Kingdom Of Giants - Lost Hills - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kingdom Of Giants - Lost Hills




She says she likes that I'm confident, but that's just a front
Она говорит, что ей нравится, что я уверен в себе, но это лишь прикрытие.
She tells me I'm perfect, we know damn well I'm not
Она говорит мне, что я идеальна, мы знаем, черт возьми, что нет.
Yeah, she still finds a way to wear my ego thin
Да, она все еще находит способ надеть мое эго.
And I never would have known, never would have known
И я бы никогда не узнал, никогда бы не узнал.
But you just had to spill your soul, had to spill your soul
Но ты просто должен был пролить свою душу, должен был пролить свою душу.
At least the air is clear and I can go
По крайней мере, воздух чист, и я могу уйти.
I never would've known
Я бы никогда не узнал.
But you just had to spill your soul
Но тебе просто нужно было пролить свою душу.
You couldn't pull the trigger, but you're the one that cut my wrist
Ты не смог спустить курок, но ты тот, кто порезал мне запястье.
Now I'm bleeding on your carpet, and I'm sorry for the mess
Теперь я истекаю кровью на твоем ковре, и я сожалею о беспорядке.
Alone in your apartment, I'm drenched in memories
Одна в твоей квартире, я вся пропитана воспоминаниями.
But your ceiling's always burning, and I'm made of gasoline
Но твой потолок всегда горит, а я сделан из бензина.
I never would've known
Я бы никогда не узнал.
But you just had to spill your soul
Но тебе просто нужно было пролить свою душу.
I've had enough indifference
У меня было достаточно равнодушия.
Don't wanna be the same
Не хочу быть прежним,
Do you believe that I'm not above all the things I've done?
ты веришь, что я не выше всего, что я сделал?
Is it right, is it right to be wrong?
Правильно ли это, правильно ли это быть неправильным?
I never would've known, I never would've known
Я бы никогда не узнал, я бы никогда не узнал.
I never would've known, I never would've known
Я бы никогда не узнал, я бы никогда не узнал.
But you just had to spill your soul, had to spill your soul
Но ты просто должен был пролить свою душу, должен был пролить свою душу.
But you just had to spill your soul, had to spill your soul
Но ты просто должен был пролить свою душу, должен был пролить свою душу.
She says she likes that I'm confident, she tells me I'm perfect
Она говорит, что ей нравится, что я уверен в себе, она говорит мне, что я идеален.
But she still finds a way to wear my ego thin
Но она все еще находит способ изнурить мое эго.





Writer(s): Dana Willax, Johnny Reeves, Julian Perez, Matthew Thomas, Max Bremer, Sebastian Noah, Stephen Martin, Truman Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.