep
wounds
on
them
Kalam
aur
syahi
meri
krde
sur
kalam
inke
My
pen
and
ink
set
the
tune
for
them
Kalam
aur
syahi
meri
krde
sur
kalam
inke
My
pen
and
ink
set
the
tune
for
them
Kalam
se
baya
huye
mere
halaat
My
circumstances
told
through
the
pen
Kalam
se
likhi
jaayi
saari
vardaat
All
the
deeds
written
with
the
pen
Tbhi
toh
baithu
mai
kaali
raat
me
That's
why
I
sit
in
the
dark
night
Liye
kalam
aur
syahi
mai
toh
apne
haath
me
With
pen
and
ink
in
my
hand
Gora
hai
kagaz
kaali
hai
syahi
The
paper
is
white,
the
ink
is
black
Kuch
shabdh
aur
yee
machi
tabhayi
A
few
words,
and
this
chaos
arises
Na
gavah
na
yha
koi
hai
gavahi
No
witnesses,
no
testimony
here
Sach
sunn
jaan
inki
halak
tkk
aayi
The
truth
reaches
their
throats
Unki
jo
hai
kali
soch
wale
Those
with
dark
thoughts
Unki
jo
hai
teeki
choch
waale
Those
with
sharp
beaks
Unke
jo
dil
ke
hai
kaale
Those
with
black
hearts
Unke
jo
akal
pe
hai
taale
Those
who
have
locks
on
their
minds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arpit Verma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.