Paroles et traduction Kings of Leon - Family Tree (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Tree (Live)
Родословная (Live)
I
tell
you
now
that
I
don't
understand,
Говорю
тебе,
я
не
понимаю,
Why
everybody
gives
a
big
hi-
damn
Почему
все
так
встревают,
Oh
where
I'm
going
to
Куда
я
иду,
Don't
mean
a
thing
to
you
Тебя
не
касается,
I
see
you
sitting
in
your
masquerade
Вижу
тебя
в
твоем
маскараде,
I'd
love
to
pour
you
some
of
my
lemonade
Я
бы
налил
тебе
своего
лимонада,
And
get
it
off
alright,
И
все
разрешилось
бы,
We're
caught
in
an
early
night
Мы
застряли
в
ранней
ночи.
I
know
you
hate
me
so,
but
I
ain't
gonna
go
Знаю,
ты
ненавидишь
меня,
но
я
не
уйду,
I'm
staying
here
all
right
Я
останусь
здесь,
I
am
your
family
tree
Я
— твоя
родословная,
I
know
your
A-Z,
Я
знаю
тебя
от
А
до
Я,
This
is
a
secret
proposition
lay
your
hands
on
me
Это
секретное
предложение,
возложи
свои
руки
на
меня.
Not
gonna
talk
about
darlin',
its
so
neighbourly
Не
будем
говорить
об
этом,
дорогая,
это
так
по-соседски.
I
see
your
hands
are
shaking
but
my
heart
is
breaking
me
down.
Вижу,
твои
руки
дрожат,
но
мое
сердце
разрывается.
Its
a
pretty
day
and
I'm
gonna
get
alright,
Прекрасный
день,
и
со
мной
все
будет
хорошо,
I
lost
my
head
and
you
ain't
nowhere
in
sight.
Я
потерял
голову,
а
тебя
нигде
не
видно.
I
see
you
got
it
all
wrong
Вижу,
ты
все
поняла
неправильно,
I
got
no
calls
on
my
phone
У
меня
нет
звонков
на
телефоне,
I
just
keep
holding
out,
until
I
find
a
doubt
Я
просто
продолжаю
ждать,
пока
не
найду
сомнение,
That
you
ain't
coming
home
Что
ты
не
вернешься
домой.
I
am
your
family
tree
Я
— твоя
родословная,
I
know
your
A-Z,
Я
знаю
тебя
от
А
до
Я,
This
is
a
secret
proposition
lay
your
hands
on
me
Это
секретное
предложение,
возложи
свои
руки
на
меня.
Not
gonna
talk
about
darlin',
its
so
neighbourly
Не
будем
говорить
об
этом,
дорогая,
это
так
по-соседски.
I
see
your
hands
are
shaking
but
my
heart
is
breaking
me
down.
Вижу,
твои
руки
дрожат,
но
мое
сердце
разрывается.
I
am
your
family
tree
Я
— твоя
родословная,
I
know
your
A-Z,
Я
знаю
тебя
от
А
до
Я,
This
is
a
secret
proposition
lay
your
hands
on
me
Это
секретное
предложение,
возложи
свои
руки
на
меня.
Not
gonna
talk
about
darlin',
its
so
neighbourly
Не
будем
говорить
об
этом,
дорогая,
это
так
по-соседски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Followill Anthony Caleb, Followill Ivan N, Followill Jared, Followill Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.