Paroles et traduction Kingdom Of Giants feat. Ricky Armellino - Endure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
feel
are
parasites
Всё,
что
я
чувствую,
– это
паразиты,
And
all
I
see
are
blinding
lights
И
всё,
что
я
вижу,
– это
ослепляющие
огни.
They've
been
brought
here
to
shield
your
eyes
Их
принесли
сюда,
чтобы
закрыть
тебе
глаза.
I
might
be
hurt
but
I
can
fight,
I
can
fight
Мне
может
быть
больно,
но
я
могу
бороться,
я
могу
бороться,
I
can
fight
Я
могу
бороться.
Terrified
but
I
don't
shake
Напуган,
но
я
не
дрожу,
My
mind
is
ready
I
won't
wait
Мой
разум
готов,
я
не
буду
ждать.
These
hands
hold
a
story
Эти
руки
хранят
историю
Of
hardship
and
heartbreak
Лишений
и
разбитого
сердца.
We've
been
buried
alive
Нас
похоронили
заживо,
Thrown
out
and
left
here
to
die
Выбросили
и
оставили
умирать.
The
doors
of
change
have
been
Двери
перемен
были
Locked
from
either
side
Заперты
с
обеих
сторон.
Now
the
waters
where
I
learned
to
swim
Теперь
вода,
в
которой
я
научился
плавать,
Will
be
the
same
that
I
drown
my
shame
in
Станет
той
же,
в
которой
я
утоплю
свой
стыд.
The
vultures
circle
us
Стервятники
кружат
над
нами,
Showing
us
what's
to
come
Показывая
нам,
что
грядёт.
Oh
they
hail
the
sun
О,
они
приветствуют
солнце
And
cast
their
shadows
on
everyone
И
отбрасывают
свои
тени
на
всех.
Where
were
you
the
day
we
took
it
back?
Где
ты
была
в
тот
день,
когда
мы
вернули
всё?
Where
were
you
when
love
was
all
we
had?
Где
ты
была,
когда
у
нас
была
только
любовь?
I
won't
sit
back
and
relax
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Not
while
we're
still
fighting
back
Не
пока
мы
всё
ещё
боремся.
Where
were
you
when
love
was
all
we
had?
Где
ты
была,
когда
у
нас
была
только
любовь?
Time
doesn't
go
back,
doesn't
go
back
Время
не
идёт
назад,
не
идёт
назад
To
the
time
that
we
thought
that
we
had
К
тому
времени,
которое,
как
мы
думали,
у
нас
было.
I
stare
at
the
ground
in
my
sleep
Во
сне
я
смотрю
в
землю,
These
things
keep
on
following
me
Эти
вещи
продолжают
преследовать
меня.
I
tear
apart
all
of
the
thread
Я
разрываю
все
нити,
That
gave
me
a
place
to
put
down
my
head
Которые
давали
мне
место,
где
можно
было
приклонить
голову,
Hide
my
fucking
face
Спрятать
своё
чёртово
лицо.
How
many
possibilities
exist
inside
your
world?
Сколько
возможностей
существует
в
твоём
мире?
When
you
gonna
wrap
your
head
around?
Когда
ты
наконец
поймёшь,
What
we've
endured?
What
we've
endured?
Что
мы
пережили?
Что
мы
пережили?
We've
been
buried
alive
Нас
похоронили
заживо,
Thrown
out
and
left
here
to
die
Выбросили
и
оставили
умирать.
The
doors
of
change
have
been
Двери
перемен
были
Locked
from
either
side
Заперты
с
обеих
сторон.
Now
the
waters
where
I
learned
to
swim
Теперь
вода,
в
которой
я
научился
плавать,
Will
be
the
same
that
I
drown
my
shame
in
Станет
той
же,
в
которой
я
утоплю
свой
стыд.
The
vultures
circle
us
Стервятники
кружат
над
нами,
Showing
us
what's
to
come
Показывая
нам,
что
грядёт.
Oh
they
hail
the
sun
О,
они
приветствуют
солнце
And
cast
their
shadows
on
everyone
И
отбрасывают
свои
тени
на
всех.
Where
were
you
the
day
we
took
it
back?
Где
ты
была
в
тот
день,
когда
мы
вернули
всё?
Where
were
you
when
love
was
all
we
had?
Где
ты
была,
когда
у
нас
была
только
любовь?
I
won't
sit
back
and
relax
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Not
while
we're
still
fighting
back
Не
пока
мы
всё
ещё
боремся.
Where
were
you
when
love
was
all
we
had?
Где
ты
была,
когда
у
нас
была
только
любовь?
They've
failed
their
words
but
we
won't
fall
again
Они
не
сдержали
своих
слов,
но
мы
больше
не
падём.
They've
failed
us
all,
this
is
the
end
Они
подвели
нас
всех,
это
конец.
The
vultures
circle
us
Стервятники
кружат
над
нами,
Showing
us
what's
to
come
Показывая
нам,
что
грядёт.
Oh
they
hail
the
sun
О,
они
приветствуют
солнце
And
cast
their
shadows
on
everyone
И
отбрасывают
свои
тени
на
всех.
I
won't
sit
back
and
relax
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Not
while
we're
still
fighting
back
Не
пока
мы
всё
ещё
боремся.
Not
after
everything
that
we've
been
through
Не
после
всего,
через
что
мы
прошли.
I
said
I'd
give
this
my
all
Я
говорил,
что
отдам
этому
всего
себя,
I
said
I'd
give
it
my
heart
Я
говорил,
что
отдам
этому
своё
сердце.
Now
they've
taken
everything
from
me
Теперь
они
забрали
у
меня
всё,
Now
they've
taken
everything
from
me
Теперь
они
забрали
у
меня
всё.
I
won't
sit
back
and
relax
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Not
while
we're
still
fighting
back
Не
пока
мы
всё
ещё
боремся.
Where
were
you
when
love
was
all
we
had?
Где
ты
была,
когда
у
нас
была
только
любовь?
(When
love
was
all
we
had)
(Когда
у
нас
была
только
любовь)
I
won't
sit
back
and
relax
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Not
while
we're
still
fighting
back
Не
пока
мы
всё
ещё
боремся.
Where
were
you
when
love
was
all
we
had?
Где
ты
была,
когда
у
нас
была
только
любовь?
(When
love
was
all
we
had)
(Когда
у
нас
была
только
любовь)
I
won't
sit
back
and
relax
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Not
while
we're
still
fighting
back
Не
пока
мы
всё
ещё
боремся.
Where
were
you
the
day
we
took
it
back?
Где
ты
была
в
тот
день,
когда
мы
вернули
всё?
This
is
the
end
Это
конец.
They
use
our
fear
as
a
selling
point
Они
используют
наш
страх
как
средство
привлечения
внимания.
They
have
us
cornered
Они
загнали
нас
в
угол.
We
fall
apart
Мы
разваливаемся.
Unravel,
unwind
Распутываемся,
раскручиваемся.
Distract,
divide
Отвлекаемся,
разделяемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.