Kingdom Of Giants - In Focus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kingdom Of Giants - In Focus




In Focus
В фокусе
This is a war of art.
Это война искусства.
How many times you've said,
Сколько раз ты говорила:
"Do you remember when?"
"Помнишь, когда...?"
Reliving memories to justify the choices you have made.
Вновь переживая воспоминания, чтобы оправдать свой выбор.
Seeking accomplishments, but I am not one of many hopes.
Стремясь к достижениям, но я не одна из многих надежд.
You live in a memory, your memory is but a ghost.
Ты живешь в воспоминаниях, твои воспоминания лишь призраки.
You can't keep learning, you can't be living.
Ты не можешь продолжать учиться, ты не можешь жить.
You have no concern for your future or what you're meant to be.
Тебя не волнует твое будущее или то, кем ты должна быть.
How can we kill time without injuring eternity?
Как мы можем убивать время, не раня вечность?
All it takes is one wasteful goodbye.
Все, что нужно одно расточительное прощание.
After that one you'll be wasting your time.
После него ты будешь тратить свое время впустую.
Why don't you stand up? Don't throw it away.
Почему ты не встанешь? Не выбрасывай это.
With your hands up you'll waste your life.
С поднятыми руками ты потратишь свою жизнь.
So tell me, what will be left when you've drained the light from every soul?
Так скажи мне, что останется, когда ты высосешь свет из каждой души?
Content to walk inside the shadows of your dreams.
Довольствуясь ходьбой в тени своих мечтаний.
And I don't want to leave any moment uncaptured.
И я не хочу оставлять ни единого мгновения неуловленным.
Any newborn discovery is welcome.
Любое новое открытие приветствуется.
And I'm no longer chasing a dead dream, it's taken a part of me.
И я больше не гонюсь за мертвой мечтой, она забрала часть меня.
This is the moment you've been waiting for.
Это тот момент, которого ты ждала.
All it takes is one, wasteful goodbye.
Все, что нужно одно расточительное прощание.
After that one you'll be wasting your time.
После него ты будешь тратить свое время впустую.
Why don't you stand up? Don't throw it away.
Почему ты не встанешь? Не выбрасывай это.
With your hands up you'll waste your life.
С поднятыми руками ты потратишь свою жизнь.
Where is the passion? I used to see it in your eyes.
Где та страсть, которую я видел в твоих глазах?
Your inspirations are setting with the sun.
Твое вдохновение садится вместе с солнцем.
There is no guide to tell you how to live your life.
Нет никакого руководства, которое подскажет тебе, как жить.
But one thing is clear: You're only living to survive.
Но одно ясно: ты живешь только для того, чтобы выжить.
I'm waking up.
Я просыпаюсь.
When it's all said and done, and they're digging your grave.
Когда все будет сказано и сделано, и они будут копать твою могилу.
Looking back upon your life, what will they be able to say?
Оглядываясь на свою жизнь, что они смогут сказать?





Writer(s): Dana Willax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.