Paroles et traduction Kings Of Tomorrow feat. Julie Mc Knight - Finally
Time
marches
on
never
ending,
Время
идет,
не
кончается,
Time
keeps
its
own
time,
Время
идет
своим
чередом,
Here
we
stand
at
the
beginning,
Вот
мы
стоим
в
начале
пути,
And
then
goes
passing
us
by,
А
оно
проходит
мимо
нас,
And
I,
I,
I
can
dream
for
us
all,
И
я,
я,
я
могу
мечтать
за
нас
обоих,
I
hope
I'm
in
a
better
state,
Надеюсь,
я
буду
в
лучшем
состоянии,
When
here
and
now
crumbles
and
falls
Когда
все
здесь
и
сейчас
рухнет
и
падет,
And
you,
you,
you
who
make
worlds
collide
А
ты,
ты,
ты,
ты,
кто
заставляет
миры
столкнуться,
I
knew
you'd
come
knocking
one
day,
Я
знала,
что
ты
однажды
постучишься,
Unannounced
like
a
thief
in
the
night.
Неожиданно,
как
вор
в
ночи.
Where
do
we
go
from
here,
Куда
мы
пойдем
отсюда,
Time
ain't
nothing
but
time,
Время
— ничто
иное,
как
время,
I
now
have
no
fear
of
my
fears
Теперь
я
не
боюсь
своих
страхов,
And
no
more
tears
to
cry,
И
больше
нет
слез,
чтобы
плакать,
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
means
nothing
at
all
Завтра,
завтра,
завтра
ничего
не
значит,
If
we
don't
hear
the
line,
Если
мы
не
услышим
зов,
When
today
places
its
call,
and
morning,
morning,
morning
Когда
сегодняшний
день
призывает
нас,
и
утро,
утро,
утро
Won't
ever
be
the
same,
Никогда
не
будет
прежним,
Now
I
won't
make
the
same
mistakes,
time
and
time
again
Теперь
я
не
буду
совершать
те
же
ошибки,
снова
и
снова.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела,
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретила
тебя,
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошла,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждала
и
гадала
о
тебе,
I
had
a
dream
my
trip
would
end
up
at
you,
Мне
снилось,
что
мой
путь
приведет
меня
к
тебе,
And
now
I
know
paradise.
И
теперь
я
знаю,
что
такое
рай.
Time
marches
on
never
ending,
Время
идет,
не
кончается,
Time
keeps
its
own
time,
Время
идет
своим
чередом,
Here
we
stand
at
the
beginning,
Вот
мы
стоим
в
начале
пути,
And
then
goes
passing
us
by,
А
оно
проходит
мимо
нас,
And
I,
I,
I
can
dream
for
us
all,
И
я,
я,
я
могу
мечтать
за
нас
обоих,
I
hope
I'm
in
a
better
state,
Надеюсь,
я
буду
в
лучшем
состоянии,
When
here
and
now
crumbles
and
falls
Когда
все
здесь
и
сейчас
рухнет
и
падет,
And
you,
you,
you
who
make
worlds
collide
А
ты,
ты,
ты,
кто
заставляет
миры
столкнуться,
I
knew
you'd
come
knocking
one
day,
Я
знала,
что
ты
однажды
постучишься,
Unannounced
like
a
thief
in
the
night.
Неожиданно,
как
вор
в
ночи.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела,
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретила
тебя,
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошла,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждала
и
гадала
о
тебе,
I
had
a
dream
my
trip
would
end
up
at
you,
Мне
снилось,
что
мой
путь
приведет
меня
к
тебе,
And
now
I
know
paradise.
И
теперь
я
знаю,
что
такое
рай.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела,
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретила
тебя,
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошла,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждала
и
гадала
о
тебе,
I
had
a
dream
my
trip
would
end
up
at
you,
Мне
снилось,
что
мой
путь
приведет
меня
к
тебе,
And
now
I
know
paradise.
И
теперь
я
знаю,
что
такое
рай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivera, Sandy, Sealee, Jason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.